102 Незваный гость

Каким-то образом ему удалось прилично отдохнуть к утру. Когда взошло солнце, он, зевая, выглянул наружу и увидел, что деревня покрыта туманом. Дождь еще не кончился, и никаких признаков того, что он кончится, не было.

Его беспокоило то, что прошел целый день, пока Вандред все еще был в руках Аутрайдеров, но лучшее, что он мог сделать в своей ситуации, это просто поверить в силу этого человека. По крайней мере, маловероятно, что кто-то с таким ненормальным телом, как Вандред, легко встретит свой конец.

— …Похоже, я наконец-то вытащил хороший конец палки, — пробормотал он.

Казалось, что он был единственным, кто все еще оставался внутри куполообразного дома, что было странно для него, поскольку он был практически незнакомцем, но казалось, что различия в культуре были очевидны.

Он решил покинуть дом и отправиться в деревню, спускаясь по ветреному мосту, пристроенному к дереву.

— — Он огляделся.

Освежающий запах проливного дождя, скользящего по большим листьям, свисающим с лесных деревьев, создавал бодрящую атмосферу; он чувствовал себя растением, которое поливают и купают в питательных веществах только благодаря успокаивающему пейзажу.

.

— Доброе утро, эм… Эмало? Энилли? Вейла поприветствовала его, приложив палец к подбородку, пытаясь позвать его по имени.

Он рассмеялся, погладив ее по голове. — Это Эмилио.

«Эмилио! Хочешь поиграть с нами?» — спросила Вейла.

Когда его спросили, он увидел, что другие дети тоже смотрят на него с головокружительными, невинными улыбками, но он отказался. Конечно, его отказ играть в игру был встречен детьми с некоторым разочарованием, но они смирились за считанные секунды.

Ему уже казалось, что играть в такие игры уже не под силу, но больше всего его интересовала сама деревня.

«Молодой человек.»

«Хм?»

«В этой деревне редко бывают гости. Вот, — улыбнулась пожилая женщина, протягивая ему что-то.

Это было что-то завернутое в свежие листья; развернув его, он обнаружил, что это пышное тесто, источающее сладкий ванильный аромат.

«Что это?» Он спросил.

«Ликор струн, — сказала ему пожилая женщина, — мне было бы стыдно, если бы кто-нибудь посетил нашу маленькую землю и не смог попробовать нашу еду».

Хотя на мгновение он был немного сбит с толку, он понял, что пожилой получеловек просто был добр, на что он улыбнулся и кивнул, откусив большой кусок сладкого хлеба. Как он и думал, оно было нежным и освежающим; он был слегка подслащен.

Сморщенная женщина улыбнулась с легким смехом: «Как замечательно. Спасибо, что попробовали».

Он покачал головой: «Нет, спасибо за еду, бабушка!»

Продолжая свой путь, доедая остатки уникального хлеба, он обнаружил, что полностью проснулся и освежился туманным утром.

Теперь я понял, Алеккай. «Эта деревня — драгоценное место», — подумал он.

Поскольку ночь ползла вокруг, это было то самое время. Он еще не знал, как к этому относиться, но, наблюдая, как Алеккай собирает отряд для нападения на деревню Аутрайдеров, он чувствовал, что реальность того, что грядет, крутится в его животе.

[Деревня аутрайдеров | Вандред]

«…Просто замечательно…»

Стоя со связанными веревкой запястьями, Вандред был заперт внутри клетки с деревянными решетками. С мужчины сняли рубашку, лишили различных лезвий, так как его покрытое шрамами темнокожее тело попало под дождь.

Вокруг клетки стояли охранники; воины, одетые в килты из медвежьей шкуры. Каждый из них был высоким, а самый низкий был чуть выше двух метров; члены племени Аутрайдеров были широкоплечими и мускулистыми, с длинными руками, с выступающими, широкими и кустистыми предплечьями.

Ну, определенно похоже, что они не получили этого отродья. Это хорошо. Теперь проблема в том, как мне выйти из этой ситуации? В этом клане действительно проблемных парней… «Сила медведя» — это мягко сказано, подумал он.

Члены племен Аутрайдеров были полулюдьми-медведями; внешность человека, но сила и телосложение внушительных, щетинистых королей природы. У него не было никаких сомнений в том, какой силой обладал такой клан, как Аутрайдеры, если также принять во внимание их мышление «сила правит всем».

Он наблюдал своими платиновыми глазами, сканируя окрестности, и насчитал трех охранников, специально поставленных вокруг его клетки.

Под его ногами почва превратилась в грязь; он медленно отвел ногу назад, двигая ее с черепашьей скоростью, чтобы не издать ни звука и не привлечь внимание крупных часовых.

На пятке его правой ноги был растянувшийся по всей длине шрам, который он выщипал молча и с минимальным движением, используя для этого левую ногу.

«Валу ма».

Один из охранников заревел другому, хотя тот не мог понять язык, на котором они говорили.

«Вага ле свиршу! Га-ха-ха!»

«Ха-ха!»

Казалось, охранники подшучивали над своей пленницей; у каждого из них был почти одинаковый, раскатистый смех.

В его пользу охранники отвернулись от него; вместо того, чтобы охранять его, наблюдая за его подозрительными движениями, казалось, они были больше сосредоточены на выслеживании любого, кто попытается вырвать его.

Хотя он был готов сделать свой ход, разорвав швы на пятке, он не решался действовать, пока не увидел пару воинов Аутрайдеров, марширующих в его сторону.

Они несли большой котел, наполненный такой горячей водой, что пар плясал в воздухе над ним. Он знал, что они собираются с ним сделать.

Какое сопротивление. Я надеялся, что до этого не дойдет, подумал он.