Глава 471: БЕЗЗАЩИТНЫЙ

Крис, Эрвин и другие охранники вместе с Тристаном и его друзьями поехали туда, где Тристан увидел фургон. Они следили за каждым его словом, как дети за каждым словом учителя.

Маршрут, о котором Тристан упомянул по телефону, вел их на север. Они продолжили движение и прибыли в подземный туннель, используемый для автомобилей, так как место над ним было железной дорогой. Мимо проезжало не так много машин, и света было не так много, так как некоторые фонари были разбиты.

«Подождите! Что-то не так». Голос Тристана донесся с другой линии. «Фургон, он не вышел из туннеля.»

«Что ты имеешь в виду?» – спросил Крис, и его страх перешел на новый уровень. — Они поменяли машины?

— Я тоже так думаю. Тристан ответил ему. «Позвольте мне продолжить наблюдение, пока вы продолжаете проверять, что там вокруг».

Крис ничего не сказал, потому что его глаза были широко открыты, когда он смотрел на фургон в туннеле. Это был тот самый фургон, который использовали похитители, и, как они и предполагали, они поменяли машины и оставили фургон там.

«Черт возьми! Черт возьми! Черт возьми! Я разорву этих людей на части, как только доберусь до них». Он гневно выругался, что не ускользнуло от слуха каждого.

«Это будет трудно». — прокомментировал Тристан. «Я вижу две машины, выезжающие из туннеля через несколько секунд после другой, и они едут двумя разными маршрутами. Одна из этих машин везет вашу девушку, а другая нет».

«Я разделю команду». Крис прокомментировал. — Я возьму с собой Эрвина и телохранителей. Вы можете проследить за другой машиной, офицер Севиль?

Люциан с готовностью кивнул. «Я буду поддерживать с вами связь».

— Спасибо, офицер.

«Ничего страшного». Люциан сел в свою машину, и вскоре после этого ему позвонил Тристан и сказал, за какой машиной следовать и по какому маршруту ехать. Он даже дал им карту маршрута, по которому проехала машина, и место, где она остановилась.

То же самое произошло с Крисом. Он получил информацию о другом автомобиле, а также о месте, где он остановился.

Две команды ушли, но попросили кого-нибудь остаться и присматривать за фургоном, чтобы обезопасить его в качестве доказательства инцидента с похищением. Офицер Ричард, полицейский, который ранее звонил Крису, сотрудничал с ними и также отправился сообщить семье Рисси. Крис был занят мыслями о благополучии своей девушки, о чем забыл сказать ее родителям. На самом деле, он еще не хотел им рассказывать, но родители Рисси уже догадываются, что произошло, когда Роуз прибыла в их дом.

Ее мать плакала и отказывалась есть ужин, поэтому еда, которую они приготовили, остыла. У них не было никакого аппетита к еде. А когда полицейский пришел сообщить им о случившемся, подтвердив их подозрения, мать Рисси тут же потеряла сознание.

Это было хаотично. Это было грустно. Это принесло тревогу в сердце каждого. Все они были обеспокоены.

В ветхой хижине, с дырами на каждом углу и стене, Рисси безучастно смотрела в темное небо. Ее глаза были тусклыми и безжизненными, а звезды мерцали на небе, как бриллианты. Внутри хижины не было света. Не было луны, освещающей ее темный мир. Ни один человек не пришел ей на помощь.

Ее волосы были растрепаны. Ее одежда была разорвана на части. Повсюду на ее теле можно увидеть синяки. Ее лицо было опухшим. Ее рот был ранен. Ее руки и ноги были привязаны к стойке кровати.

«Позвольте мне провести с ней еще один раунд, и мы избавимся от нее утром». Снаружи послышался мужской голос.

«Конечно. Мы проведем с ней еще один раунд. Мы должны провести с ней большую часть времени, прежде чем выбросить ее». — ответил другой мужчина.

«Ее тело чувствовало себя так хорошо внутри. Я же говорил вам. Это стоит того, чтобы выследить ее». — сказал кто-то возбужденно.

«Где ты нашел эту женщину? Я не знал, что у тебя отличный вкус на противоположный пол».

«Ну, раньше она покупала молоко в магазине, где я работал. Она так хорошо пахнет, и я пристрастился к ее запаху. Так что я начал следить за ней, так как она очень любит молоко. по очереди давая ей молоко». Мужчина ответил аккомпанементом маниакального смеха. Его глаза извращенно блестели.

— Ты такой извращенец. — возразил кто-то.

«Ты такой же, как я». — с легким смехом заявил мужчина.

Они ели какие-то закуски и пили пиво, говоря о ней. Слезы упали на лицо Рисси. Ее тело так болело. Каждый раз, когда она двигала конечностями, ей казалось, что она сломала себе две или три кости. Ее голова все еще болела, когда она попыталась разбить ее о спинку кровати. Она хотела покончить с собой сама.

Она не знала, сколько времени прошло, а продолжала смотреть на темное небо через огромную зияющую дыру в крыше.

Она не знала, что они вернулись внутрь, и ничего не почувствовала, когда они оседлали ее. Она могла только чувствовать боль во всем теле, но не могла ни о чем думать. Она не могла кричать. Она не могла кричать. Ее рот был заткнут, чтобы помешать ей сделать это.

Когда они наелись, один из мужчин вынул пистолет и нацелил его на нее. Она все еще смотрела в темное небо своими тусклыми и безжизненными глазами. А когда она его закрыла, слезы покатились по ее щекам и посреди ночи прозвучали три выстрела. Птицы слетели с веток, на которых сидели. Животные бегали, как безголовые мухи, не зная, куда идти. В ту безлунную ночь она неподвижно лежала на кровати внутри ветхой хижины без света.