416 Утро под поверхностью

Имя фигуры, которую он мельком увидел, бросилось ему в глаза, когда он посмотрел прямо на бородатого кочевника, заинтересовавшись.

«Самый сильный авантюрист? Почему я увидел его в своем видении?»

«Есть только одна причина: он реинкарнатор, как и мы, — сказал ему Бастиан. — Я рискну предположить, что, поскольку Оракул показал тебе это, ты должен скоро найти его. Если нет, я думаю, что Дети Хаоса попытаются сразиться с ним.

«Я понимаю…»

— Ну, это может подождать, пока ты немного отдохнешь, — сказал Бастиан, — тебе это нужно.

— Да, наверное, ты прав, — кивнул он.

Вернувшись в назначенную ему комнату в странно тихом подводном храме, он лег в кровать, найдя ее несколько удобной, хотя и ничто по сравнению с его домашней кроватью.

«Я просто хочу увидеть их снова. Я знал, что мирное время не будет длиться вечно, но… чтобы вырваться из него таким образом – я должен вернуться к своей семье. Тем не менее, даже я знаю, что это ничего не значит, если Дети Хаоса просто вернутся и произойдет повторение того, что произошло. Я не могу этого допустить, — подумал он.

Отсыпаясь от странностей дня, с которым он столкнулся, он на удивление не видел ни снов, ни нарушений во сне. Когда он проснулся, его встретили звуки ревущего океана вокруг храма; отголоски огромных, кажущихся безграничными морских глубин.

«Приветствую, почтенный инопланетянин».

– Слова, внезапно достигшие его ушей, заставили его метнуть взгляд в сторону кровати, чуть не подпрыгнув при виде неизвестной фигуры:

Тот, кто стоял там, или, возможно, то, что там стояло, был невысоким гуманоидом с головой молота, одетым в черно-белую одежду дворецкого.

— Эээ… Привет? Эмилио ответил.

— Простите меня за вторжение — ваш спутник сообщил мне, что после пробуждения вы будете голодны, — сказал молотоголовый дворецкий, — я Консург, верный слуга королевской крепости Атлана. Я здесь, чтобы облегчить ваше пребывание здесь.

Эмилио выскользнул из постели, быстро и легко поправляя волосы с помощью магии ветра, чтобы избавиться от грязного изголовья. Это было юношеское использование магии, хотя для него магия олицетворяла удобство.

Глядя на невысокого атланта с серой и белой кожей, он был смущен одной вещью, говоря: «Эй, ты назвал меня инопланетянином, не так ли?»

— Ну да, я это сделал.

— Ты знаешь, что я пришел сюда из другого мира? Он спросил.

Консург кивнул: «Конечно! Союз Атланта с потусторонними очень важен. Вы все считаетесь здесь ценными героями, мистер Драконье Сердце.

— Хорошо, — сказал Эмилио, все еще несколько взволнованный, прежде чем накинуть на плечи зеленый плащ.

Вслед за молотоголовым вежливым дворецким он направился к столовой, несомненно чувствуя, что желудок его пуст. Когда он шел позади невысокого и полного дворецкого-акулы, он снова был очарован планировкой уединенного храма.

Несомненно, залы атланского храма были по-своему экстравагантными; то, как они использовали океанический лазурный мрамор, определенно отличалось от любой архитектуры, которую он видел, особенно с изогнутыми стенами.

«Кто построил это место?» Он спросил.

Каждый шаг, который он и дворецкий делали, эхом разносился по лазурным залам, отскакивая и передаваясь подобно низкому крику кита.

Консург ответил, держа руки за спиной в упорядоченной манере: «Боже, это хороший вопрос».

— Ты не знаешь? — удивленно спросил Эмилио.

«Хм… Как бы это сказать? Есть много имен, данных тому, кто, как говорят, построил этот храм, хотя ничего не известно об этой фигуре — больше нет, — сказал ему Консург, — Церулеанская крепость — непроницаемое владение; через адский огонь и молнии он останется невредимым. Если бы мир рухнул, он, скорее всего, остался бы невредимым».

— …Понятно, — сказал он с легким выдохом, чувствуя себя так, будто просто слушает патриотические слова дворецкого, — судя по тому, как вы говорите, создается впечатление, что это построил всего один человек. место. Я имею в виду, этот храм огромен… такое кажется невозможным.

«Я понимаю ваши сомнения, однако, если и есть одна истина в процессе строительства Церулеанского храма, так это то, что это была работа одной фигуры. Это был отличный подарок. Жаль, что истинная личность строителя смыта течением времени. Это из-за него Атлан выжил в том д-а, простите меня. Мы здесь — прямо здесь, — вдруг остановился Консург.

ραпdα `nᴏνɐ| ком

— Необычно, — пробормотал он себе под нос.

