Глава 440: Безжалостный убийца?

После того, как иллюзия рассеялась, словно облачко дыма, все солдаты, лежавшие на земле, тут же встали, как будто все они притворялись ранеными или мертвыми.

«Что за…» Аделина почти поверила, что все они ополчились на нее, чтобы напугать ее и сделать ее эмоционально нестабильной посреди фальшивой войны.

Но тут она вспомнила об испытании. Она сильно пострадала во время первой части испытания, но как только иллюзия Азриэля рассеялась, исчезли и раны, и кровь.

Аделина взглянула на свою руку и увидела, что она больше не пропитана кровью. «Как я думал.» Аделина взглянула на платформу, где стоял Теодор, и со слабой улыбкой на лице подумала: «Если бы он попросил солдат действовать, мы бы сегодня сражались…»

После того, как все солдаты снова встали на ноги, генерал Осмонд закричал во все горло: «Те, кто все еще стоял на ногах к концу этого упражнения, молодцы. Постарайтесь сохранить то же самое и на предстоящих тренировках. те, кто потерпел поражение, постарайтесь в следующий раз выступить лучше».

— Вот и все на сегодня от меня и князя Теодора. Отдохните немного, а ваши лейтенанты присмотрят за вашими дальнейшими упражнениями. Генерал Осмонд завершил тренировку, и все солдаты разошлись.

Аделина огляделась в поисках волков. Она видела, как они вошли в две палатки. «Почему они идут… О! Им нужно одеться. Но найти место, чтобы спрятаться или переодеться, для них немного непрактично, если они будут в реальном сражении…»

Аделина глубоко вздохнула и направилась к платформе. Она чувствовала, как ее солдаты смотрят на нее, пока она шла.

Она встретила их взгляд, и когда она это сделала, они не осмелились заговорить с ней. Однако это не означало, что они просто смотрели на нее или отворачивались. Они гордо поклонились своей принцессе.

Аделина улыбнулась и вежливо кивнула им.

Достигнув платформы, генерал Осмонд встретил ее с гордой улыбкой.

Он прошел перед ней и похвалил ее: «Аделина, это было совсем неплохо. Я беспокоился, сможешь ли ты вовремя среагировать. И я также беспокоился, что ты разозлишься на меня, когда узнаешь, что я скрыл некоторую информацию об этих иллюзиях».

Аделина усмехнулась и покачала головой. «Зачем мне злиться? Я знаю, что сколько бы мы ни тренировались, на поле боя все равно будут сюрпризы. У нас может не быть доступа ко всей информации. Так что скрытая информация дала мне толчок к реальности».

Осмонд с гордостью похлопал Аделину по плечу и сказал с широкой улыбкой: «Но ты справилась лучше, чем другие в первый день. Даже Найджелу потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к фальшивым вампирам. Но тебе удалось убить около дюжины их в самый первый день. Молодцы».

Аделина слегка кивнула своему учителю и сказала: «Это все благодаря вам, генерал Осмонд. Вы хорошо меня обучили».

Генерал Осмонд почувствовал себя очень счастливым, когда услышал похвалу от Будущей Королевы. Тем не менее, он также немного волновался, увидев, как она убивает этих вампиров направо и налево. Хотя издалека он не мог разобрать выражение ее лица, он мог сказать, что она безжалостно убивала их.

И его немного волновало, что он мог создать из Аделины безжалостного убийцу.

— Аделина, ты… — Осмонд хотел было что-то спросить у Аделины, но остановился на полпути, увидев ее глаза.

Маленькие искорки возбуждения, которые были в них некоторое время назад, уже исчезли. Теперь она выглядела так, словно вспоминала, как убила эти иллюзии. И он подумал про себя: «Может быть, это медленно начинает тянуть ее вниз — вес тех, кого она убила».

Вместо этого он сказал: «Аделина, найдите время, чтобы подумать об упражнении, как если бы оно было реальным, а не фальшивым. Вспомните, что было правильно, а что нет. И постарайтесь не хоронить себя в вине. , ты будешь видеть смерти вокруг себя. Но тебе нужно научиться прощать себя».

Аделина глубоко вздохнула и кивнула головой.

Затем генерал Осмонд попрощался: «Сейчас я пойду и поговорю с солдатами. Вам также следует отдохнуть».

Аделина взглянула на Теодора. Он стоял чуть дальше от нее. В тот момент, когда ее глаза встретились с его, он отвел от нее взгляд и посмотрел на свои руки, как будто выращивал там дерево.

Аделина стояла перед ним и смотрела на него, не говоря ни слова.

И Теодор тут же выпалил: «Я знаю, что не должен был делать этого в первый же день и напугать тебя. И я знаю, что немного переборщил со всеми яркими подробностями. Но я сделал это, чтобы ты больше узнал о жестокая правда войны. Все войны неприятны, и будет много неожиданных поворотов событий, и я хотел убедиться…

Аделина сжала щеки Теодора и заставила его прекратить бормотать снова и снова. Она действительно злилась на Теодора, но знала, что он делает это ради нее. «Тео, спасибо, что не дал мне поблажек только потому, что я твоя жена. Спасибо, что обращаешься со мной, как с любым другим солдатом».

Она улыбнулась ему и продолжила: «Я не хочу, чтобы ты потакал мне на тренировках, потому что это только сделает меня слабой в реальной битве. Приходи ко мне с самыми трудными препятствиями, чтобы я могла быть лучшей версией подменыш».

Теодор глубоко вздохнул, как будто ожидал, что Аделина набросится на него за выходку, которую он провернул на поле боя. «О, я так рада, что ты не направляешь свой меч на меня за то, что я использовал Ребекку».

Аделина надула губы и сказала: «Но да, это был плохой поступок. У меня чуть не перехватило дыхание. Я так сильно запаниковала, увидев ее».

Теодор снова посмотрел вниз и извинился: «Прости, что напугал тебя. Я думал, что тебе также нужно избавиться от своей травмы, занявшись с ней напрямую». Он оглянулся на нее и прошептал: «Иногда я слышу, как ты бормочешь во сне».

Аделина храбро улыбнулась и кивнула: «Да, тот день все еще преследует меня. Но это не значит, что я всегда должна убегать от этих воспоминаний. Возможно, это просто способ привыкнуть к суровой реальности и возможной будущей реальности, которая, несомненно, идет мне навстречу».

«Ваше Величество», вампир, которого Реджинальд послал разведать границу, поклонился королю после возвращения во дворец.

Реджинальд глубоко нахмурился, когда спросил: «Скажи мне, что у тебя есть новости, которые я хочу услышать».

Вампир кивнул головой и сообщил королю: «Да, Ваше Величество. Теперь на границе нет никаких барьеров. Я успешно перешел на другую сторону холмов».