Глава 1734–1734. Побочная история 2: премьер-мастер Инь Минцзюэ преследует свою жену (3)

1734 г. Побочная история 2: Премьер-мастер Инь Минцзюэ преследует свою жену (3)

Сюй Цинтянь приглушенно сказал: «Папа».

Голос Сюй Лангэ был четким и элегантным, как у балерины. Он сказал: «Тяньтянь, почему ты еще не дома? Вы с друзьями на улице? Где ты и когда вернешься? Я попрошу водителя забрать вас. Почему ты не сказал нам, что собираешься со своими друзьями?

Слушая, Сюй Цинтянь все больше и больше разочаровывался.

Недавно он готовился к художественному фестивалю и сегодня рано утром пришел в школу, чтобы помочь школе. Его родители помнили только то, что его брат собирался сегодня вечером выступать на сцене, но они не помнили Сюй Цинтяня, который помогал за кулисами.

— Я позже возьму такси. С этими словами Сюй Цинтянь повесил трубку.

Он уже привык, что его игнорируют.

На самом деле, с того дня, как эти уважаемые художники сказали, что у него нет никакого художественного таланта, внимание семьи Сюй отвлеклось от него. Его игнорировали даже родители.

В этом мире только прадедушка души не чаял в нем, оберегал его и верил, что он обязательно добьется великих дел в будущем.

Но он уже ушел из жизни.

Сюй Цинтянь посмотрел на звездное небо и, не удержавшись, отшвырнул камни на землю и сказал тихим голосом: «Посмотри на ночное небо. Все всегда хотят видеть звезды. Кого волнует темное небо?» Хотя небо было большим, ему суждено было стать фоном для звезд.

Сюй Цинтянь покрепче затянул сумку и пошел обратно ночью один.

«Привет.»

Женский голос прозвучал перед Сюй Цинтянь.

Он поднял голову и сузил глаза, когда его взгляд прошел сквозь темную ночь и остановился на железном стуле у тротуара. Женщина в красном платье сидела одна на скамейке. Ее обнаженную талию опоясывал золотой пояс-цепочка. Ее вьющиеся волосы доходили до плеч, а вишнево-красные губы покусывали сигарету, когда она смотрела на него с улыбкой.

В ней было природное соблазнительное очарование, но она не казалась вульгарной.

Сюй Цинтянь какое-то время смотрел на обнаженную талию женщины и цепной ремень.

В следующую секунду Сюй Цинтянь развернулся и ушел.

Сюй Цинтянь тайно сказал себе: «Поторопись и уходи». Не обращайте внимания на эту демоницу.

Он никогда в жизни не видел девушки красивее этой женщины. Он слышал, что некоторые демоны-звери в мире совершенствования могут превращаться в людей, поэтому он подумал, что эта девушка, скорее всего, была демоном-змеей.

Гражданские лица должны были держаться подальше от демонов, если они не хотели, чтобы из них высосали энергию Ян.

Цзин Жуцзю не ожидала такой реакции Сюй Цинтяня.

Была ли она ядовитой змеей?

Сюй Цинтянь только что обернулся и сделал два-три шага, как вдруг услышал, как эта очаровательная женщина сказала: «Разве сегодня небо не прекрасно?»

Услышав это, Сюй Цинтянь проигнорировал Цзин Жуцзю и пошел еще быстрее.

Очаровательный голос продолжил: «Когда люди смотрят в ночное небо, первое, что они видят, это действительно сверкающие звезды. Однако небо всеобъемлюще. Звезды, луна и солнце существуют под небом. Молодой человек, зачем себя недооценивать?

Сюй Цинтянь наконец остановился.

Повернувшись к скамейке, он увидел, что женщина в красном платье уже встала и смотрит на него любящим, но грустным взглядом.

«…Ты…» Сердце Сюй Цинтяня вдруг почему-то сжалось.

