94 …Или победа?

Спектр эмоций захлестнул его разум, когда он сидел на поле, вонявшем смертью, и обнаруживал, что часть листвы окрашена в малиновый цвет.

Он знал этого человека не так уж долго и не пережил с ним много приятных моментов, но все же ощутил грусть и причитание — тут же винил себя. Именно из-за его желания стать авантюристом этот человек был отправлен в это путешествие вместе с ним, и почему этот человек теперь мертв.

Или так он думал.

извиваться. извиваться.

— — Он посмотрел с растерянным выражением лица.

Куски темнокожего человека, лежавшие на траве, начали биться в конвульсиях, ползая по земле, словно снова прикрепляясь к телу Вандреда.

Это было отвратительное, сбивающее с толку, необъяснимое зрелище перед его глазами, но он обнаружил, что испытывает какой-то проблеск надежды.

Черные нити прорастали из плоти мужчины, соединяя различные части его разбросанного тела и вновь собирая его целиком.

— …Ни за что… — пробормотал он.

.

Эти платиновые глаза снова открылись под лунным светом.

Словно труп, восставший из могилы, Вандред сел, замер на мгновение и тупо уставился вдаль.

Увидев, как неподвижен человек, погруженный в тишину, он продолжал сжимать пальцами свой катализатор, сглатывая.

Не говорите мне… он теперь зомби?! Он думал.

— — Он с тревогой смотрел.

Ожидая, что мужчина зарычит или начнет выделять слюну, бормоча «Мозги», он был удивлен, услышав вздох, сорвавшийся с губ Вандреда. Наконец шевельнувшись, черноволосый мужчина, одетый в темную одежду, которая также сшивалась вместе, сломал себе шею из стороны в сторону, прежде чем встать.

«Поговорим о подавляющем. Кто бы мог подумать, что мы столкнемся с одним из «Десяти учеников» здесь, в глубинке? Вандред говорил небрежно, скрестив руки на груди, и его суставы хрустели.

Он все еще был в недоумении, с открытым ртом, уставившись на человека без единого слова, которое еще не сформировалось в его горле.

«Это потому, что я смотрю на один прямо сейчас! Я думал, ты умер — как же ты нет?! Я видел, как этот парень разрубил тебя на дюжину кусков! Он закричал.

На мгновение Вандред посмотрел на него, прежде чем небрежно ответить: «Правильно. Забыл сказать тебе: я бессмертен.

«…Бессмертный?…Бессмертный?! Вам не кажется, что это то, что вы говорите тем, с кем путешествуете?! Особенно в таких вещах, связанных с жизнью и смертью?! Он отчаянно закричал.

— Ты вызываешь у меня головную боль, — выдохнул Вандред.

Даже не оправдавшись, человек с тоскливыми глазами стал двигаться обратно к карете.

«Хм…?» Он недоверчиво отозвался о полной безнаказанности этого человека.

Поднявшись на ноги, он вздрогнул, когда боль пронзила его воспаленное тело, что побудило его применить непрерывное исцеляющее заклинание по всему телу. Это не улучшило его истощенное физическое состояние, но помогло.

Вандред, казалось, заметил это: «…Значит, это правда. Юлий упомянул об этой твоей «драконьей крови». Похоже, у тебя пока нет большого контроля над этим.

— Я все это время был в сознании, — ответил Вандред.

По какой-то причине он начал осознавать факт, который показался ему странным: человек изменился только после того, как казалось, что мечник героического ранга покинул это место.

— …Эй, ты мог бы измениться гораздо раньше, не так ли? — спросил он, щурясь на мужчину.

Вандред какое-то время не отвечал. — Я мог бы. Хотя это было бы бессмысленно. Этот человек хотел моей смерти — он просто продолжал бы резать меня, пока я каким-то образом не умер. Это был мой лучший ход, чтобы переждать его.

«-» Он не ответил.

Они вернулись к карете, которая не сдвинулась с прежнего места, а перед ней, как статуя, стоял молчаливый конь.

Когда он вошел вслед за Вандредом, он все еще чувствовал мурашки от встречи с легендарным мечником.

— Я собираюсь сделать отчет о том, что здесь сегодня произошло, для Фонда Гильдии, — сказал ему Вандред.

— …Этого Зигмара? Он спросил.

Вандред щелкнул пальцами, приказывая карете начать движение, и покачал головой: «Насчет того, что Охотничий отряд побежден. Такие новости будут ценными; торговые пути снова откроются, и некоторые перестанут тратить время на охоту на них».

«Почему ты не собираешься сообщить об этом парне…? Он опасен, не так ли? Он спросил.

«Это не так работает. «Десять учеников» считаются главными героями человеческого мира. Они сильнейшие фехтовальщики и наша первая линия обороны в случае серьезной угрозы. Из-за этого они освобождены от тех же законов, которые мы должны соблюдать. Практически только король может преследовать их — даже в этом случае я сомневаюсь, что дело пойдет хорошо.

— Это не…

— Я знаю, — оборвал его Вандред, понимая его чувства, — «Зигмар, Жнец» — он худший из тех, с кем мы могли столкнуться. С ним нет рационализации. Все последователи Двуликого Бога такие; они исполняют прихоти своего бога, убивая и спасая».

Повозка снова двинулась через лес, возвращаясь на тропу между долиной колоссальных деревьев, которая маячила над головой.

«Такой парень — герой…?» — тихо спросил он.

«Хочешь верь, хочешь нет; да. Хоть у него и раскрутилось несколько шурупов, я полагаю, мы столкнулись с ним в плохой день. Он что-то искал — кажется, он нашел это, — объяснил Вандред. — Будем считать, что нам повезло, что мы выжили.

«Удачливый?»

Он сказал это с сарказмом, так как его тело все еще испытывало сильную боль, определенно вышедшую из строя в течение дня, поскольку боль пронзила его кости до мозга костей.

Вандред поддержал его слова: «Сигмар не воспринимал нас всерьез. Считайте это чудом. Он вообще не использовал свой стиль Двух богов; пусть это будет уроком того, каких существ ты встретишь в этом мире, малыш.

Он не мог этого отрицать, так как помнил большую часть того, что произошло во время его пребывания в Драконьем потоке.

… Я был могущественным. Такая сила… Она заставляла меня чувствовать себя непобедимым, но этот парень играл со мной, как будто нянчился с малышом, закатившим истерику. Он вообще не использовал свою фехтование против меня. Это сила героя-ранга… — подумал он.

— И все же… — сказал он. — Ты бессмертен? Как-«

«Не отвечаю».

— — Он посмотрел на мужчину.

Казалось, что тема бросившей вызов смерти регенерации Вандреда не была чем-то, что человек хотел вынести на свет, поскольку он мог видеть фрагменты воспоминаний, выгравированные в его платиновых глазах.

— Хорошо, — сказал он тихо.

«Мы продолжим движение, как и планировалось. Это был успех», — сказал Вандред.

Прежде чем он успел сказать что-нибудь, чтобы опровергнуть это мнение или хотя бы высмеять его, мужчина, покрытый шрамами, продолжил:

«Охотничий отряд больше не идет по нашему следу, и мы оба живы — в этом мире это победа», — сказал ему Вандред.