50 Последний урок

— …Почему мы так далеко? Он спросил.

Это было всего за пару недель до конца его времени с Селли. Хотя это должен был быть обычный день уроков магии, он чувствовал, что что-то изменилось — не только по выбранному месту, самому обширному и пустынному полю Юллима, между двумя горами, но и по поведению своего наставника. .

В тот день Селли казалась более серьезной, чем обычно.

— Я не могу ничего официально выдать, но… если ты пройдешь этот тест, я признаю тебя настоящим магом, — сказала ему Селли.

«Хм?» Он посмотрел на нее.

Он появился из ниоткуда, но молодая скромная женщина не играла, пока легкий ветерок трепал ее серебряные локоны.

Селли зачесала волосы за ухо. — Это та же планка, что и для поступления в академии вроде Виллерии: вы должны уметь вызывать заклинание класса «Император». Если вы не можете этого сделать, вас даже не встретят через парадные двери».

Он был немного сбит с толку: «…Но я не поступаю ни в какие академии».

— Ты хочешь стать авантюристом, не так ли? — спросила Селли.

«Ну, да…»

.

Для нее было резким изменением темпа говорить сурово с некоторой строгостью в голосе, но он последовал за ним.

…Трудно представить, что милая, нежная Селли на самом деле пугает, когда она серьезна… – подумал он.

Они оба стояли под колоссальным деревом, возвышавшимся посреди цветущего поля, как столп природы; у него было имя — мать говорила ему о нем, когда он был маленьким: «Дедушка Юллима».

Селли посмотрела вперед: «…Те, кто может использовать магию, ценны в глазах авантюристов. Маги востребованы, но это означает, что на ваших плечах лежит большая ответственность. Ты же не собираешься быть исключительно магом, не так ли?

Он покачал головой, взглянув на меч, который носил на бедре.

«Мечников так же много, как травы. Это то, что любой может подобрать — бедный или богатый. Магии нет; это присуще. Я хочу сказать… стань лучшим магом, которым ты можешь быть; так ты далеко продвинешься в этом мире, — сказала ему Селли.

«Понятно…» Он кивнул: «Но зачем нужно заклинание класса «Император»?»

— Твои способности проверят не только академии магов, Эмилио. Если ты стремишься стать мировым авантюристом, а не только региональным, как твой отец, твое испытание будет трудным, — сообщил ему Селли.

Это было слишком на него наложено, но он внимательно слушал и кивал, понимая, что она только пыталась ему помочь.

В любом случае, он уже был уверен в использовании магии класса «Император», так как он научился использовать «Великую бурю», поэтому планировал использовать ее.

Но, прежде чем он успел сделать шаг вперед, вперед вышла Селли.

«–?» Он наблюдал за ней.

«Смотри внимательно. Я покажу тебе заклинание, которое тебе нужно сотворить — слушай внимательно и смотри внимательно, Эмилио, — проинструктировала Селли своим деликатным голосом.

…Я должен повторить это после одного просмотра? Он думал.

С этим ограничением, установленным на то, что казалось его «последним экзаменом», он следил за своей наставницей, как послушный ястреб, не сводя с нее своих аметистовых глаз, когда она поднимала свой посох в воздух. В том, как Селли плела свои заклинания, всегда было определенное изящество; шагая вперед, словно начиная танец, и поднимая свой катализатор, словно взывая к небесам.

«Великий дух потоков; гнев рек, озер и бескрайних морей, никогда не текущий в покое, но ищущий; сквозь мое тело бродит свободный шаг воды…»

По мере того как Селли произносил такие слова, в звучании которых таилась мистическая сила, воздух становился заметно холоднее, по мере того, как на него оседал слой тумана. это.

Что за…? Это только из… самого заклинания? Он думал.

Я чувствую вкус, подумал он.

Раздвинув губы, он едва заметно высунул язык, когда капельки влаги образовались на его чувствительном органе вкуса.

Дело не только в этом… Он понял.

Всем своим телом он чувствовал, как тонкий слой воды давит на его поры, успокаивая их своим быстрым прикосновением, когда ветер начал подниматься, формируясь из источника заклинания, сотканного его наставником.

Влага в воздухе… Какое заклинание она собирается использовать? Это что-то другое… подумал он.

Наконец, сфера на конце посоха Селли засветилась ключевыми словами призываемой магии: «Пробудись и пари по миру! Ураган Дракона!»

