Глава 197: превращение в раба-мужчину (1)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Экстремальное мастерство — мириады мечей возвращаются!»

Чжоу Хань закричал и призвал бесчисленные тени меча, чтобы атаковать золотые стрелы.

Мириады Мечей Возврата выстрелили одновременно. Все они были жестокими убийственными движениями, которые были чрезвычайно быстрыми. В одно мгновение они столкнулись.

Бум!

Бум!

Бум!

Все пространство взорвалось, как фейерверк.

Однако звук был очень громким, и ужасающие звуковые волны распространялись во всех направлениях.

Он расплющил окружающие разрушенные стены и превратил их в пыль.

«Ах!»

«Ах!»

бокс ов эл. ком

«Ах!»

Некоторые люди с недобрыми намерениями были обстреляны афтершоком и испустили душераздирающие крики.

Этот удар моментально разрезал их на бесчисленные куски.

К счастью, Мэй Джи быстро бегала, и [Плащ ведьмы] защищал ее. Иначе она была бы сейчас как они.

«Шип! Как страшно! Эта сила действительно шокирует!»

«К счастью, я сопротивлялся желанию подойти слишком близко. Одна только мысль об этом заставляет меня содрогаться!»

«Этот человек действительно может противостоять атаке Принцессы Цитры в лоб. Такой эксперт редко встречается даже в Имперском городе Небосвода.

— Тогда у него должно быть много сокровищ. Если мы сможем получить один или два, разве мы не взлетим?»

«Посмотрите! Его отправила в полет золотая стрела».

«Заряд! Он должен быть серьезно ранен. Мы не можем упустить эту возможность».

«Хе-хе! Мне кажется, я вижу сокровище, машущее мне!»

Почти все золотые стрелы были компенсированы Возвращением Мириадов Мечей. Остальные стрелы обстреляли Чжоу Ханя.

Сила отправила его тело в полет.

Конечно, Чжоу Хань сделал это намеренно.

В этот момент Чжоу Хань превратился в [Известную саблю маркиза]. Этого урона было достаточно, чтобы убить его. Он не хотел так легко растрачивать три эффекта замещения смерти.

В то же время он напрямую активировал отражающий эффект [Крови тирана небесной пыли].

«Мм!»

Раздалось рычание.

«Хе-хе, наконец-то я нашел тебя!»

Чжоу Хань усмехнулся. Под воздействием [Волнового Зрения] он, наконец, достиг своей цели и нашел точное местонахождение Принцессы Цитры.

Он не хотел, чтобы его пассивно избивали.

Затем пришло время ему проявить инициативу.

Чжоу Хань взлетел в воздух и только что стабилизировался.

Однако быстро приближались десятки аур, наполненных убийственным намерением.

Очевидно, они думали, что Чжоу Хань был серьезно ранен. В конце концов, его безжалостно ударила [Принцесса Цитра]. Для него было почти невозможно отступить невредимым.

«Будь благоразумен и послушно отдай сокровище. Я дам тебе достойную смерть».

«Выньте сокровище, которое вы получили в Тренировочном зале. Торопиться.»

«Вероятно, вы уже на пределе! Где твое высокомерие, когда ты раньше осмелился напугать нас своим взглядом?

— Убей его первым. Давайте поборемся за сокровища собственными способностями!»

Эта группа людей уже окружила его и преградила ему путь в восьми направлениях.

Их глаза были жестокими и жадными, а свирепая улыбка на их лицах была злонамеренной.

В конце концов, в их глазах Чжоу Хань был суперэкспертом. Было все еще очень комфортно иметь возможность убить такого эксперта.

Более того, некоторые люди вышли из предыдущего [Тренировочного зала] и были ошеломлены Чжоу Хань.

Теперь она, естественно, хотела отыграться на нем.

«Владелец! Ты в порядке? Я спасу тебя!» — крикнула Мэй Джи.

Она также видела сцену, в которой Чжоу Хань был ранен. Ее сердце было в хаосе, и она очень волновалась.

В этот момент так много людей окружили Чжоу Ханя. Она тоже бросилась без колебаний.

«Резня ночных ястребов!» Мэй Джи вызвала Ночного Ястреба и атаковала.

Однако, без какой-либо силы культивирования, Ночной Ястреб был рассеян ими, как только вышел.

«Ой! Эта демоница высшего класса!»

«Эта фигура, лицо и личность такие сильные. Как здорово!»

«Этой собаке слишком повезло. Если мы сможем принять такую ​​первоклассную горничную, разве мы не будем веселиться каждую ночь?

«В таком случае, давайте быстро убьем его. Давай повеселимся с этой демоницей!»

«Хорошо, хорошо, хорошо. Моя сабля уже хочет пить.

Бесчисленные злые взгляды собрались на теле Мэй Цзи и нагло оценили ее.

В его глазах появилась демоническая улыбка.

«Вы все должны умереть!»

Холодный голос Чжоу Хань был бесстрастным.

Любой, кто прикоснется к его женщинам, умрет, в том числе и те, кто хулил ее своими глазами.

«Волна убийственного намерения!»

Две бесцветные волны вырвались из глаз Чжоу Ханя и обрушились на всех.

— Ты уже искалечен. Ты все еще хочешь нас убить?

«Ты уверен, что можешь говорить по-крупному. Ты-«

«Ах, ах!»

«Ах, ах!»

«Ах, ах!»

Насмешки резко прекратились, сменившись серией отчаянных криков.

Это было так же просто, как косить траву.

«Хозяин, это здорово, что ты в порядке!»

Мэй Цзи была вне себя от радости и бросилась в объятия Чжоу Хань.

«Конечно. Я очень способный!» Чжоу Хань улыбнулся и погладил Мэй Цзи по голове.

«Мастер, я такой бесполезный. Я даже не могу решить эти проблемы за тебя, — уныло сказала Мэй Цзи.

«Поэтому вы должны хорошо культивировать фолиант сокровищ звездной иллюзии», — сказал Чжоу Хань.

«Да, да! Я определенно буду усердно совершенствоваться и стану способной горничной. Так, Мастер, ты полюбишь меня еще больше!» — страстно сказала Мэй Цзи в объятиях Чжоу Ханя.

«Ладно, отойди сначала! Затем я хочу покончить с существованием в павильоне «Мелодия».