Что сразу привлекло его внимание, так это сверкающая люстра, висевшая над обеденным столом; сделанный из какого-то полупрозрачного светло-голубого стекла, из-за которого любой свет, проходящий через него, слегка мерцал.

— Пожалуйста, присаживайтесь, мистер Драконье Сердце, — жестом указал на него дворецкий-акула.

«Конечно.»

Подойдя к пустому столу в одинокой, но экстравагантной комнате, он сел на стул прямо посередине. Сам стол, казалось, был сделан из темно-коричневого, почти черного дерева с тонкой резьбой и полировкой.

Вокруг обеденного зала стояли вазы для растений с красочными кораллами или качающимися водорослями; на стенах висели картины, большие и обширные, покрывающие огромные стены, с живописными изображениями морских глубин.

— Итак… что на завтрак? Он спросил.

«Завтрак? Ах, ты имеешь в виду Крампеля — повар скоро принесет твое блюдо, — заверил его Консург, прежде чем поклониться, проводя себя из столовой.

Сидя там, он оглядел комнату, глядя на картины, прежде чем проверить посуду на прославленном столе. Там была салфетка с голубыми изогнутыми вилкой и ножом.

‘Странный. Он назвал это «Крампель» — это эквивалент завтрака в Атлане? Он думал.

У него все еще было странное чувство, когда он сидел там; возможно, это было уникальное ощущение существования глубоко под поверхностью океана, окружавшее его ощущением полной ловушки. Это была правда, если подумать: он не мог покинуть храм Атлана в одиночку.

«Если я хочу уйти, мне нужно, чтобы Бастиан снова сделал врата. Сделал бы он это, если бы я попросил? Хотелось бы в это верить, но я не очень хорошо его знаю. Если я попытаюсь уйти самостоятельно, что ж… либо я смогу манипулировать водой достаточно, чтобы подняться на поверхность, либо меня раздавит давление. Это или те левиафаны будут охотиться на меня. Не фанат всего этого, — подумал он.

Через несколько минут двери того, что он мог предположить, было кухней, открылись, и вместе с ними вышел атлан ​​с поднятым серебряным блюдом. Это было существо, которое он узнал: восьминогий осьминог с темно-красной кожей, только на этот раз на нем был белый поварской фартук и шляпа.

— …Эээ, привет, — поздоровался он.

Скользкие шаги заполнили обеденный зал, когда восьминогий шеф-повар подошел к столу, прежде чем использовать свои многочисленные конечности, чтобы держать блюдо, перемещая его к столу и снимая крышку.

«Здравствуйте, мистер Драконье Сердце, — сказал ему осьминог элегантным серебристым голосом, — сегодня у меня для вас жареный кромпали с соусом из верана, с очень сладкими листьями. Ранний день, сытная еда.

Человек с аметистовыми глазами не понял ни слова из того, что ему сказали, описывая еду, на которую он смотрел; на его тарелке было жареное блюдо с зеленой скорлупой, со сливочным белым соусом и темно-синими листьями по кругу.

— Эээ, хорошо выглядит? Он сказал, колеблясь, поскольку он даже не знал первой вещи об оценке атланской кухни.

панда`ноνɐ1~соМ

«Чего он ожидает? Эта штука совершенно чужда той еде, к которой я привык — серьезно, я не пытаюсь закончить с желудочным жуком», — подумал он.

Чувствуя взгляд повара-осьминога, внимательно наблюдающего за ним, он решил не показаться грубым, когда сглотнул, используя вилку, чтобы поднять часть мяса в зеленой оболочке к губам.

— Полагаю, это не так уж плохо пахнет. Что это опять говорило? «Чем безобразнее выглядит, тем вкуснее» — посмотрим, выдержит ли такая логика, — подумал он.

Поднеся вилку к губам, он позволил взбитому в креме загадочному мясу упасть ему в рот, готовясь к худшему.

Пока он жевал его в течение нескольких секунд, нерешительно и осторожно, он, наконец, проглотил его, а восьминогий повар наклонился ближе, потирая конечности щупалец друг о друга в ожидании мыслей мужчины.

«Это хорошо?» Эмилио сказал, удивленный своим открытием: «Правда, это действительно вкусно».

«О-хо! Прекрасная у вас палитра, мистер Драконье Сердце! — восхищенно сказал восьминогий повар.

Получив комплименты своему блюду, шеф-осьминог наконец ушел, постоянно нависая над мужчиной. Не то чтобы он лгал только для того, чтобы удовлетворить кулинарного эксперта — это действительно было вкусное блюдо.

«Этот соус чем-то напоминает мне альфредо. Странно… Я имею в виду, что это вообще такое? Я хочу еще немного осмотреться вокруг этого места», — подумал он.