Глава 1475-1475 Я спою тебе песню, Создатель (1)

1475: Я спою тебе песню, Создатель (1)

После получения Абсолютного искусства гадания миссия Цзин Цзяжэня на континенте Кан Ланг была завершена.

Цзин Цзяжэнь прибыл в дом Тан Сяосяо.

Небо постепенно темнело, и пришло время ужина. Цзин Цзяжэнь держала много подарков, которые она привезла от семьи Цзин, а также подарки, которые она купила в деловом районе внутренней академии.

Дзынь-дзынь!

Затем подбежал мужчина средних лет в фартуке и открыл дверь Цзин Цзяжэнь. Этим человеком был муж Тан Сяосяо, Великий Мастер Укротителя Зверей поздней стадии по имени Чжэн Цзяхуа. Он был управляющим внутренней библиотеки академии. Он был простым и добрым человеком.

Увидев красивую молодую женщину, стоящую за дверью, г-н Чжэн был ошеломлен и нахмурившись спросил: «Вы?»

«Здравствуйте, мистер Чжэн. Я ученица профессора Тана, Цзин Цзяжэнь. Я здесь, чтобы навестить профессора Танга. Выражение лица Цзин Цзяжэнь все еще было холодным, и она не могла скрыть свое высокомерие. Тем не менее, ее отношение было очень честным, так что это не казалось грубым.

«Так это ты. Заходи скорее». Чжэн Цзяхуа открыл дверь и пошел вперед. Направляясь в гостиную, он крикнул наверх: «Сяосяо, Цзин Цзяжэнь здесь, чтобы увидеть тебя».

После того, как Чжэн Цзяхуа взял подарок из рук Цзин Цзяжэнь и положил его на кофейный столик в гостиной, он пошел на кухню и сказал: «Мисс Цзин, оставайтесь пообедать со своим учителем. Хотя мой уровень совершенствования не так высок, как у твоего учителя, с точки зрения кулинарии твой учитель не так хорош, как я.

Цзин Цзяжэнь улыбнулась и ответила: «Извините за беспокойство».

«Все в порядке. Садитесь. Сяосяо скоро будет здесь».

Цзин Цзяжэнь увидел, как Тан Сяосяо спускалась по лестнице.

На ней не было униформы профессора внутренней академии, и она переоделась в спортивную одежду бежевого цвета. Ее конский хвост, который всегда был завязан высоко, также был распущен и сброшен за плечи, что делало ее более женственной. — Это действительно ты. Тан Сяосяо жестом пригласил Цзин Цзяжэнь сесть на диван напротив нее.

Цзин Цзяжэнь элегантно сел.

Когда Тан Сяосяо смотрела на красиво упакованные подарки на столе, она чувствовала исходящую от них богатую духовную энергию, поэтому она знала, насколько драгоценными были подарки внутри. «Я очень вас приветствую, но зачем вы привезли столько дорогих подарков?»

Заметив, что Цзин Цзяжэнь выглядела так, словно хотела что-то сказать, но колебалась, Тан Сяосяо на мгновение задумалась и с мрачным выражением лица спросила Цзин Цзярэнь: «У тебя были какие-то проблемы?» Думая о том, что Цзин Цзяжэнь была далеко от своего родного города и пришла во внутреннюю академию, чтобы учиться одна, и как у нее в академии был бывший жених, Тан Сяосяо подумала, что Цзин Цзяжэнь столкнулась с проблемой.

После того, как профессор Тан подошел к Цзин Цзярэнь и сел, она взяла ее за руку и погладила ее, искренне сказав ей: «Я твой учитель. Если у вас возникнут какие-либо трудности, вы можете сказать мне. Я придумаю, как помочь».

Сердце Цзин Цзяжэнь согрелось, когда она услышала это.

Она тихо вздохнула и сказала: «Я пришла навестить тебя сегодня вечером, чтобы попрощаться с тобой». Под ошеломленным и растерянным взглядом Тан Сяосяо Цзин Цзярэнь опустила глаза и сказала: «Семья Цзин — это семья гаданий. Через полтора года Континент Прорицаний проведет крупнейшую Конференцию Прорицаний на континенте, и я буду представлять семью Цзин для участия в этом соревновании. Мой отец хочет, чтобы я вернулся в семью как можно скорее и сосредоточился на совершенствовании гадания, чтобы я мог представлять семью Цзин и добиваться хороших результатов».

«У меня не так много друзей в академии. Единственный человек, с которым я не могу расстаться, это ты.

Как рассказал Цзин Цзяжэнь, настроение Тан Сяосяо менялось от разочарования к облегчению. — Я знаю о положении вашей семьи. Я уже ожидал, что наши отношения учителя и ученика закончатся, но я не ожидал, что ты бросишь школу менее чем через год. Не могли бы вы остаться еще немного?

Цзин Цзяжэнь покачала головой.

Она сказала профессору Тану: «Мой отец и тетя когда-то были учениками внутренней академии. Моя тетя души не чаяла во мне с детства и была очень важна для меня». Когда Цзин Цзяжэнь коснулась золотой шпильки в своих черных волосах, ее глаза наполнились печалью. «Но что-то случилось с моей тетей. Я искал ее много лет, но не мог найти ни одной зацепки. Я пришел во внутреннюю академию учиться, потому что хотел увидеть место, где учились мои тетя и отец».

«Теперь, когда мое желание исполнилось, мне пора возвращаться».

Увидев, что Цзин Цзяжэнь уже приняла решение, Тан Сяосяо перестала ее убеждать. — Тогда я напишу тебе письмо об отказе и завтра попрошу декана подписать его. После этого вы можете уйти».