920 Брак нуждается в одобрении
Гу Цзинхан взял термос и налил его в эмалированную чашу. Затем он добавил в нее холодной воды и вытер ее тело. Синяки на ее теле были очень плотными. Когда он вытирал ее тело, песня продолжала стонать и кричать, чтобы он был нежнее.
Гу Цзинхан почувствовал облегчение. Его бегом была все та же оптимистичная и жизнерадостная девушка. Пока у нее был хороший менталитет, он считал, что никакая болезнь не может причинить ей вреда.
Движения его рук были очень нежными, когда он вытирал ее вверх и вниз. Затем он взял веер из пальмовых листьев и нежно обдул ее прохладным ветерком.
Гу Цзинхан сел на край кровати и позволил ей опереться на его руки. В руке она держала книгу. Гу Цзинхан взял его у нее из рук и сказал: «Перестань смотреть, это вредно для твоих глаз».
Песня побежала надувшись. сейчас только восемь часов. Ты уже даешь мне поспать? «Я не могу спать».
— Тогда я прочитаю тебе.
— Да, Инлуо.
Голос Гу Цзинхана был глубоким и приятным. Песня побежала чувствовала себя немного сонно. Она взглянула на розы на столе у окна. Внезапно ей в голову пришли какие-то образы.
женщин, — медленно произнесла она.
Гу Цзинхан опустил голову и взглянул на нее. какая женщина? ”
Сонг побежал, тут же сел прямо и повернулся, чтобы посмотреть на него. «Цзин Син, женщина».
Гу Цзинхан серьезно посмотрел на нее. побежал, — сказал он, — о чем ты думал? ”
Дыхание Сонг Ран было немного учащенным. Она быстро собрала свои мысли и сказала: «Цзин Син, я помню».
«Ладно, не торопись.»
Инь Хуа и я были похищены на улице Хуашань. Потом меня вывезли за город на заброшенный склад. Эти люди просто били меня и не давали издать ни звука. На следующий день пришла женщина.
— Что за женщина? Гу Цзинхан погнался за ней.
Сонг подбежала и покачала головой. возможно, мое зрение было повреждено в то время. Я не мог ясно видеть. У женщины на голове был шелковый платок, и на платке была изображена роза. Я помню Цяньцяня. Помню, когда меня повалили на землю, она кричала «нет» и «стой». Затем она бросилась ко мне, и я потерял сознание.
Когда я проснулся, я был в старом доме. Несмотря на то, что он был старым, он был очень чистым. Я переоделась в чистую одежду и легла на чистую постель. Я не знала, где она, но слышала, как из ванной капает вода. Я хотел подойти и проверить.
Но сил у меня было мало. Мои ноги подмялись, и я упал на землю. Я был уверен, что в ванной кто-то есть, но не знал, кто это.
Когда я попытался встать, кто-то внезапно ударил меня сзади, и я снова потерял сознание. Когда я проснулся, я был в больнице Чан Хай и увидел тебя».
Гу Цзинхан был немного сбит с толку. Кто был другой стороной?
Перед домом у реки Хуанпу шаги Су Цзиншаня были немного нерешительными. Он не знал, следует ли ему войти или сказать ей.
Если бы он сказал ей, это показалось бы немного жестоким. Она заставила свою дочь столкнуться с риском ослепнуть на один глаз. Она точно сошла бы с ума.
Он хотел уйти, но как только обернулся, услышал, как позади него открылась дверь. «Цзин Шань, ты пришел».
Су Цзиншань тут же обернулся и посмотрел на нее с виноватой улыбкой. «Да, я здесь.»
Во дворе Ли Цзинь с беспрецедентным энтузиазмом налил ему чашку чая, — Цзин Шань, этот ребенок, как она?
Су Цзиншань какое-то время бормотал себе под нос, и выражение лица Ли Цзиня постепенно становилось безобразным.
все в порядке. Просто скажи мне. Я могу с этим справиться.
Су Цзиншань оказался в затруднительном положении. Повреждение зрения правого глаза Сонг Ран необратимо. Госпиталь НИИ прислал специалиста, и они провели консультацию. Ее зрение будет ухудшаться понемногу, пока оно не сморщится.
В конце концов, он полностью ослеп.