Глава 58: Джастин, вообще-то, у тебя тоже может быть дочь!

Беззаботная таблетка.

— тихо сказала Нора про себя. Однако, когда она подумала о том, как мать велела ей оставаться сдержанной и не слишком эффектной, она небрежно сказала: «Я купила их в аптеке «Гардиан». Говорят, это бодрит и освежает разум. Я не спрашивал подробности».

Другими словами, она купила их без особых раздумий.

Шина резко сказала: — Это просто тупая удача, а! Разве я не сказал? Вы так молоды; даже если вы немного разбираетесь в медицине, это не будет настолько…

Мелисса больше не могла ее слушать. Она вмешалась и сказала: «Шина, в любом случае, мы все равно должны поблагодарить Нору!»

Шина насмешливо сказала: «Спасибо ей? Тогда вам нужно, чтобы я опустился на колени и поклонился ей или устроил фейерверк, чтобы отпраздновать это?»

Она явно была саркастичной, но уголки губ Норы изогнулись вверх, и она серьезно ответила: «Нет, тебе не нужно».

Ее голос был низким и хриплым, что придавало ей ощущение спокойствия и уравновешенности. Она сказала: «Сейчас ты должен извиниться перед моей матерью».

Шина тут же почувствовала, как у нее загорелись щеки.

Она сжала кулаки и выпрямила спину. Она избегала взгляда Норы и сказала: «Почему я должна? Мама ослепла только потому, что так разозлилась на твою маму за то, что она сбежала из дома! Разве не правильно, если ты вылечишь ее? Кроме того, мы в таком состоянии, потому что твоя мать тогда только что встала и ушла! Она грешница семьи! Почему я должен перед ней извиняться?!

Саймон вздохнул. Затем он резко приказал: «Заткнись, Шина!»

Шина почувствовала, что, должно быть, ослышалась. Потрясенная, она посмотрела на него и спросила: «Саймон, ты действительно кричишь на меня из-за такой бездомной, как она?!»

Саймон ответил: «Она не заблудшая; она дочь сестры и моя племянница! Она Андерсон! Извинись перед сестренкой сейчас же!»

— Ты… — сердито закричала Шина, — ты решил пойти против меня? Ладно, тебе больше не нужна моя помощь в управлении аптекой «Гармония», не так ли?

«…»

Саймон был ошеломлен.

Все эти годы Шина всегда отвечала за производственный отдел Harmonia Pharmacy. Именно благодаря ей бизнес еще не разорился.

Но то, что она только что сказала… Она угрожала ему?

При виде молчания Саймона Шина сразу поняла, что ее угроза подействовала. Она выпрямила спину и усмехнулась: «Вы должны понести последствия, если совершите ошибку! Сестрёнка совершила ошибку, сбежав тогда, из-за чего наша репутация резко упала! Так почему я должен извиняться перед ней? Хватит ли у нее наглости принять мои извинения?

Хлопать!

Шина, стоявшая рядом с кроватью, была ошеломлена, когда миссис Андерсон шлепнула ее по щеке, и посмотрела на нее с недоверием.

Миссис Андерсон, вся дрожа, сердито закричала: «У вашей старшей сестры, должно быть, были свои причины! Я запрещаю тебе так говорить о ней!

Шина сделала шаг назад. С кривой улыбкой она поднесла руку к щеке и сказала: «Вы можете заткнуть меня, но можете ли вы заткнуть тех людей снаружи? Ее мать была женщиной распущенных нравов, которая сбежала с другим мужчиной, и это сдерживало Яна Смита на всю жизнь! Это самый большой скандал среди богатых семей во всем Нью-Йорке за последние два десятилетия!»

Саймон строго сказал: «У сестры были свои причины!»

«Какие у нее были причины?!»

Шина истерически закричала: «Мы даже нашли любовные письма в ее комнате! Она сбежала! Когда вы все перестанете врать себе?!

Она повернулась к миссис Андерсон и Саймону и сказала: «Я скажу последнее: в этой семье либо она, либо я. Выбери один!»

«…»

В комнате стало тихо.

Молчаливая Нора повернулась и сказала: «Я ухожу».

Однако большая теплая рука схватила ее за плечо, прежде чем она дошла до двери, и до нее донесся слегка усталый голос Саймона: «Нора, куда ты идешь? Это твой дом».

