Глава 321: Давно не виделись

Лилиан и Эдвин сидели лицом к лицу в карете. Говорили о том, что Джойс уже выросла красивой и умной девочкой.

«О, я хотел спросить вас, есть ли у Джойс какие-либо признаки того, что она может творить магию?» — с любопытством спросила Лилиан своего сына. «Я спросил Джунипер, но она не в курсе всего колдовства».

Эдвин немного подумал и честно ответил: «Я не думаю, что видел, как она проявляет признаки. Но я могу ошибаться. В конце концов, прошло всего несколько недель с тех пор, как я начал проводить с ней некоторое время».

Лилиан кивнула головой и выглянула в окно.

Тонкая, но грустная улыбка появилась на ее лице, когда она сказала: «Я действительно хотела, чтобы вы или Алан унаследовали наши наследственные гены. Но этого не произошло… Так что я надеялась, что по крайней мере моя внучка унаследует. Я научу ее всему, что Я знаю и сделал бы ее могущественной ведьмой».

Эдвин не мог поверить в то, что только что услышал. Если бы не тот факт, что его миссия заключалась в том, чтобы отвезти свою мать в Уиллоу-Крик прямо сейчас, то он бы уже столкнулся с ней за то, что он темная ведьма и скрывает все ее гнусные преступления.

Но он не хотел затевать ссору с матерью и саботировать план. Он просто довольствовался тем, что молча проклинал свою мать: «Как будто я позволил своей дочери быть темной ведьмой, как ты, мама. Никогда в жизни!»

«Я благодарен, что у Джойс пока нет никаких признаков. Иначе она бы уже превратила себя в монстра, подобного себе самой…» — продолжал он и продолжал в своей голове, пока Лилиан была занята наблюдением за пейзажем из окна кареты.

Лилиан резко повернула голову, чтобы посмотреть на Эдвина, и спросила несколько подозрительным тоном: «Кстати, почему ты не пригласил Алана пойти с нами? Вчера я спросил его, почему он не идет с нами, и он был очень удивлен, потому что оказалось, что вы даже не спросили его».

Эдвин неловко улыбнулся и ответил: «Ты же знаешь, какой он… Он всегда любит ругать меня и затевать со мной драки. Он любит доказывать, что он праведник, а я нет. из того, что мы вдвоем пла-«

Неожиданно для Лилиан карета резко остановилась посреди ниоткуда.

Эдвин посмотрел на выражение лица матери и не заметил особых изменений. Он изо всех сил старался вести себя естественно. Он так старался не шевелиться, даже когда его спина уже была покрыта потом из-за нарастающего напряжения.

Какое-то время Лилиан не проявляла никакого беспокойства, потому что думала, что с лошадьми что-то не так.

Но тут она начала слышать какой-то шум снаружи.

Лилиан высунула голову из кареты и спросила одного из своих охранников: «В чем причина задержки? Почему мы здесь остановились?»

Этот охранник подошел к окну и сообщил королеве: «Ваше Величество, посреди дороги лежит женщина. Похоже, она повредила ногу и просит о помощи».

Лилиан не понравилось, что какая-то случайная женщина помешала их путешествию. И она спросила, нахмурив лоб: «Ну, что она хочет? Она хочет прокатиться?»

Этот охранник напряг спину и ответил страшной Королеве: «Нет, Ваше Величество. Она сказала, что движется в противоположном направлении. Она настаивает, чтобы мы залечили ее раны, даже когда мы говорим ей, что у нас нет целителей». или лекарство с нами».

Лилиан закатила глаза и монотонно сказала: «Просто поднимите ее и отбросьте в сторону. Почему вы позволяете раненой женщине контролировать вас?»

Тот охранник склонил голову. — Да, Йо…

Но Эдвин тут же остановил этого охранника: «Подождите минутку!» Затем он перевел взгляд на мать и незаметно сказал ей: «Я не думаю, что это правильно оставлять больную женщину посреди дороги вот так. Что, если какие-то бандиты попытаются ограбить ее или нападут на нее?»

Лилиан подняла брови и насмехалась над сыном: «С каких пор ты начал заботиться о какой-то случайной женщине? Изоляция сделала тебя более мягким человеком, не так ли?»

«Что, если бы ваша невестка оказалась в такой же ситуации? Вам бы не понравилось, если бы кто-то с ресурсами просто ушел, не помогая ей, не так ли?» Эдвин пытался заставить свою мать выйти из кареты, играя с ее моралью.

К счастью, казалось, что в сердце этой жестокой ведьмы осталась хотя бы капля нравственности. Она вздохнула и ответила: «Хорошо! Хорошо! Я вылечу ее очень быстро, и мы отправимся в путь».

Лилиан встала со своего места и расправила платье. Эдвин помог ей спуститься с кареты, но не последовал за матерью. Он не хотел попасть под перекрестный огонь между ведьмами.

Королева элегантно подошла к тому месту, где несколько ее охранников окружили женщину, которая лежала на дорожке, плакала и корчилась от боли.

Лилиан могла видеть, что женщина была одета в белое платье, а ее волосы были собраны в аккуратный пучок. Она поворачивалась в другую сторону, так что Лилиан не могла ясно видеть ее лицо.

«Дайте женщине немного места, глупцы!» Лилиан грубо отругала своих охранников, которые были рядом с этой женщиной.

Охранники сделали, как просила королева. Они отошли немного дальше от своей королевы и этой женщины, но не настолько, чтобы у женщины появился шанс каким-либо образом навредить их королеве.

«Перестань плакать и покажи мне свои раны, быстро!» Лилиан грубо накричала на эту женщину, даже не удосужившись увидеть, кто она на самом деле.

Эта женщина также подчинилась королеве и осторожно подняла платье до бедер. У нее был глубокий порез на бедрах.

Все охранники повернулись в другую сторону и дали женщине немного уединения.

Ничего не подозревающая Королева склонилась на колени, чтобы обработать рану этой женщины. Пока Лилиан была сосредоточена на своих ранах и собиралась применить заклинание, Агнес ухмыльнулась и прошептала: «Давно не виделись, Лилиан».