Глава 806: Появление Джастина!!

Морской бриз шумел и свистел.

Юбка Айрис трепетала, словно собиралась увлечь ее за собой и взлететь в воздух.

Изможденная женщина стояла на краю палубы, покачиваясь на ветру. Казалось, она в любой момент потеряет равновесие и упадет.

Глаза Филиппа расширились. — Айрис, вернись сюда! Вернись!»

Айрис посмотрела на него, ее глаза были решительны и полны решимости. Она твердо сказала: «Отпусти меня домой, А то я отсюда спрыгну!»

Филип нахмурился. — Ты угрожаешь мне своей жизнью? Даже если спрыгнуть, на круизном лайнере есть врачи. Я не позволю тебе умереть! Без моего разрешения тебе нельзя умирать!

«Действительно?»

Айрис вдруг улыбнулась. Затем она развернулась и без колебаний спрыгнула вниз!

Море было очень синее, и было очень ветрено.

Вдалеке небо тоже было очень ясным.

В такой среде, среди волн, когда белая фигура упала в воду, ее быстро поглотили волны, и она поднялась и упала в море.

«Ирис!»

— крикнул Филипп. Он бросился вперед и без колебаний прыгнул в море!

Спустя полчаса.

В салоне на корабле.

Филип был весь мокрый. Морская вода заставила его волосы прилипнуть к лицу, и ощущение липкости было ужасным. Несмотря на то, что обогреватель в комнате был включен на максимум, он все равно чувствовал себя ужасно некомфортно.

Он уставился на Айрис, которая лежала на кровати.

Глаза женщины были плотно закрыты. На ее бледном, без тени румянца лице слегка дрожали ресницы. Ее тело также дрожало от холода.

Несмотря на то, что она была завернута в одеяло, это не могло облегчить ее озноб.

Филипп посмотрел на нее.

Губы Айрис слегка шевельнулись, и она медленно произнесла: «Филипп, я хочу домой».

Пока он смотрел на нее, крепко сжатые руки Филипа снова и снова напрягались и расслаблялись. Через некоторое время он резко встал и крикнул в дверь: «Джейсон!»

Джейсон быстро вошел. «Босс».

Зловещие глаза Филипа пристально смотрели на Айрис, уголки его губ изогнулись в насмешливую дугу. Он приказал: «Возвращайтесь на берег!»

Джейсон был удивлен и посмотрел на Айрис. В конце концов, он кивнул. «Хорошо.»

Круизный лайнер сделал разворот вперед и вернулся тем же путем, которым пришел.

Филип долго сидел в комнате. Он не пошел в душ.

Он просто смотрел на Айрис в изумлении, пока она не открыла глаза и не взглянула на него. Ее тон был немного легким, а голос жалобно мягким.

Ее слова были явно такими нежными, но в то же время такими жестокими. Она сказала: «Филипп, разве ты не делаешь все, что хочешь, потому что знаешь, что ты мне нравишься, поэтому я не хочу тебя убивать? Я тоже могу сделать то же самое».

э

Филипп удивленно уставился на нее.

Это был первый раз за столько лет, когда Айрис сказала, что он ей нравится.

Он даже немного плакал от радости. Его глаза были влажными, когда он смотрел на нее. — Айрис, я тебе нравлюсь. Вы признали это. Как я и ожидал, я тебе нравлюсь, верно?

Айрис отдернула руку и отвернулась, чтобы отвести взгляд.

Филипп продолжил. «Тогда давай будем вместе? Ваш сын уже умер, так что никто больше не может вас связать. Пойдем со мной.»

Айрис издала ледяной смешок. Она посмотрела на него и сказала: «Если ты настаиваешь на том, чтобы взять меня с собой, то в конце концов ты возьмешь с собой только мой труп».

II

11

В комнате было ужасно тихо. Снаружи слышно было только волны.

Филип посмотрел на упрямую Айрис. Он не понял.

«Айрис, ты мне так нравишься, и ты отвечаешь мне взаимностью. Мы влюблены друг в друга. Почему мы не можем быть вместе?».