Он не смел смотреть на Шину, когда говорил, но его решение было уже очевидно.

Шина посмотрела на миссис Андерсон, потом на Мелиссу — обе отвернулись.

Ближе к концу она посмотрела на Саймона и сказала: «Отлично! Хорошо! Андерсоны и Майерсы сейчас ссорятся, но ты на самом деле выгоняешь меня в такой критический момент из-за этой нехорошей девчонки?

«Отлично! Я уеду!»

Шина повернулась и начала уходить, но обнаружила, что ее никто не останавливает. Дойдя до двери, она остановилась. Мгновение спустя, с красными глазами, она усмехнулась: «Вы все неравнодушны к Сестрёнке и забыли, что это я привела Аптеку «Гармония» за последние двадцать лет туда, где она находится сейчас!

— В таком случае не вини меня за ожесточение сердца! Саймон, я подожду, пока аптека Гармония будет полностью разгромлена Майерсами! Я подожду дня, когда он закроется!»

Сказав это, она повернулась и зашагала прочь.

Мелисса нахмурилась. «Шина сошла с ума? Как она может заставить себя сказать такое после нескольких горячих слов? Ей почти 50, а она все еще такая импульсивная!»

Затем она с тревогой посмотрела на Саймона. «Сейчас мы находимся в критической точке борьбы Андерсонов и Майерсов за долю рынка. Что нам делать, если Шина действительно объявит забастовку?

Обеспокоенный Саймон потер виски. «Мы просто сделаем все, что в наших силах, и будем делать шаг за шагом!»

Видя, как встревожены они оба, Нора спросила: «Дядя Саймон, тетя Мелисса. Я могу чем-нибудь помочь?»

Саймон вздохнул и ответил: «Нет, все в порядке, Нора. Ты можешь просто остаться дома с Черри.

То, в чем Андерсоны больше всего нуждались в данный момент, было не соревнованием в коммерческом искусстве, а настоящей добросовестной формулой таблетки!

Благодаря таблетке беззаботности матери Норы Майерсы добились славы в богатых кругах Нью-Йорка. Если бы она, как и формула, все еще была рядом… Те, кто затмили всех сейчас, были бы ими.

Вздох!

Обеспокоенные Саймон и Мелисса вышли из дома, решив, что они отправятся в аптеку Гармония, чтобы придумать решение.

Что касается Норы, то она подробно объяснила бабушке, как дальше пользоваться мазью. Затем она провела некоторое время, сопровождая ее, пока она снова не привыкла к жизни со зрением. После того, как она пошла по правильному пути, Нора спустилась вниз.

Во время бранча Шерил внезапно ворвался на виллу.

Ее глаза сияли. При виде Норы она подлетела прямо к ней и воскликнула: «Нора! Эта таблетка беззаботная пилюля?!”

«…»

В то же время.

Офисное здание Hunt Corporation возвышалось до небес в центре Нью-Йорка.

На верхнем этаже Джастин сейчас был в разгаре работы.

Чрезвычайно обеспокоенный Честер расхаживал по коридору с миллионом мыслей в голове.

Его маленький племянник сказал, что как только женщина Смит вылечит бабушку, он расскажет Джастину правду!

Но почему ему казалось, что Джастин до сих пор не знает о том, что у него есть дочь?

Он не должен больше скрывать это от своего брата.

В течение этого недавнего периода времени он каждый день ужасно беспокоился о том, как он должен сказать Джастину правду, что привело к тому, что у него были проблемы с едой и сном. Он даже больше не получал удовольствия от убийства мобов в игре!

Его маленький племянник хотел, чтобы они вдвоем создали семью.

Но по его мнению, это было просто невозможно!

Джастин так ненавидел мать Пита. Не будет ли слишком много с его стороны, если он скроет от него правду?

Джастин был его старшим братом!

Сделав достаточно идеологических построений, а также смирившись с возможностью того, что в будущем никто больше не сможет носить его в игре, Честер глубоко вздохнул и толкнул дверь офиса.

Джастин как раз просматривал документы. Его брови были холодно сведены вместе, и даже родинка в уголке глаза, казалось, излучала серьезную ауру.

Он поднял голову, когда услышал, как открылась дверь.

Увидев зрительный контакт, Честер сразу же сказал: «Джастин, на самом деле, у тебя тоже может быть дочь!»