Глава 1408.

Глава 1408.

Спасибо, читатели!

Глава 1408: Няньяо и Мо Сичэн (81)

Но прямо сейчас у Мо Сичэна было сотрясение мозга, и он даже не мог устойчиво стоять, если она оставила его в покое…

Она повернулась, чтобы посмотреть на разъяренного Мо Хая, и не могла не волноваться.

Она начала: «Я…»

— Яо Яо, послушай меня, — прервал ее Мо Сичэн.

Ши Няньяо могла только смягчиться и встать на ноги. — Хорошо, тогда я подожду снаружи в коридоре. Позвони мне, когда закончишь».

Она волновалась и думала, что если хотя бы подождет снаружи, то сможет быстро принять меры, если Мо Хай что-нибудь сделает с Мо Сичэном.

Мужчина понял ее намерения и тотчас же почувствовал, как на душе у него потеплело.

Но поскольку он действительно не хотел, чтобы она стала свидетельницей безобразного обращения с ним со стороны Мо Хай из семьи Мо, он мог только позволить ей ждать снаружи.

Он знал, что, если он не согласится, Ши Няньяо не выйдет из комнаты. Поэтому он кивнул.

Ши Няньяо встал и уже собирался выйти из комнаты, как вдруг Мо Хай сказал с ледяным смехом: «Почему? Вы боитесь столкнуться с последствиями своего поступка? Так что, если госпожа Ши здесь слушает? Разве это не касается и госпожи Ши?»

Намерение Мо Хай состояло в том, чтобы позволить Ши Няньяо остаться и увидеть уродливую сторону Мо Сичэна.

Как его отец, он мог полностью опозорить Мо Сичэна.

Женщины любили героя. И если бы она узнала, как к Мо Сичэну относились в семье Мо, и насколько он был постыден, возможно, она перестала бы так влюбляться в него.

Дело в том, что он все еще надеялся, что Ши Няньяо захочет быть с Мо Чжи. Таким образом, Мо Чжи защитит свое положение и статус.

К сожалению, он не мог открыто говорить о таких вещах.

Когда он заметил, что Ши Няньяо остановился, он тут же посмотрел на Мо Сичэна и начал упрекать человека: «Бесчестный сын! Вы знаете, что вы сделали? Все, что у тебя было с детства, досталось тебе от старшего брата! Он дал их вам! Ты неблагодарный ублюдок. Теперь, когда ты вырос, ты украл его девушку, а теперь еще и избил его?

Слова, которые он использовал, были уродливы, и Мо Сичэн мог только смущаться.

И особенно перед любимой женщиной стыд удваивался.

Он рефлекторно взглянул на Ши Нианьяо, но, к своему удивлению, увидел в ее выражении только ярость и ни капли жалости к нему.

В это мгновение он вдруг понял.

Они были мужем и женой.

Следовательно, она имела право знать, разделять его слабость и неприглядную сторону его жизни.

Почему он вообще подумал о том, чтобы попросить ее выйти из комнаты?

Думая об этом, он выглядел явно рассеянным.

С другой стороны, видя, что Мо Хай был в такой ярости, Яо Лили боялась, что Мо Сичэн начнет раскрывать правду. Поэтому она быстро добавила: «Мо Сичэн, ты пытаешься отправить своего отца в могилу? Спешите извиниться! Вы ведь отец и сын. Просто извинись перед своим старшим братом и поклянись, что никогда больше не поднимешь на него руки, и они тебя отпустят.

Когда Мо Сичэн услышал это, он, наконец, пришел в себя.

Он бесстрастно посмотрел на Яо Лили.

Так было всегда. Когда он был ребенком, каждый раз, когда у него возникали разногласия с Мо Чжи, Яо Лили заставляла его извиняться таким же образом.

Был ли он ниже Мо Чжи в сердце своей матери?

Когда Мо Хай услышал слова Яо Лили, он еще больше разозлился.