Глава 68

68 глава 69 жизнь полна сестер

Сонг снова спросил его: «Разве в зоне бедствия нет телефонов? Как вы сделали этот звонок?

после экстренной эвакуации я попросил водителя отправить меня в уезд. Я боялся, что ты забеспокоишься, поэтому бросился сюда, чтобы позвонить.

Большой палец Сонга нежно погладил трубку телефона, словно она гладила его подбородок. Она тихо сказала: — Если у тебя есть время, ты должен найти место для сна. Ты дурак?»

«Хе-хе, Инлуо в порядке. Я не сонный.»

Его усталый голос был слышен по телефону. Сердце Сон Ран екнуло. Она мягко сказала: — Ты не спал с позавчерашней ночи, верно?

«Да, это все вопрос времени, поэтому мы не можем пренебрегать этим».

Голос у него был очень мягкий, с невыразимой усталостью, от которой у нее сжалось сердце.

Песня побежала, тихонько вздохнула. Лунный свет в городе был таким же, как лунный свет в районе бедствия в сельской местности. Яркая луна освещала ее сердце. Может ли эта яркая луна забрать ее тоску? Он был порядочным, добрым и ответственным человеком. Он, вероятно, не изменил бы это в этой жизни.

Она влюбилась в него из-за этих качеств, но она также беспокоилась, что эти качества причинят ему боль.

— Почему ты вздыхаешь? Его голос был крайне усталым, как будто он в следующую секунду уснет рядом с телефоном, но он заставил себя заговорить с ней.

«Ничего. Цзинхан, ты должен быть осторожен, хорошо?»

«Да, я знаю.»

«Ты исследователь, и помощь в расселении беженцев — это пустяк. Никто ничего не скажет, если ты не будешь стараться изо всех сил, понимаешь? Твоя жизнь — самое важное в моих глазах. Ты обещал мне дорожить твоей жизнью, Инлуо.

— Ран, я знаю, что делаю, — мягко уговаривал ее Гу Цзинхан.

Это была снова эта фраза, снова эта фраза.

«Цзинсин, ты способный человек. Вы можете быть очень полезны. Такого рода опасность и помощь при стихийных бедствиях спасают лишь несколько человек, десятки людей, сотни людей. Ваш талант принесет пользу тысячам людей в будущем».

Если он не подметал дом, как он мог подметать мир?

Гу Цзинхан не стал с ней спорить по этому поводу. Он только тихо ответил: «Сяо побежал, я запомню, что ты сказал. Я благополучно вернусь. Не волнуйся, хорошо? ”

Как он мог не волноваться?

— Хорошо, я тебе верю. Я подожду, пока ты вернешься, — сказала она.

— Хорошо, подожди, пока я вернусь.

«Спокойной ночи, Цзин Син».

спокойной ночи, Сяо побежал.

Сонг бросил трубку и некоторое время сидел на диване. Тетя Ву уже вернулась в свою комнату. Окно перед диваном было полуоткрыто, а на улице шел дождь. Капли дождя падали с крыши на пол из голубого камня. Звук падающих капель дождя был приятен для слуха. Слышен был аромат травы и слышалось кваканье лягушек.

Это была летняя ночь, и мысли наполнили это место.

Гу Цзинхан повесил трубку и вышел из главного входа научно-исследовательского института Хучэн. Его тело немного трясло, и водитель, дю Дапенг, поддерживал его. бригадир Гу, вы не спали два дня и две ночи. Поторопись и отдохни. Если что-нибудь случится с твоим телом, шеф Лян обязательно накажет меня.

Гу Цзинхан почувствовала себя более непринужденно после того, как закончила разговор с ней. Он сел в машину и через несколько секунд уснул.

УАЗик 0 медленно ехал по темной Горной дороге, и человек, лежавший на заднем сиденье, слегка улыбался.

Ран простил его. Это было здорово. Это было здорово.

На следующий день, когда небо прояснилось, к воротам второго института подошла женщина в цветочном платье. Когда она подошла ближе, охранник понял, что это Вэнь Хуэйхуэй, который часто приходил, чтобы найти капитана Ши.