Женщина в красном внезапно исчезла с места в следующую секунду.

Сюй Цинтянь был ошеломлен на мгновение, когда увидел, что женщина исчезла.

В этот момент он почувствовал, как будто кусок его сердца был разбит.

Он не хотел, чтобы она уходила!

Сюй Цинтянь побежал к скамейке. Стоя там, где раньше стояла женщина, он почувствовал разочарование.

Он тихо пробормотал: «Она снова исчезла…»

— Ты ищешь меня? Женский голос внезапно прозвучал из-за спины Сюй Цинтяня.

Сюй Цинтянь в шоке обернулся и чуть не поцеловал лицо, которое было в нескольких дюймах от него.

Когда он опустил глаза и посмотрел на красивое лицо женщины, сердце Сюй Цинтяня внезапно забилось быстрее. 15-летний Сюй Цинтянь никогда раньше не испытывал такого чувства. Он подсознательно сделал шаг назад, и его икра ударилась о скамью. Среди своей беспечности он упал на стул.

Сюй Цинтянь мгновенно стал намного ниже женщины.

Женщина в красном платье посмотрела на него с многозначительной улыбкой на губах, намеренно дразня Сюй Цинтяня: «Ты ищешь меня?»

Сюй Цинтянь закусил губу и отказался говорить.

Он думал, что женщина исчезла, но не ожидал, что она будет там все время.

— Ты не человек? Подумав о двусмысленности своих слов, Сюй Цинтянь изменил слова и сказал: «Вы не гражданский. Ты демон-зверь? Или Укротитель зверей?

Ответ женщины в красном платье был таким же загадочным, как и ее улыбка. «Попробуй угадать».

С этими словами женщина в красном платье развернулась и ушла.

Сюй Цинтянь внезапно встал и погнался за ней. Затем он схватил женщину за запястье.

После того, как Цзин Жуцзю повернулась и посмотрела на свое запястье, которое крепко держал Сюй Цинтянь, она игриво улыбнулась и поддразнила Сюй Цинтяня. — Маленький приятель, ты еще несовершеннолетний. Меня не интересуют несовершеннолетние дети». Цзин Жуцзю убрал руку и на этот раз без колебаний ушел.

Сюй Цинтянь вдруг закричал ей в спину: «Два года назад, в день смерти моего дедушки, я получил новости и поспешил домой из школы. Чтобы в последний раз увидеть дедушку, я призвал водителя ехать быстрее и чуть не столкнулся с грузовиком на повороте. Водитель не справился с управлением, и мы вместе с машиной упали в реку. В тот день я увидел в реке женщину в красном».

Сюй Цинтянь посмотрел на тонкую талию Цзин Жуцзю и пояс с золотой цепочкой на ее тонкой талии, когда сказал: «Я это помню». Сюй Цинтянь держал кулон с кленовым листом на поясной цепочке и сказал: «Золотые кленовые листья, ты спас меня в тот день, верно?» Он уже держал этот кленовый лист раньше, так что не забудет его.

Цзин Жуцзю был удивлен.

Два года назад, когда она спасла Сюй Цинтяня, он уже потерял сознание, захлебнувшись водой.

Казалось, что он был еще в сознании в то время.

«Предполагать.» Цзин Жуцзю отказался сказать ему правду. Ей нравилось играть труднодоступной и возбуждать его любопытство, но она не хотела, чтобы он догадался об истине.

Сюй Цинтянь твердо сказал: «Это был ты».

«Хе…»

Цзин Жуджиу только улыбнулась.

Она внезапно подняла руку и погладила Сюй Цинтяня по лбу. «Сюй Цинтянь, небо огромно, так как звезды могут сравниться с тобой? Они могут видеть только сияние звезд, но всегда найдутся люди, которые восхищаются вами за всеохватность. Не грусти, ладно?

Сюй Цинтянь нахмурился. «Мы знакомы?»

