Глава 702.

702 Ты просто пользуешься положением своего отца как командующего.

Сонг побежала, нахмурив брови. Больно. Все ее тело было в боли. Затылок болел так сильно, что она хватала ртом воздух. Ей казалось, что ее голова вот-вот взорвется.

Но она не могла проснуться. Она устала, слишком устала.

С плеском ей на голову вылили ведро холодной воды. Сон побежал проснулся от холода. Она с дрожью открыла глаза и увидела перед собой мужчину со свирепым выражением лица.

Кошмар повторился. Сонг побежала, огляделась и поняла, что она все еще в том же кошмаре. Она вздрогнула от холода и посмотрела на мужчину. старший брат, пожалуйста, поцелуй меня, пожалуйста, поцелуй меня. Я больше не буду тебя так называть. Не бей меня.

— Если бы вы знали, как приспособиться к ситуации раньше, — холодно фыркнул мужчина.

Все тело Сонг Ран было в боли. Было не только больно, но и холодно. Ей было так холодно, что ее губы дрожали. Однако она не решилась сказать об этом мужчине. Она знала, каким соблазнительным было ее лицо для мужчин. Если она расскажет ему, мужчина разденет ее. Последствия были бы невообразимы.

Сонг Ран изо всех сил старалась вести себя сдержанно и сказала тихим голосом: «Я знаю, я больше не буду тебя так называть».

Мужчина погладил ее по лицу, и песня побежала чуть ли не вырвав. Цзин Син, Цзин Син Инлуо, быстро приди и спаси меня, быстро приди и спаси меня.

Конечно, она знала, что Хань Юэ, должно быть, похитил ее и привел сюда. Хань Юэ, эта с**ка, неужели она собиралась пройти этот путь до конца?

«Вы голодны?» мужчина снова коснулся ее лица.

Человек, похитивший ее, проинструктировал ее, что она не должна чрезмерно оскорблять ее и что ее следует оставить в живых. Поэтому он не стал бы скупиться на ее еду и питье. Если она действительно рухнет, она может не получить остальные деньги.

В этот момент желудок Сонг Ран заурчал от голода. Она кивнула. «Инлуо немного проголодался».

Только сохранив свою силу, он сможет спастись.

Мужчина развязал ее и сунул ей в руки миску с жареным рисом. Рис был холодным, и на нем было два овощных листа.

Песня бежала, не смела смотреть на нее свысока. Она могла только жевать и медленно глотать.

У мужчины, похоже, было маниакальное расстройство, когда он пнул стул. «Поторопись и ешь».

Сонг побежала чувствовать себя такой обиженной, что ее глаза покраснели. «Какого черта ты такой свирепый? когда придет мой брат Цзинхан, я обязательно попрошу его забить тебя до смерти!»

Я убью тебя!

Еда была холодной, как и ее тело. Сонг бежала, чувствуя, что может замерзнуть до смерти, прежде чем мужчина забьет ее до смерти. Однако у нее не было выбора. Она не осмеливалась кричать или убегать. Мужчина перед ней был немного ниже цзинхана, но выглядел сильным и могучим. Если он ударит ее, она может быть убита немедленно.

Она не могла сражаться в лоб, ей нужно было перехитрить его.

Она съела свой рис один глоток за другим, и ее глаза смотрели в окно. На улице было темно, и можно было разглядеть только тени деревьев. Она ничего не видела и не могла определить, где находится.

Допив тарелку холодного риса, Сонг почувствовала, как будто ее кишки вот-вот завяжутся узлом. Но, по крайней мере, ее голод пропал.

Она вернула миску мужчине, и он поднял веревку с земли. Ноги у Сонг дрожали, и она осторожно сказала: «Большой брат, я не убегу. Меня не нужно связывать, верно?

Мужчина свирепо посмотрел на нее. — Если не хочешь, чтобы тебя избили, то заткнись!

Сонг побежала так испугалась, что не смела говорить.

Мужчина крепко связал ее. Ее руки были связаны за спиной, а все ее тело было привязано к стулу.

Было холодно. Он был таким холодным, что проникал в ее кости. Сонг бежала от боли, но не смела издать ни звука.

Единственное, что они получили взамен, это побои и нагоняи. Это было бессмысленно.

Она уже была покрыта травмами и не могла продолжать получать травмы.