Из положения Селли вырвался обильный выброс воды, когда кольца воды вокруг нее превратились во что-то новое. Ведомые ее посохом, нацеленным на угрюмые облака над головой, шаги воды приняли форму трех змеевидных драконов.

«…Вау…» Он смотрел с трепетом.

Они были полностью сформированы из воды, но, тем не менее, напоминали головы драконов, ревущие в своей прозрачной форме, парящие в воздухе над полями, когда они танцевали друг вокруг друга среди влажных ветров.

«Эпический» было первое слово, которое пришло ему на ум, когда он стал свидетелем грандиозного заклинания водной магии; головы драконов имели длину в несколько метров, внушительные, но красивые.

Увидев такой вздох, он укоренился в его сознании с того момента, как он увидел его.

…Такие вещи… вот почему я пришел сюда. Я отказался от своей предыдущей «жизни» ради этой! Я не жалею об этом, совсем нет, подумал он.

Позволив трем драконьим головам парить в воздухе над полем в течение минуты, Селли взмахнула своим посохом, заставив змеиный призыв раствориться в кратковременном приступе дождя, прежде чем повернуться к своей ученице.

— Это был «Ураган Дракона» — водное заклинание класса «Император». Я полагаю, вы были очень внимательны? — спросила Селли.

Он горячо кивнул: «Как я мог не?!».

Теперь была его очередь сделать шаг вперед и воспроизвести высококлассную магию воды, показанную ему его учителем.

Пока он стоял под изумрудными глазами своего учителя, наблюдавшего за ним, он чувствовал успокаивающую живость легкого слоя тумана, прижимавшегося к его коже; он спокойно выдохнул, сжимая свой посох между пальцами.

Обычно, что-то вроде этого, вероятно, пугало бы меня — быть поставленным на место, чтобы исполнить что-то настолько элитное. Но… прямо сейчас мой разум ясен. Я как будто смотрю в ясное окно; мои мысли несдержанны, но сосредоточены. Я могу это сделать, подумал он.

Селли внимательно наблюдала за ним, пока мальчик, как и она, держал свой деревянный посох в небе; прежде чем он начал, сосредоточенный вдох прошел через его губы.

В своем уме он максимально воплотил состояние воды, чувствуя себя почти так, как будто его физическая форма смешивалась с влагой воздуха.

Бесформенный… Бесформенный… Это «вода» – если вы надеетесь манипулировать элементом, вы должны сначала узнать, каково это быть им. Во всяком случае, это то, чему я научился, подумал он.

«Великий дух потоков; гнев рек, озер и бескрайних морей, никогда не текущий в покое, но ищущий; сквозь мое тело бродит свободный шаг воды…»

Когда он начал призывать магию класса Император, визуализируя ее существование во всем своем теле, он был ошеломлен внезапным проявлением маны, возникшей из него.

«—!»

Повсюду вокруг него в воздухе колыхались капли воды, словно поднимаясь из растянувшейся утренней росы. Больше не нужно было это представлять — он действительно чувствовал себя единым целым с водой, которая успокаивала его кожу и развевалась на ветру, покачиваясь в воздухе, в отличие от дождя, который падал только вниз.

Это… Это совсем не то, что я использовал раньше… Это потрясающе, подумал он.

Когда он огляделся, струи воды заплясали вокруг него, кружились вокруг него и в конце концов сосредоточились на вершине его посоха.

Даже Селли была потрясена увиденным; было ясно, что он усвоил магию высокого уровня сразу после одного показа.

— … — Селли тихо смотрела, чуть приоткрыв губы.

Снова сосредоточившись, он произнес последние слова заклинания: «Пробудись и пари по миру!… Ураган Дракона!»

Он отшатнулся назад, когда головы драконов, образованные водой, взлетели в небо над головой, чуть не падая назад, когда он остался в благоговейном страхе, наблюдая, как водные создания парят на ветру.

Это было его собственное творение; видеть, как он процветает в такой величественной форме, было не чем иным, как вдохновением для его ослепительных глаз.

Почти так же удивленная, как и он, Селли тоже подняла глаза с легкой меланхоличной улыбкой, поймав его за плечи, поскольку он чуть не упал навзничь.

«…Я сделал это… я сделал это!» Он выпустил с удивленной улыбкой.