Айрис ответила: «Возможно… это то, что они имеют в виду, когда говорят, что этому не суждено быть».

Иногда любовь заключалась в том, чтобы отпустить и реализовать себя.

Но Филипп никогда бы не понял значения этих слов.

Он никогда не поймет, что это

имел в виду.

Айрис больше не хотела с ним это обсуждать. Она нашла это бессмысленным. Она просто хотела сейчас вернуться домой. Она хотела вернуться в Нью-Йорк и вернуться к людям, которые в ней нуждались.

Филип посмотрел на нее, ее холодное отношение сводило его с ума, и он стиснул зубы. Он крепко сжал кулаки. Через некоторое время он, наконец, сказал: «Я могу позволить вам вернуться и посмотреть, если вы этого хотите, но как только вы их увидите, вы должны немедленно уйти со мной! Айрис, я же говорил тебе, я люблю тебя. Даже если я возьму с собой твой труп, никто не сможет нас разлучить!»

Сказав это, Филип резко встал. После того, как он вышел, Джейсон последовал его примеру.

Филип оглянулся на комнату. Затем он опустил глаза и сказал: «Собери наших людей на берегу и скажи им, чтобы они ждали там. После того, как мы отвезем Айрис на могилу Джастина, мы немедленно вернем ее обратно.

Джейсон тут же спросил: «А что, если люди Кинга тоже там?»

Филип сузил глаза. «Так быть не должно».

Он опустил глаза и сказал: «Несмотря ни на что, у меня все еще есть статус в Имперской Лиге. Теперь, когда Джастина нет, я ближе всех к Айрис. Кинг, скорее всего, больше не будет вмешиваться в наши дела.

После того, как он сказал это, в его глазах появилось безжалостное выражение. «Но если он настаивает на вмешательстве, то он не может винить меня за то, что я больше не проявляю к нему вежливости!»

Джейсон был ошеломлен. Он чувствовал, что его босс, должно быть, сошел с ума. Подумать только, он осмелился сопротивляться даже королю! В прошлом у него более или менее все еще были некоторые оговорки в его действиях, но их уже не осталось.

Но когда он увидел кровожадный взгляд своего босса, он мог только кивнуть и уйти, чтобы сделать приготовления.

Так как они плыли несколько дней, им потребовалось два полных дня, чтобы вернуться.

Два дня спустя, когда Ирис увидела вдалеке береговую линию, даже ее тело, которое поддерживала миссис Лэндис, слегка дрожало.

Она собиралась идти домой. Как ей хотелось, чтобы новости, которые она услышала, были фальшивыми. Даже сейчас ей все еще казалось, что она во сне, как будто ничего этого никогда не было; что Джастин не умер, а ждал ее возвращения домой.

Швейцария.

Где-то в комнате.

Комната была большая, и освещение было плохим.

Низкий и хриплый голос медленно сказал: «Они вернулись? Это быстро».

Лоуренс опустил голову. — Да, они уже высадились. Скоро они отправятся в Нью-Йорк.

— Ну, раз они вернулись, то давай спасем маму.

Человек напротив него снова заговорил.

Лоуренс кивнул. — Я уже распорядился, чтобы наши люди были там. Тем не менее, нашим людям в конечном итоге все же приходится дважды подумать, прежде чем действовать в стране, поэтому они могут быть не такими либеральными, как люди Филиппа. Я боюсь, что, когда придет время им бороться, могут произойти несчастные случаи».

В тени человек, стоявший спиной к Лоуренсу, замолчал. Некоторое время спустя он, наконец, сказал: «Найди способ сообщить об этом Норе. Если она там, то поможет».

Лоуренс вздохнул. — Боюсь, вы просто пытаетесь отсрочить ее приезд в Швейцарию, верно?! Но Босс, учитывая, насколько умна мисс Смит, неужели она действительно не сможет догадаться, что вы сделали?

Мужчина не ответил на его вопрос. Он просто долго стоял у темного окна. Через некоторое время он, наконец, медленно обернулся.

При виде его нынешнего появления испуганный Лоуренс встревожился. — Босс, вы…