Глава 810

810 Как пожелаешь, моя жена

Вэнь Хуэйхуэй указала на нее, ее смущение сменилось гневом. Она истерически кричала: «Клевета! Нелепый! Песня пробежала, ты выдумываешь. Ты умрешь ужасной смертью!

замолчи! Миссис Фу холодно сказала.

Сун побежала, холодно глядя на Вэнь Хуэйхуэя. «Это из-за того, что моя крестная приехала забрать меня на пресс-конференцию для [не имеющей себе равных в мире] вам вдруг пришла в голову эта смелая идея, верно? Вэнь Хуэйхуэй, ты слишком дерзок. Как ты смеешь выдавать себя за дочь директора?

Затем она повернулась к госпоже Фу и сказала: «Вэнь Хуэйхуэй никогда не был честным человеком. Когда я еще учился в школе, она изменила мой первый выбор и заставила меня упустить шанс пойти в морскую драму. Она заполнила для меня форму Фу Гуан и подумала, что я точно не смогу попасть в Фу Гуан. Она такая злая. Видно, насколько плох ее характер.

Глаза Вэнь Хуэйхуэй покраснели, и она зарычала: «Разве ты тоже не пометил мою бумагу? Я мог бы попасть в шанхайский театр, но вы вычли несколько баллов и изменили мою жизнь с шанхайского театра на театр Хайюань. Сонг побежал, разве ты не изменил и мою жизнь?»

Сонг подбежал, встал и посмотрел на человека, сидевшего на земле. Она холодно сказала: «Я никогда не брала на себя инициативу причинить вред другим. Если бы ты не изменил мой первый выбор с такими злыми намерениями, я бы не позволил переделать твои контрольные работы. Вэнь Хуэйхуэй, ты должен заплатить цену за свои злодеяния.

То, как госпожа Фу смотрела на Вэнь Хуэйхуэя, было наполнено отвращением. Ей было противно до крайности. Эта девушка на самом деле изменила ей положение и обвинила Сонг Ран в том, что она поставила отметки на экзаменационных работах. Итак, это была правда.

Госпожа Фу почувствовала крайнее отвращение и стыд за свою глупость.

Миссис Фу коснулась нефритового кольца на пальце и холодно сказала: «Спасибо за тщательное планирование. Поскольку вы осмелились солгать мне и Юйчжану, боюсь, вы неправильно меня поняли и подумали, что я добрый человек. Даже если бы я узнал о твоей схеме, я бы все равно легко тебя отпустил. Если я не накажу тебя строго, другие будут запугивать меня в будущем. Это было бы оскорблением репутации человека.

Все тело Вэнь Хуэйхуэй тряслось. Она не могла перестать трястись. Она увидела, как заходящее солнце медленно уходит за горизонт. Сумерки окутали всю землю. Улыбка Сонг Ран была все еще высокомерной, хотя она все еще лежала как пыль. Ничего не изменилось.

О нет, он изменился. Она была ниже, а песня бежала выше.

Сяо Ли, — продолжила госпожа Фу, — передайте Вэнь Хуэйхуэй Министерству юстиции. Обвините ее в попытке мошенничества.

Вэнь Хуэйхуэй быстро подполз к ногам госпожи Фу и дернул ее за штаны. Миссис Фу, я ошибалась, ошибалась. Пожалуйста, пощадите меня.

Сун закатила глаза, глядя на Вэнь Хуэйхуэя. Если бы она знала, что все так обернется, она бы не сделала того, что сделала. Вэнь Хуэйхуэй не осознавала своей ошибки и искренне не раскаивалась. Она сожалела только о том, что ее преступления были раскрыты.

Миссис Фу встала и с презрением оттолкнула ее. «Сяо Ли, что ты делаешь? Отправьте ее напрямую в Министерство юстиции.

крестная мать», — сказала песня. Я пойду с Сяо Ли.

Г-жа Фу явно была обижена, когда махнула рукой. — Иди, и ты тоже.

В машине Вэнь Хуэйхуэй сидела на переднем пассажирском сиденье, пока звучала песня, а Инь Хуа сидела сзади. Песня бежала, смотрела на нее и глумилась, — крестная слишком скучала по дочери. Она была похожа на утопающего, который внезапно схватил тебя. Она не хотела выяснять, действительно ли вы ее дочь. Она только утешала себя, что нашла свою дочь. Она наконец нашла ее. Вэнь Хуэйхуэй, самозванец — это просто самозванец. Новая одежда Императора всегда будет выставлена ​​напоказ. С того момента, как вы решили притвориться дочерью директора, вы подтолкнули себя к кончику ножа. Несколько дней славы сменились болью на всю жизнь. Вэнь Хуэйхуэй, у тебя ясная голова?»