Глава 42

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Место было в хаосе. Из комнаты доносились звуки врачей и медсестер, оказывающих неотложную медицинскую помощь.

«Мама!»

«Бабушка!»

«Про бабушка!»

Семья дяди Джастина расплакалась. Все они плакали и вели себя так, как будто им было ужасно грустно.

«Замолчи!» Джастин яростно залаял, и их рыдания резко прекратились. Второй дядя Джастина, Рэймонд Хант, тут же укоризненно сказал: «Ничего, если ты не плачешь, потому что ты хладнокровный, Джастин. Почему вы запрещаете…

Джастин бросил на него взгляд и рявкнул: «Бабушка не умерла!»

Раймон был так напуган им, что слова, которые он собирался произнести, застряли у него в горле. Его семья тоже постепенно перестала плакать.

Джастин сжал губы и пристально посмотрел на палату.

Крошечное тело Пита начало дрожать. Даже такой человек, как он, который обычно был умен и сообразителен для своего возраста, сейчас растерялся. Словно почувствовав его панику, Джастин положил свою большую теплую руку ему на плечо.

Пит постепенно успокоился. Когда он повернулся в сторону, то сразу увидел, что Джастин смотрит на него сверху вниз. Голос Джастина был сочным и мягким, когда он сказал: «Не бойся, Пит».

Глаза Пита снова покраснели, и он кивнул.

К тому времени Нора уже подошла к палате. Она взглянула на Пита. Когда она была в самолете, потому что ей нужно было спать, она все время оставалась в своей комнате с Черри и не общалась с Джастином и его сыном.

Теперь, когда она наблюдала за ним так внимательно, она поняла, что его телосложение действительно очень похоже на телосложение Черри.

Когда она захотела еще немного понаблюдать за ним, звуки в палате привлекли ее внимание.

Когда Джастин заметил, что она не сразу вошла в палату, а вместо этого посмотрела на него, его сердце упало. Анти тоже думал, что бабушка обречена?

Его голос был очень низким. Впервые в его голосе слышалась беспомощность и мольба. Он сказал: «Мисс Смит, пожалуйста…»

Однако прежде чем он успел закончить, Нора уже отвела взгляд и вошла в палату.

Госпиталь Finest действительно был достоин своей репутации известного госпиталя в стране. Начиная от оборудования и заканчивая врачами, здесь были лучшие медицинские условия в Штатах. Даже медсестры были очень профессиональны.

Все двигались организованно, пытаясь спасти пациента.

«Приготовьтесь применить электрошок!»

«200 вольт!»

Бам!

«…»

Бип, бип, бип! …бип… бип…

Когда ее сердце, наконец, снова забилось, врачи и медсестры вздохнули с облегчением.

Но Нора нахмурилась. Ранее она наблюдала за различными данными пациента…

«Мистер. Хант, тело старой миссис Хант уже на пределе. Остановка сердца только что привела к множественной недостаточности органов. Если она не проснется вовремя, боюсь, это будет опасно для жизни».

Главный врач, только что принимавшая участие в аварийно-спасательных работах, сняла маску, обнажив под ней яркое и привлекательное лицо. Ее голос был спокойным и ровным, когда она рассказывала о состоянии пациента.

Нахмурившись, Джастин спросил: Йорк, бабушка всегда была здорова. Почему это вдруг произошло?»

На его вопрос Тина Йорк нахмурилась и вздохнула. Она ответила: «Госпожа. Ведь Ханту уже 80 лет. Ее тело уже не такое здоровое, как раньше».

Джастин посмотрел на Нору и спросил: «Мы немедленно приступим к операции?»

— Нет, ты не должен!

Тина покачала головой прежде, чем Нора успела ответить. Ее голос был мягким и нежным, когда она говорила, что делало ее похожей на надежного человека. Она сказала: «Миссис. Хант сейчас слишком слаб. Мы только что вырвали ее из пасти смерти. Если ей сделают операцию сейчас, операция нанесет ей дополнительный вред».

Нора не говорила. Вместо этого она внимательно наблюдала за пациентом.

Глаза миссис Хант были закрыты. Она была худой, и ее лицо было заполнено густыми морщинами. В ней почти не было признаков жизни, когда она лежала на кровати.

Ее тело действительно было в крайне ослабленном состоянии.

Однако, если бы ей не сделали операцию, в результате которой тромб в ее мозгу препятствовал кровообращению в течение длительного периода времени, возможно, что шансы на ее пробуждение в будущем стали бы очень низкими.

