Глава 732: Кто сказал, что у меня нет никаких доказательств?!

Глава 732. Кто сказал, что у меня нет никаких доказательств?!

Нора еще даже не вступила в семью, но уже наказывала слуг Хантов, которые издевались над ее сыном.

Честно говоря, если бы новость об инциденте распространилась, это действительно звучало бы не очень приятно,

Вдобавок ко всему, хуже всего было то, что ей даже не удалось это сделать, что только еще больше послужило бы тому, чтобы все выглядело так, как будто ее не уважают в резиденции Хантов. Это и было целью Роджера.

Он всю жизнь боролся с Джастином за пост главы семьи, но все это время так и не смог получить этот пост.

Теперь, когда у него наконец появилась возможность доставить ему неприятности, Роджер действительно выкладывался по полной.

Он торжествующе посмотрел на Нору и сказал: — Нора… может, ты и невеста Джастина, но с твоей стороны это неправильно! Без каких-либо доказательств, как вы можете так небрежно уволить слуг? Мы уже не в древности. Слуги тоже люди, здесь мы все равны. Между нами заключены контракты. Если вы должны уволить их, конечно. Вам просто придется платить им дополнительную заработную плату в качестве компенсации. Должен ли я попросить финансовый отдел выплатить им дополнительную заработную плату, а затем уволить их?»

Уволить их с прибавкой к жалованью было бы равносильно признанию того, что эти два слуги не допустили никаких ошибок, а были уволены только потому, что не нравились Норе.

Если бы новости об этом распространились, не закончилось бы это тем, что Нора злоупотребляла своей властью?

Конечно, это были хорошие планы Роджера.

Нора по-прежнему выглядела спокойной и бесстрастной, как всегда. Увидев позицию Роджера, она посмотрела прямо на двух слуг. С презрительной улыбкой на губах она спросила: «Неужели вы вдвоем не собираетесь подать в отставку с инициативой?»

Лайонел и Грег поспешно покачали головами.

«Мы действительно не сделали ничего плохого, как мы можем уйти в отставку?»

«Ага. Вы можете просто так сказать, если мы вам не нравимся, мисс Смит. Вы можете уволить нас, но ведь вы не можете быть настолько властными, чтобы заставить нас уйти в отставку, верно?

Чем больше они говорили, тем больше огорчались они двое, что привлекало людей поблизости, собиравшихся вокруг них. Группа слуг, нанятых Хантами, собралась у черного входа в сад и наблюдала за волнением.

Роджер оглянулся. Его люди среди толпы немедленно начали раздувать пламя. Он сказал: «Мисс. Смит, ты не вступил в семью, верно? Какое право ты имеешь иметь дело со слугами Хантов?

— Да, кроме того, слуги тоже люди. Почему ты думаешь, что можешь быть таким властным?» «Сейчас в обществе равноправие, на нас нельзя смотреть свысока! Мы просто работаем на Хантов, между нами нет никаких других отношений. Ваши действия действительно разочаровывают!»

«Ага! Мисс Смит, вы уже слишком!

Нора подняла брови и молча посмотрела на них.

Спор быстро дошел до нескольких мастеров Охоты.

Вскоре подошла Ирис. Когда она вошла, то тут же сделала выговор собравшимся там слугам. «Что вы все тут собрались? Иди и делай то, что должен делать!»

Когда ее услышали остальные слуги, они подсознательно захотели уйти. Однако Роджер сказал: — Нельзя так говорить, тетя Айрис. Разве они не все слуги? Они просто хотят посмотреть, будет ли наша семья относиться к ним справедливо! Сегодня Нора не должна разрушить сто лет хорошей репутации Хантов!

Люди Роджера тоже тут же заговорили. — Да, мы останемся здесь. Грег, Лайонел, не бойтесь! Иногда нам просто нужно выстоять и защитить наши интересы!»

«Мы и Ханты — просто работодатели и работники, у нас здесь нет отношений хозяин-слуга! Не ошибись в этом,

ребята!»

«Точно, мы не рабы! Рабство давно свергнуто! Сейчас эпоха мира и демократии…»

II

11

Остальными слугами манипулировали, заставляя думать, что Нора запугивала слуг и смотрела на них свысока.

В результате люди с других вилл тоже начали им вторить.

Чем сильнее становился ажиотаж, тем больше людей начинало собираться…

Айрис нахмурилась и сразу сделала им выговор. «Сейчас рабочее время, чего вы все здесь стоите? Немедленно возвращайтесь на свои рабочие места!»

Хотя Айрис вернулась в поместье Хантов всего на несколько дней, с помощью Джастина она уже взяла на себя права ведения домашнего хозяйства Хантов вскоре после того, как вернулась.

Кроме того, женщина была просто слишком красива, настолько, что вокруг нее была уникальная аура.

Это делало человека неспособным ненавидеть ее или не любить ее.

Всем нравилось слушать свою прекрасную работодательницу, поэтому они решили уйти. Но когда они уже собирались уходить, до них донесся другой голос: «Ирис, это неправильно с твоей стороны так говорить. Кто все еще был бы в настроении работать, когда случилось что-то подобное? Разве они уже не все собрались здесь? Если это так, то, на мой взгляд, почему бы просто не разрешить этот инцидент открыто и справедливо?! Вместе с голосом Лорен грациозно подошла.