Цзин Жуцзю озорно улыбнулась, прижав пальцы к тонким губам Сюй Цинтянь и игриво моргнув. Словно шутя, она сказала: «Да, я твоя жена».

В этот момент подъехал водитель семьи Сюй.

Цзин Жуцзю сказал Сюй Цинтяню: «Мы еще встретимся». При этом она исчезла с места.

Сюй Цинтянь потянулся, чтобы схватить ее, но ничего не схватил.

После того, как он прижал ладонь ко лбу и почувствовал тепло кончиков пальцев таинственной женщины, его сердце вдруг забилось быстрее.

— Молодой господин, извините. Я не знал, что ты еще в школе. Поторопись и садись в машину». Водитель подумал, что Сюй Цинтянь уехал домой с Сюй Лангэ и его женой. Ранее Сюй Лангэ позвонил ему и спросил, почему Сюй Цинтянь еще не дома. Только тогда он понял, что Сюй Лангэ и его жена не стали ждать Сюй Цинтяня.

Другие не знали, но водитель был телохранителем, которого старик нашел для Сюй Цинтяня. Он видел, как Сюй Цинтянь рос, и очень хорошо знал, насколько низким было присутствие Сюй Цинтяня в семье Сюй.

Сюй Цинтянь сел в машину.

Пока машина подъезжала к дому семьи Сюй, Сюй Цинтянь писал ручкой на листе бумаги. Неизвестно, что он рисовал. Когда водитель увидел, что Сюй Цинтянь рисует в зеркало заднего вида, его глаза несколько раз метнулись туда-сюда, прежде чем он с любопытством спросил: «Молодой господин, это дама, стоящая перед вашим другом?»

Сюй Цинтянь внезапно поднял голову и посмотрел на него ярким взглядом.

Водитель был застигнут врасплох.

— Я… — Он спросил что-то, чего не должен был?

Сюй Цинтянь спросил его: «Ты тоже ее только что видел?»

Водитель кивнул. «Я не видел ее ясно. Я видела только фигуру в красном платье».

Сюй Цинтянь улыбнулся и сказал: «Значит, она действительно существует». Он думал, что она была иллюзией.

Водитель не понял, что имел в виду Сюй Цинтянь.

Сюй Цинтянь уставился на чертеж поясной цепочки на ноутбуке и вдруг сказал: Донг, трудно ли стать Укротителем Зверей?

Мистер Донг был ошеломлен.

«Старший молодой господин». После того, как г-н Дун обдумал это, он сказал: «Семья Сюй никогда не производила Укротителя зверей». В семье Сюй было так много художественных гениев, но никогда не было Укротителя Зверей.

Стать Укротителем зверей было очень трудно.

Сюй Цинтянь внезапно выключил свой ноутбук. Глядя на мерцающие неоновые огни за окном, он тихо сказал: «Я хочу быть Укротителем зверей».

Г-н Дун был так напуган, что остановил машину на обочине.

Он обернулся и посмотрел на Сюй Цинтяня, когда тот нерешительно спросил: «Почему ты вдруг захотел стать Укротителем зверей?» Суть в том, что профессия Укротителя Зверей была такой благородной профессией. Можно ли было стать Укротителем зверей просто потому, что захотелось?

Если бы у человека был плохой художественный талант, он все равно мог бы учиться. Трудолюбие может компенсировать недостатки.

Тем не менее, стать Укротителем Зверей нельзя было добиться упорным трудом.

Фигура Цзин Жуцзю появилась в сознании Сюй Цинтяня. Он не мог не коснуться своего лба и не пробормотать: «Моя жена находится в мире совершенствования и ждет, пока я найду ее».

У Сюй Цинтяня была сильная интуиция, что таинственная женщина в красном платье имела с ним глубокую связь. Она смотрела на него с нескрываемой любовью, и его сердце сжималось каждый раз, когда он встречался с ней.

Он не верил, что между ними ничего нет.