Пока она думала, за дверью вспыхнула очередная ссора.

Раймонд и его семья тоже слышали, что сказала Тина. Разъяренный Раймонд воскликнул: «Значит ли это, что моя мать обречена?! О, почему твоя жизнь такая тяжелая, мама? Мы уже говорили вам, что мальчик, которого привел Джастин, неблагодарный, но вы отказываетесь нам верить и настаиваете на том, чтобы оставить его рядом с собой! Но в итоге он так жестоко столкнул тебя с лестницы! С тем же успехом он мог убить тебя!

В этом году Рэймонду исполнилось 55 лет. Выглядел он худощавым, но энергичным, а в глазах был проницательный взгляд, исходивший от многолетнего жизненного опыта.

У его сына, Роджера Ханта, были исключительно глубоко посаженные глаза Хантов. Однако выражение его глаз не было таким глубоким и непостижимым, как у Джастина. Наоборот, он всегда улыбался и излучал чувство, будто затевает недоброе.

Он вздохнул и задохнулся от рыданий, когда сказал: «Не говори так, папа. В конце концов, Пит не обычный ребенок. Он психически болен. Он не хотел рецидива. Он тоже не хотел обижать свою бабушку…

В их семье был мальчик, который был в том же поколении, что и Пит. Поскольку он был толстым, его прозвали Толстяком. Его щеки были такими мясистыми, что даже глаза исчезли. Фатти бросился к Питу, протянул свою пухлую руку и яростно швырнул ее ему в лицо, крича: — Ты, маленький урод и убийца!

Джастин собирался спросить мнение Норы, услышав, что сказала Тина. Однако в такой критический момент его дядя и его семья фактически игнорировали состояние его бабушки и снова начали нападать на Пита.

Когда он увидел, как Фатти поднял руку и направил ее к лицу Пита,

Глаза Джастина потемнели, и он больше не мог сдерживать гнев, который подавлял. Он поднял ногу и повалил Фатти на землю так быстро, как только мог!

От удара Фатти отлетел на метр в сторону. Поскольку он был толстым, его ворвань служила буфером. Более того, Джастин намеренно контролировал свою силу, поэтому у него не было внутренних повреждений.

Однако боль все же заставила его расплакаться. Он подполз и вскарабкался к Рэймонду и спрятался за его спиной. «Спаси меня, дедушка! Дядя Джастин пытается меня убить!

Рэймонд сердито закричал: «Джастин, что ты делаешь?!»

Гнев горел в глубоко посаженных глазах Джастина. Родинка у его глаза была холодной и безжалостной, когда он сказал: «Если ты не можешь держать своего внука под контролем, то я сделаю это за тебя».

Рэймонд завопил: «Почему бы тебе вместо этого сначала не держать сына в узде?! Он стал причиной смерти собственной бабушки! Это абсолютно непростительно!»

Джастин, окруженный внушительной аурой, сделал шаг вперед и сказал: — Пит никого не убивал. Я доверяю ему.»

Роджер стоял между ним, Фатти и его отцом. Он испустил вздох, который был таким же нежным, как всегда, и сказал: «Джастин, в этом нет никакого смысла, даже если ты ему доверяешь. Судя по кадрам с камер наблюдения в гостиной, Пит толкнул Грандонту. Мы уже передали запись дедушке, и они решили, что в эти выходные проведут семейное собрание и выгонят Пита с охоты!

Помимо домашних слуг, которые свидетельствовали о том, что Пит поссорился со своей прабабушкой, самым существенным доказательством, подтверждающим обвинение, которое Пит выдвинул ей, была запись с камеры наблюдения.

Видео снято со спины. На видео пожилая миссис Хант падала, а рука Пита была вытянута… Как ни смотри, это выглядело так, будто Пит толкнул ее вниз.

У них были показания как свидетелей, так и вещественные доказательства.

Таким образом, теперь у них оставался только один вариант: спасти миссис Хант и привести ее в сознание. Она была единственным человеком, который мог доказать невиновность Пита!

Хотя его сын никогда не говорил за себя, Джастин доверял ему от начала до конца!

Пит пристально посмотрел на палату. Он вообще не слышал, как другие упрекают его. Единственное, о чем он заботился, была прабабушка.

Увидев неподвижно лежащую пожилую даму, его глаза покраснели. Он вдруг бросился в палату, обнял Нору за ногу и взмолился: «Мамочка, спаси прабабушку!»