Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
На улицах Императорского города появилась фигура, а вместе с ней раздались громкие звуки.
«Уже почти 12 часов дня, мне нужно ехать в город Ю».
Ли И вышел из переулка и посмотрел на время, отображаемое системой. Он не задерживался слишком долго на шумных улицах. Он поспешил к массиву телепортации. По пути его всегда встречали встречавшиеся ему рыцари.
Это заставило Ли И почувствовать себя немного беспомощным. Каждый раз приходилось отвечать.
Вежливые ответы NPC могут повысить благосклонность NPC. Кто знает, может, однажды он вызовет квест. Поэтому, хотя это было немного хлопотно, из вежливости и благосклонности Ли И все же ответил.
…
Ли И прибыл в город Ю через массив телепортации.
Как только он вышел из массива телепортации, послышался нежный и красивый женский голос:
«Мечтать!»
Ли И повернул голову, когда услышал голос.
Он увидел бегущую к нему красивую женщину с мягким темпераментом и горячую фигуру.
— Снежный охотник, я не ожидал, что ты придешь так рано.
Ли И был несколько удивлен, когда увидел Снежного Охотника. До оговоренного времени оставалось еще около 20 минут, а эта девушка уже прибыла раньше него, и она приехала даже быстрее, чем он.
«Хм, конечно, мы должны прибыть раньше времени. В противном случае они в конечном итоге ждали бы нас. Это было бы очень грубо».
Снежный охотник подбежал к Ли И и сказал с улыбкой.
Ли И слабо улыбнулся и сказал: «Понятно, а как же Clutch King? Когда вы пришли сюда, он пришел?
Когда Снежный Преследователь подбежал, Ли И уже наблюдал за окружающей толпой, но, к сожалению, не нашел Клатча Кинга.
— Не знаю, я его тоже не видел.
Сноу Чейзер слегка покачала головой.
— Мм… тогда дай мне посмотреть, онлайн ли он.
Ли И открыл свой список друзей и проверил статус Clutch King. Взглянув, он понял, что этот ребенок уже в сети и, вероятно, спешит. Подумав об этом, Ли И решил на всякий случай отправить сообщение, чтобы убедить его. Команда из трех человек была всего в одном шаге от завершения.
[CD: Clutch King, поторопись, ты единственный, кто еще не пришел.]
Ли И нажал кнопку «Отправить». Через несколько секунд прозвучало уведомление. Пришло сообщение от Клатч Кинга.
[CK: Какого черта? Бро, ты уже там?! Подожди меня, я уже еду туда!]
Ли И посмотрел на сообщение и не мог не улыбнуться. Было ли это в его прошлой жизни или сейчас, личность этого парня все еще была такой нервной.
[CD: Хорошо, поторопитесь.]
Ли И отправил сообщение в ответ, а затем тихо подождал со Снежным Чейзером.
…
Вскоре после этого массив телепортации засветился, и из него вышла знакомая фигура.
«Извините за долгое ожидание, ребята».
Клатч Кинг вышел из массива телепортации и сразу увидел их двоих. Он подошел к ним с нахальной улыбкой.
— Все хорошо, раз ты здесь, тогда пошли.
Увидев Клатча Кинга, Ли И улыбнулась. Снежный Чейзер, с другой стороны, ничего не сказал и кивнул Клатчу Кингу в знак приветствия.
Трое долго не задержались. Из-за того, что помешательство на повышении уровня стало настолько сильным, у них оставалось не так много времени, и они должны были повысить уровень как можно скорее.
Поскольку Ли И был рыцарем-драконом в тяжелых доспехах, они позаимствовали летающего зверя у городских рыцарей. Верхом на летающем звере Ли И быстро вернул их двоих обратно в Лосиный лес.
В Лосином лесу не было игроков и гильдий. Причина была в том, что монстры здесь были слишком высокого уровня для них, большинство из них были в диапазоне от 21 до 25 уровней. Если бы они пришли сюда, чтобы повысить уровень, им нужно было бы быстро убить большое количество монстров. В конце концов, прокачка была связана со скоростью.
Атрибуты монстров здесь были настолько высоки, что даже крупные гильдии не смогли бы здесь быстро прокачаться. Это было слишком напряжно, чтобы сражаться. Вместо прокачки здесь лучше сражаться с монстрами 17-20 уровня в пригороде.
Все трое посмотрели на тихий лес с высоты. Затем Ли И нежно погладил летающего зверя.
«Давайте полетим немного дальше».
Летающий зверь был разумен. Услышав просьбу Ли И, он взмахнул крыльями и ускорился во внутреннюю часть Лосиного леса.
…
«Спасибо.»
Приземлились трое. Ли И осторожно коснулся летающего зверя. Летающий зверь дружно взмахнул крыльями, а затем взлетел в небо.
«Хорошо, давайте начнем повышать уровень. Тренируйтесь как можно быстрее до 20-го уровня!»
