Глава 177 — Свекровь

Рано утром Теодор отвез двух своих гостей и Аделину обратно во дворец. Он оставил Аделину в ее комнате, а затем телепортировал щенков в квартал Найджела. Он не хотел, чтобы Найджел убежал в свой квартал почти голым.

Найджел и Рея поблагодарили Теодора за его гостеприимство и все остальное, что он сделал для Найджела и Аделины.

Найджел был особенно счастлив узнать, что его сестра тоже нашла кого-то, кто был готов сделать ее счастливой и безопасной. У него было время подумать о своем вчерашнем поступке, а также у него было время подумать о Теодоре. И он задавался вопросом, почему он вообще злился, когда Теодор утверждал, что он будущий муж Аделины.

В конце концов, Теодор был лучшим женихом, которого когда-либо могла получить Аделина. Он был могущественным, у него было доброе сердце, и больше всего он очень сильно любил Аделину. Найджел только надеялся, что сможет любить Рею так же, как Теодор любил свою младшую сестру.

После того, как Теодор вышел из комнаты Найджела, Найджел взглянул на Рею и с любовью обнял ее.

Рея улыбнулась и поддразнила его: «Только не говори мне, что ты уже хочешь вернуть меня в постель. Я не думаю, что смогу ходить, если мы сделаем это еще раз».

Найджел усмехнулся этому замечанию Реи и отстранился от объятий. Он обхватил ее красивое лицо ладонью и затем с любовью сказал: «Я хочу подарить тебе все счастье в мире, Рея. Я безумно люблю тебя. дыхание.»

Найджел наклонился и поцеловал жену так нежно, как только мог. А потом он посмотрел на нее извиняющимся тоном и сказал: «Мне очень жаль, что я не познакомил тебя с моей матерью вчера. Я хотел сохранить наш брак в секрете, пока не закончу этот тест, но я думаю, что был несправедлив к вам обоим. .»

Рея вежливо улыбнулась и отрицала: «Все в порядке, Найджел. Это всего лишь вопрос еще нескольких дней. Ты сможешь представить меня всем после завтрашнего дня. Или когда тест будет завершен».

Найджел покачал головой и сказал: «Нет, я собираюсь отвести тебя к ней сегодня. Я потерял самообладание, когда узнал, что Аделина скрывала свои отношения с Теодором. обидно, что она не рассказала мне о нем. Я не хочу, чтобы моя мать чувствовала то же самое. И я не хочу лишать тебя права встречаться со свекровью».

Рея удивила его, обняв, и прошептала: «Конечно. Я хотела бы познакомиться с твоей мамой. Но перед этим расскажи мне что-нибудь о ней. Например, что ей нравится и что ей не нравится, чтобы у меня был хороший и менее неловкий разговор. с ней.»

Найджел усмехнулся и обнял ее в ответ. «Она очень нежная и любящая мать. Вам не нужно нервничать, когда вы рядом с ней».

Но Рея настаивала: «Тем не менее, я хотела бы узнать о ней кое-что, прежде чем пойти и встретиться с ней».

Он посмотрел на нее и спросил: «Как насчет того, чтобы сначала принять ванну и хорошенько позавтракать? Потом я расскажу все, что ты хочешь знать».

— Звучит очень хорошо, — радостно сказала Рея, потирая живот. Прошлой ночью они потратили много выносливости, и оба голодали.

Приняв ванну вместе, Найджел и Рея помогли друг другу с платьями. Найджел отказался впустить горничных, чтобы помочь ему с одеждой или прической. «Я не хочу, чтобы все служанки странно смотрели на тебя, когда видели тебя со мной. Я справлюсь сам», — сказал Найджел, пытаясь понять, как расчесать свои длинные мокрые волосы, не повредив кожу головы.

Рея взяла в руку расческу и очень осторожно расчесала его темные волосы. Она привыкла все делать сама, в отличие от принца, поэтому умела укладывать ему волосы, а также помогала ему с одеждой.

А Найджел хотел быть любящим мужем и помогал Рее с платьем, даже когда она отказывалась.

После того, как они переоделись в свежие комплекты одежды и расчесали волосы, им обоим подали прекрасный завтрак. Они оба яростно рылись в своих тарелках, как будто неделю голодали.

Когда они оба наелись, Найджел продолжил и рассказал Рее о своей матери. Он также рассказал ей о короле и об Аделине. Он рассказал ей, как Теодор первым обнаружил, что он оборотень, и как он и Аделина узнали от Теодора о том, кем он был.

Он также рассказал ей несколько других вещей об Аделине, например, о том, что она никогда не видела свою настоящую мать и как его собственная мать любила ее, как собственного ребенка. И он сказал ей, что они с Аделиной стали ближе друг к другу, потому что его мать время от времени брала его навестить Аделину.

Выслушав Найджела, уважение Реи к свекрови возросло до горы. Мать Найджела казалась такой любящей и заботливой, что знала, что ее отношения со свекровью будут прекрасными.

Наконец они встали, и Найджел повел Рею к дому своей матери. Горничная, которая стояла перед дверью королевы Кларисии, объявила об их присутствии и позволила им войти, как только королева дала разрешение.

«Найджел!» Королева Кларисия сидела на стуле в своем красивом платье. Она несла ее с такой уверенностью, что Рея на долю секунды занервничала.

Кларисия с любопытством посмотрела на женщину, стоявшую рядом с сыном. По тому, как одета Рея, она поняла, что она из Абердина. Она жестом пригласила их обоих занять свои места и спросила: «Кто она? Почему вы не взяли ее с собой вчера, когда вы и Фенрис пришли поприветствовать меня?»

Найджел вел себя так, будто все в порядке, но на самом деле он нервничал больше, чем Рея. Он знал, что мать не станет его ругать и поймет, почему он так внезапно женился, но все равно очень волновался, когда мать задавала эти вопросы, бросая на него любопытный взгляд.

В своей нервозности он не знал, как и с чего начать, поэтому выпалил, глядя в пол: «Она моя жена».