Ее бедро крутилось из стороны в сторону, когда она шла. Выйдя вперед перед толпой, она с улыбкой посмотрела на Нору и спросила Ирис: «Ты собираешься защищать свою невестку? Или вы собираетесь защищать своих сотрудников?»

Одним предложением она поставила Нору и всех слуг Хантов на противоположные стороны.

Как и ожидалось, она действительно была впечатляющей.

Нора подняла брови и посмотрела на Лорен.

По дороге в поместье Джастин уже сказал ей, что с тех пор, как Герман стал владельцем акций Hunt Corporation, он и Лорен вернулись в поместье Хантов.

Кроме того, Герман хотел, чтобы Айрис передала Лорен свои права на ведение домашнего хозяйства.

Миссис Хант была уже очень старой. Пока она принимала лекарство, которое сделала Нора, она также закрывала глаза на все эти вещи.

Но из-за Германа и поднятой им суматохи права Лорен на выступление дома внезапно увеличились.

Теперь появились слабые признаки того, что она может бороться с Айрис.

И конечно же… Как только она услышала, что с Норой что-то не так, она тут же поспешила.

Увидев ее, Айрис с отвращением нахмурилась. «При чем тут дела на вилле Джастина?!»

Лорен сразу вздохнула. — Неправильно с твоей стороны так говорить, Айрис. Несмотря ни на что, я все еще законная жена Германа, а мисс Смит и Джастин еще не женаты! Кроме того, мы все являемся частью Охот, конечно же, я должен беспокоиться о репутации Охот! Новости о том, что Герман и Джастин борются за акции, уже стали притчей во языцех, что, впрочем, неплохо, потому что в результате акции Hunt Corporation взлетели до небес, но в такое время мы не должны допускать никаких негативных последствий. новости внутри семьи, чтобы стать разоблаченными. Нельзя допускать таких вещей, как запугивание и притеснение слуг и нянек. Кроме того, слуги и няни здесь, чтобы помочь нам и заботиться о нас, все друг. У нас не должно быть высокомерных и неразумных работодателей, которые небрежно издеваются над слугами…»

Ее слова полностью поставили ее на моральное превосходство.

Все слуги вокруг них, кто бы это ни был, захлопали, услышав ее.

Айрис была очень спокойна. Она сказала: «Не смей сеять здесь. Я когда-нибудь говорил, что со слугами обращаются как с людьми низшего сословия? У меня также нет никаких намерений подавлять их. Лорен, не пытайся отвести конфликт своими словами. Сегодняшний инцидент произошел исключительно между Норой и этими двумя людьми, он не имеет никакого отношения ни к кому другому! Кроме того, судя по тому, что вы сказали, вы говорите, что пока они будут частью слабых и бессильных, они всегда будут правы? Даже Германа пришлось наказать и выгнать из Охот, когда он тогда совершил ошибку, не говоря уже о них. Здесь каждый человек. Почему их нельзя наказать, если они совершили ошибку?»

Айрис никогда не была трусихой или кем-то, кто позволял другим запугивать себя. Она была четкой и красноречивой с самого начала и легко опровергла Лорен всего несколькими словами.

Лорен пренебрежительно скривила губы и усмехнулась: «Ирис, ты продолжаешь говорить, что они совершали ошибки, но какие они делали ошибки? Конечно же, Ханты не могут выгнать их из дома только потому, что мисс Смит небрежно выдвинула против них какие-то ложные обвинения без каких-либо доказательств, верно? В таком случае, если я найду кого-то бельмом на глазу в будущем, значит ли это, что я также могу вскользь обвинить их в краже денег без каких-либо доказательств, а затем выгнать их? Разве трудовой договор не что иное, как украшение?

Айрис усмехнулась: «Конечно, нет, и я не осмеливаюсь относиться к этому как к одному. Однако в семьях есть свои семейные правила. Пойдем сегодня по книге!»

«Действовать по правилам? Как я это понимаю, разве здешние правила и нормы не полностью диктуются вами двумя? Айрис, если ты сегодня не можешь предъявить никаких доказательств, то, я думаю, тебе лучше не заниматься домашними делами. Ты устраиваешь здесь слишком большой беспорядок!

Лорен выступила вперед и сказала очень высокомерно: «Я, однако, не против немного поработать и позаботиться о семье!»

Пока она говорила, уголки губ Норы изогнулись в улыбке. «С тем, как вы искажаете правду и как вы попустительствует слугам, спекулирующим на своих работодателях, почему вы должны управлять семьей?»

Лорен усмехнулась: «Вы настаиваете на том, что они спекулировали насчет своих работодателей, но что они сказали? У вас есть доказательства? Самое ненавистное здесь то, что вы распространяете слухи, когда у вас нет никаких доказательств! Ирис, на мой взгляд, такая невестка, как Нора, просто слишком неразумна. Вам лучше тщательно пересмотреть брак со Смитами и не позволять Джастину брать в жены такую ​​неразумную, которая имеет наглость буйствовать дома, когда у нее даже нет никаких улик!

Как раз когда Айрис собиралась заговорить, Нора презрительно сказала: «Кто сказал, что у меня нет никаких доказательств?»