60 Прогулка по городу

— Тогда все. Это новейшие, самые горячие вещи на рынке для магов!» Бородатый рассмеялся.

«Действительно?»

«Ага! Очевидно, они являются своего рода катализатором для вас, магов! Специально сделанные вещи — я не знаю, как именно они работают, но, очевидно, они повышают мастерство вашего магического броска! Мужчина сказал ему.

Это звучало красиво, и в любом случае она была свободна с кобурой для посоха, поэтому он улыбнулся: «Тогда я возьму оба!»

«Вот что я хотел бы услышать!» Лавочник улыбнулся.

Хотя это была очевидная уловка, чтобы превратить нового покупателя в постоянного покупателя, он чувствовал, что этот человек весьма благожелателен.

«Одна корона!» Продавец назвал ему цену.

Поначалу ему было немного неловко приспосабливаться к обозначениям валюты в этом мире, но это было достаточно легко понять, когда он применил это к игровой логике:

Медь — это медь, «Короны» — это «серебро», а «Троны» — это золото! Он думал.

Он согласился, полез в карман, чтобы достать оттуда единственную монету, но остановился, когда вытащил ее.

Я не могу использовать этот. Этот рыжеволосый искатель приключений дал мне его… Это будет то, на что я трачу свою плату искателя приключений! Я обещаю! Он решил.

.

«Будьте в безопасности там! Совет: пусть слишком много людей не увидит тот мешок с деньгами, который у тебя есть!» — посоветовал бородач.

Кивнув, он улыбнулся: «Спасибо!»

Да, я понял это трудным путем! Он думал.

Когда он вышел из магазина со своим посохом на спине и в новой гладкой перчатке, он почувствовал, что вписался в шумную толпу авантюристов, которая, казалось, составляла почти большинство людей в Эльсии.

После того, как он снова отвлекся, его желудок заурчал, когда он понял, что ему еще предстоит что-нибудь поесть.

Мне нужно найти что-нибудь поесть… стат. Если я собираюсь воспользоваться этим свободным днем, чтобы разориться, мне нужно сделать это на полный желудок! Он думал.

«Ой! Похоже, кто-то голоден!»

Зов его пустого желудка по какому-то стечению обстоятельств услышал человек слева от него, который позвал его.

— … — Он посмотрел в сторону, и на его щеках появился смущенный румянец.

Это был пожилой джентльмен с густыми усами и приветливой улыбкой. Хотя более гостеприимным для ищущего еду мальчика было то, за чем стоял мужчина: уличный магазин, вокруг которого витал свежий аромат.

«–»

«Да брось! Попробуй!» Старший подгонял его, жестикулируя руками.

— Не знаю… я не настолько голоден… — усмехнулся он.

Еще одно урчание его желудка, на этот раз достаточно громкое, чтобы превзойти некоторые из ближайших слов проходивших мимо людей, заставило его покраснеть еще больше.

Торговец едой рассмеялся: «Твой желудок честнее твоего языка, парень».

Не было никаких возражений, когда он, наконец, согласился и шагнул вперед, глядя на выставленные шампуры.

Окутанные паром, когда они были только что приготовлены на гриле над хитроумным приспособлением позади усатого шеф-повара, шашлычки были либо набиты пикантным мясом на палочках — что само по себе казалось в тяжелых вариациях из курицы, говядины или даже «мяса бегемота»; или несколько сладких шашлыков с фруктами, украшенными восхитительной посыпкой.

Запах был ошеломляющим, так как он обнаружил, что чуть ли не пена идет изо рта от свежего аромата.

«Что-нибудь бросается в глаза? Может быть, острый куриный меч? Сливочный, маринованный говяжий меч с перцем? Добрый, но страстный повар представил свои пикантные блюда: «Может быть, вашему желудку больше хочется чего-то более сахаристого? Зелено-яблочно-блестящий меч? Кислый радужный меч?

Судя по всему, шампуры назывались «мечами» — хотя он не знал, был ли это просто общий термин в этом мире или что-то исключительное для этого маленького местного торговца.

«…» Он сглотнул, не зная, что выбрать из такого количества вариантов.

Когда он посмотрел на большое разнообразие дымящихся «мечей», он был застигнут врасплох, поскольку один из них был подарен ему лично этим человеком.

«Что это?» Он спросил.