Ли И посмотрел на них двоих и улыбнулся. Он открыл системную карту, чтобы найти ближайшее место с монстром, и повел их двоих убить его.
Все трое двигались быстро и вскоре прибыли к точкам возрождения монстра.
Крепость монстров содержала в себе множество монстров. Когда они смотрели на карту системы, они могли ясно видеть, где были красные точки.
Все трое стояли на холме и смотрели на волчью стаю, которая сидела внизу на траве.
[Уровень 23 Стремительный Ветер Волк (элитный)]
[HP: 12 000]
[Физическая атака: 230]
[Физическая защита: 70]
[Магическая защита: 70]
Все эти волки были элитными монстрами, которых Ли И убил, выполняя задание. Однако уровни этих волков были намного выше, чем у предыдущих, с которыми он сражался.
«Черт… столько монстров. Это также означает большой опыт!»
Клатч Кинг взволнованно считал, глядя на волчью стаю внизу, словно просматривая один мешок опыта за другим.
«Тогда чего ты ждешь? Поторопись и иди привлекай монстров сюда!»
Ли И так сильно шлепнул Клатча Кинга по попе, что тот чуть не скатился с холма.
«Черт возьми? Бро, ты танкист, да? Почему я привлекаю сюда монстров?»
Глаза Клатча Кинга расширились, когда он несчастно сказал. Он явно был всего лишь воином с быстрой атакой!
«Чтобы тренировать свои двигательные навыки, зачем еще?»
Ли И посмотрел на него в ответ и сказал праведно. Ли И был настроен серьезно. Хотя навыки движения Clutch King были очень хорошими, в них все же были недостатки, и это была хорошая возможность для него тренировать свои навыки движения.
Поэтому, хоть он и очень сопротивлялся, Клатч Кинг все же подчинился и побежал вниз по склону, чтобы заманить монстров.
От Клатча Кинга последовал подходящий ответ, но он не осмелился сказать это вслух Ли И.
Кряхтя, Клатч Кинг подпрыгнул и, как первоклассный спортсмен, сделал сальто в воздухе и устойчиво приземлился в центре стаи волков.
Заметив незваного гостя, стая волков встала одна за другой и обнажила клыки, их глаза были полны свирепости и убийственной решимости. Раздалось низкое рычание, когда они зорко посмотрели на этого незваного гостя.
Клатч Кинг огляделся, кинжал в его руке сиял холодным светом. В этот момент из стаи медленно вышел волк. Он был немного больше, чем другие волки, и, согласно природе, это должен был быть альфа-волк.
Глаза альфа-волка угрожающе заблестели, и с воем стая волков закружилась вокруг, пытаясь окружить Клатча Кинга.
Однако Clutch King раскусил их намерения!
С холодным фырканьем он слегка двинулся в форме буквы Z и в мгновение ока оказался перед вожаком-волком. С этими словами он безжалостно взмахнул кинжалом.
В конце концов, альфа-волк был альфа-волком. Несмотря на то, что Clutch King был очень быстрым, альфа-волк все еще пытался дать отпор. Его мышцы напряглись, и он внезапно применил силу. Вожак едва увернулся от этой атаки.
«Привет!»
Клатч Кинг щелкнул языком. Не сумев поразить альфа-волка, он сразу отступил и отступил, потому что другие волки уже видели, как он напал на альфа-волка. Он знал, что все они набросятся на него с налитыми кровью глазами, чтобы пожертвовать собой ради спасения альфы.
Альфа-волк взвыл, и свирепая аура на его теле взлетела до небес. Он тяжело топнул четырьмя конечностями по земле и бросился за Клатчем Кингом. Его острые когти мерцали смертоносным черным светом, когда он полоснул шею Короля Клатча!
«-600!»
Тем не менее, казалось, что Король Клатч тоже смотрел ему в спину. Не оборачиваясь, он отшвырнул набежавшее чудовище и замахал острыми когтями. Затем он покатился по земле, едва избежав смертельного удара.
«Бля, они все здесь собрались. Бежать!»
Уголки рта Клатча Кинга дернулись, и он тут же убежал!
Ли И, находившийся на склоне холма, недовольно причмокнул губами, увидев эту сцену.
«Этот парень, почему он такой трусливый? Разве он не знал, что сейчас у него отличная позиция?
Ли И беспомощно вздохнул, когда он привел Снежного Охотника вниз, чтобы встретиться с Клатчем Кингом.
«Устрашение короля питонов!»
Ли И сделал шаг вперед и активировал свое умение. Невидимое давление распространилось от его тела, мгновенно охватив всех монстров.
Каждый монстр неизбежно останавливался на мгновение, а затем их глаза становились багрово-красными, когда в небо взмывало ужасающее намерение убить. Они покинули Clutch King и немедленно бросились на Ли И, оскалившись и размахивая когтями…