Глава 210. Церемония Приветствия.

Хависа и Осанна немедленно начали готовить будущую королеву Виверндейла к предстоящему напряженному дню. Они всегда позволяли Аделине купаться и одеваться одной. Но сегодня они не собирались позволять Аделине встречаться со всеми высокопоставленными лицами в образе воина-мужчины. Они собирались позаботиться о том, чтобы она выглядела как можно лучше.

Сколько бы раз Аделина ни умоляла их двоих позволить ей привести себя в порядок, они ворвались в баню, говоря, что на Аделине нет ничего, чего бы они еще не видели. Чувствуя себя побежденной, Аделина забралась в ванну, наполненную ароматной травяной водой, и положила голову на край ванны. Затем она закрыла глаза и позволила своим служанкам выкупать себя.

Хависа и Осанна отскребли каждый уголок и щель на теле Аделины. Убедившись, что она чистая, они помогли ей высохнуть, а затем отвели в спальню, как если бы она была еще малышкой.

Они повторили косметический уход, который сделали ей на ее шестнадцатилетие. Они хотели убедиться, что каждый дворянин и сельский житель будут очарованы красотой их будущей королевы.

Они особенно хотели, чтобы жители деревни увидели женскую сторону Аделины, потому что до них доходили слухи о восприятии принцесс сельскими жителями. Говорили, что они считали, что все дочери короля выглядели очень мужественно из-за интенсивных тренировок, которым они подвергались с детства.

И они хотели доказать этим сельским жителям неправоту, заставив их упасть на колени, не в силах справиться с красотой Аделины.

Позаботившись о косметических процедурах, они помогли Аделине одеться в красивое светло-голубое платье с белым кружевом вокруг шеи и рукавов.

Хависа некоторое время пристально смотрел на грудь, от чего Аделине стало немного не по себе. — Хависа, что-то не так? Аделина посмотрела на свою грудь, чтобы проверить, на что она смотрит. «Ты пялишься на эту цепочку? Думаю, она подойдет к этому платью».

Хависа закусила губу и еще некоторое время продолжала смотреть на нее. И она сказала, делая круговой жест над грудью Аделины: «Если бы они были немного больше… Ваше платье выглядело бы намного полнее. Жалко, что они размером с маленькие яблоки. …Говорят, чем больше ваш муж любит вас, тем больше он будет становиться». Она усмехнулась и добавила: «Я не могу сказать, правда это или нет».

Аделина посмеялась над этим смелым заявлением Хависы. «Что ты говоришь? Я доволен тем, что у меня есть. Мне не нужно, чтобы это становилось больше. Легче сражаться, если они маленькие, большие будут только мешать».

Осанна хихикнула сзади и сказала: «Я не думаю, что твой будущий муж согласится с тобой. Я слышала, что мужчинам нравится больше, чтобы они могли использовать его как подушку для своей хрупкой головы».

И Хависа, и Осанна усмехнулись, прикрывая рот ладонями. Им нравилось дергать Аделину за ногу.

Аделина почувствовала, как у нее запылали щеки и уши. И она закричала на своих служанок, надувая мягкую губу: «Перестаньте дразнить меня! Почему вы двое говорите так, как будто готовите меня к моей свадьбе? Я не выхожу сегодня замуж. Просто сделай так, чтобы я выглядел прилично».

«Ладно, извини! Больше никаких шуток», — сказал Хависа, все еще посмеиваясь.

Осанна сделала волосы Аделины похожими на водопад, сияющий в ярком лунном свете. Хависа добавила цвета губам, глазам и щекам, чтобы они выглядели более заметными. Аделина нанесла очень ароматные духи на шею и запястья. Она пахла ванилью, смешанной с кокосом.

Возле ее личных покоев несколько других горничных и слуг уже подготовили комнату для собраний к церемонии приветствия, которая вот-вот должна была начаться. Они заменили все ее старые стулья и столы на новые. Ее кресло теперь больше походило на трон, чем на обычное кресло.

Хависа и Осанна осторожно провели Аделину в комнату для совещаний. Она была похожа на голубой цветок дельфиниума, когда шла к конференц-залу. Аделина элегантно села на свой «трон», а затем жестом пригласила своих служанок начать церемонию приветствия.

Первой, кто пришел поприветствовать Аделину, была королева Кларисия. Найджел, Рея и Фенрис тоже присоединились к ней. Они были теми, кто искренне радовался за Аделину.

«О, дорогая, посмотри на себя! Ты так хороша в этом платье». Кларисия обняла Аделину и поцеловала ее в лоб. «Дорогая Аделина, я так рада за тебя. И я счастлива, что Виверндейл в будущем будет под твоей опекой».

Рея также обняла Аделину и пожелала ей удачи в будущем. И Фенрис поздравил ее, сохраняя от нее безопасную дистанцию. Найджел практически сжал сестру, обнимая ее, потому что радовался за нее от всего сердца. Поскольку график был плотным, они покинули квартал в течение пяти минут.

После этого поздравить Аделину пришла королева Вультрада. Поскольку ее дочери Марджери и Мюриэль уже разочаровали ее, она попыталась вести себя мило и добиться благосклонности будущей королевы.

Затем по очереди наложницы короля Драгомира приходили в квартал Аделины, чтобы поздравить Аделину и пожелать ей удачи в будущем.

Королева Лилиан пришла поздравить Аделину, когда время церемонии приветствия подходило к концу. Она безрадостно улыбнулась Аделине и претенциозно сказала: «Я очень рада за вас, принцесса Аделина. Надеюсь, вас ждет очень успешное будущее. Да здравствует будущая королева». И она вылетела из комнаты, даже не дождавшись ответа Аделины.

Аделина сузила глаза, когда Лилиан ушла, и выругалась про себя: «Я проживу достаточно долго, чтобы заставить тебя страдать, Лилиан. Ты должна начать считать свои дни».

Генерал Осмонд не мог дождаться следующего дня, чтобы поздравить Аделину, поэтому он ринулся к кварталу Аделины. Подойдя к кварталу, он пересек дорогу со своим заклятым врагом Лилиан. Он лукаво ухмыльнулся Лилиан, словно насмехаясь над ней, и ушел, не поклонившись этой ядовитой ведьме.

Лилиан насмехалась над смелостью Осмонда и прошептала себе под нос: «Даже жуки теперь не уважают меня. Может быть, мне следовало прикончить его вместе с дочерью в тот день».

Когда служанка у двери объявила, что генерал Осмонд придет, Аделина вскочила со стула. И как только генерал вошел, она подбежала и обняла его. «Учитель, большое спасибо за то, что научил меня всему».

Глаза генерала Осмонда наполнились гордостью. Он чувствовал, как будто его собственная дочь совершила что-то великое. «Спасибо и тебе за то, что заставил меня гордиться».