— Меч «Поле Бегемота», — сказал добрый усатый мужчина, — если я могу предложить один, то есть.

Он кивнул, полез в карман за мешком с монетами: «Хорошо, тогда. Я возьму этот…

— Нет, нет, — покачал головой мужчина, останавливая его.

Оглянувшись, он обнаружил, что приветливый человек с карими глазами протянул ему палку свежего, дымящегося мяса и овощей дальше.

«Хм?»

«Это на счет дома», — улыбнулся местный повар.

«Я не могу…»

«Я настаиваю. Пожалуйста, — сказал ему мужчина.

Не имея другого выбора, он улыбнулся и любезно принял шашлык из приправленного мяса и ярких овощей на гриле.

Держа его у носа, он погрузился в блаженство от богатого аромата, который он принес еще ближе, заставив его желудок урчать от искреннего желания.

«Отлично пахнет», — подумал он.

Подняв глаза, он увидел, что мужчина с густыми усами жадно наблюдает за ним, явно желая получить обратную связь по предмету, как он и сделал, поднеся его ко рту и откусив изрядный кусок.

Хотя звуки мяса бегемота звучали как что-то жесткое и трудное для жевания, оно было на удивление нежным. Она таяла у него во рту, пока он жевал ее, и каждое сжатие его зубов сопровождалось всплеском насыщенного вкуса.

Сглотнув, он посмотрел на доброго пожилого джентльмена, который серьезно смотрел на него.

«Как это?» — спросил мужчина.

«…Вкусный!» Он сказал.

Это было чистое провозглашение его честных мыслей; если и было одно слово, которое не покидало его разум, когда он ел этот жареный шашлык, это было «вкуснятина».

Искренний ответ, который он дал, казалось, привел в восторг человека, который создал такое восхитительное блюдо, и он рассмеялся: «Рад это слышать!»

Он все еще чувствовал себя плохо из-за того, что не заплатил, но после еще одной минуты метаний туда-сюда он, наконец, принял это и пошел своей дорогой, перекусывая удивительно большой порцией, с которой «меч» пришел, когда он шел по улицам Эльсии.

Были и уличные артисты, которые устраивали представления, если город и так не был достаточно энергичным. Он ненадолго остановился и наблюдал, как ест свой шашлык, наблюдая за мужчиной в красочном комбинезоне с клоунским макияжем, жонглирующим пылающими мечами с невероятной ловкостью и смеясь.

«Хо-хе! Хо-хе! Хо-хе!»

У рыжеволосого клоуна был совершенно уникальный смех, в том смысле, что он звучал как умирающее животное, когда эксцентричный исполнитель переворачивался, танцуя, продолжая беззаботно жонглировать охваченными огнем мечами.

Когда он огляделся, то увидел пару наблюдающих за ним людей, хотя они, казалось, были старше, а не авантюристами, что казалось правильным.

Что-то подобное ему просто не понравилось, поскольку он пытался найти в этом какое-то удовольствие, жуя свой бесплатный вертел.

…Без сомнения, было бы весело наблюдать за этим на Земле, но… Я не знаю – в этом мире есть чертова магия, понимаете? Вы должны поднять его на ступеньку выше, мистер Клоун! Он думал.

Когда он двинулся дальше и закончил свой шампур, он бросил его в пустой ящик, который стоял на краю переулка, блуждая и оглядываясь, решая, куда идти дальше.

Хорошо… теперь, когда я сыт – пришло время выяснить, есть ли здесь какие-нибудь бордели!… Конкретно: «бордели с девушками-кошками»! Он думал.

Хотя было легче сказать, чем сделать, разыскать одно конкретное заведение в огромном, разнообразном городе Эльсия, особенно когда он был заполнен до краев людьми, и он понятия не имел, где что находится.

Пока он шел, он почувствовал, как по спине пробежал холодок — ощущение, что кто-то пристально наблюдает за ним.

…Хм? Он думал.

Оглянувшись назад, он увидел это, но только на короткое мгновение: ее.

Золотые волосы, голубой шарф и безошибочно узнаваемые сапфировые глаза, мелькнувшие с быстротой, которая застала его врасплох.

Это она…! Он понял.

Первым инстинктом в его сознании было защитить свой мешок с монетами, но было слишком поздно — девушка просто была быстрее его.