Глава 198 — Р-18

[Следующие главы наполнены непристойными словами. Как вы знаете, книга имеет пометку R-18, но я знаю, что не каждому из вас уже исполнилось 18 лет, поэтому, пожалуйста, пропустите главы, потому что я не хочу, чтобы ваши родители проклинали меня за то, что я развращаю разум их ребенка. Спасибо. И если вы все еще не пропустили, вы мой верный читатель. ]

Лун Цзе и Чжэньи вернулись в свою комнату. Он положил ее посередине кровати и сразу же разделся, бросив одежду на пол, а затем помог Жени скинуть платье. Он уже собирался сделать с ее платьем то же самое, что и со своим, когда услышал ее слова.

«Эй. Эй. Не бросай мое платье на пол, оно дорогое».

«Я куплю тебе еще тысячу таких же», — сказал Лонг Цзе, и его рот впился в ее губы. Его рот шевелился, как океанские волны, омывающие берега, настойчиво и решительно. Она растаяла рядом с ним, как всегда. Он был на вкус как грех, божественность, порочность и блаженство, все в одном.

Жар и удовлетворение сошли с его тела, когда стоны сорвались с ее губ.

Его губы двигались от ее рта, двигаясь вдоль ее челюсти, пока он не достиг ее шеи. Он осыпал легкими, как перышко, поцелуями ее шею и ключицу, и когда она начала стонать так громко, как только могли позволить ее легкие, легкие поцелуи начали превращаться в укусы. Он кусал, покусывал и сосал ее кожу.

Она склонила голову набок, и он откинул ее волосы, целуя, посасывая и покусывая ее кожу.

— Тебя все еще волнует платье? Его голос звенел у нее в ушах, и ее пронзил рассудок.

«Ты…» Следующее слово не сорвалось с ее губ, когда он крепко сжал ее задницу в своих руках, и она знала, что его рука оставила там свои следы.

На ней все еще было нижнее белье, а он все еще был в трусах-боксерах. Как сильно она хотела вытащить его из оставшегося куска ткани как можно скорее, но только если он вытащит их обоих из этого нескончаемого страдания.

Он улыбнулся ей и чмокнул в челюсть. «Я хотел этого с того дня, как ты отказалась позволить мне прикоснуться к тебе, и теперь, когда ты у меня есть, я собираюсь не торопиться, детка».

Малыш. Ей нравилось слушать, как он называл ее прозвищами, когда они были близки друг с другом.

Но она должна была признать, что ей больше нравилось, когда он называл ее кошачьими глазами. Услышав, как он назвал ее кошачьими глазами, ее погубило, поскольку теперь она знала историю этого прозвища.

«Я тоже этого хочу, Джи, но, пожалуйста, не мучай меня замедлением». Она умоляла его прекратить его игру в дразнилку. Она хотела его сейчас. Так сильно. Так срочно.

Это было давно, но только если он послушается ее.

Лонг Цзе переместил свое тело на нее, опустился на колени передо мной, снял лифчик с ее тела и тоже бросил его на пол. Он тянулся поцелуями от горла к середине ее груди и, наконец, к животу.

Его пальцы ласкали ее бедра, иногда сжимая плоть. Что-то тянуло ее живот изнутри, когда тепло его ладоней прожигало ее кожу. Каждое сжатие, каждая ласка и каждый щипок вызывали покалывание между ее ног, молящее утолить пустую боль. Ее дыхание было грубым и неглубоким, а он оставался безмолвным и бесшумным, как будто то, что он делал, заслуживало его полной концентрации и внимания.

Из нее вырвался стон, когда его рука, работающая над ее вещами, скользнула еще выше и один палец без предупреждения вошел внутрь нее, но прикосновение было более чем желанным.

Словно небо услышало, как она умоляла утолить пустую боль, его рука неторопливо трахала ее внутрь и наружу. Это не было близко к тому, что ей было нужно, но пока это было достаточно, поскольку неизвестное ей давление росло между ее ног.

Ее внутренности горели жаром, но жар был приятным и более желанным, чем тот, что обжигал его несколько месяцев назад. Когда его пальцы снова вошли внутрь, ее ногти впились в его плоть, оставляя еще один след на его плечах и спине. Он зашипел, когда ее ногти вонзились в его плоть и из нее сочилась небольшая кровь, но ей было все равно. Она любила играть в кровь. Всегда.

Он наказал ее, введя еще два пальца внутрь нее, и все ее тело задрожало, когда он увеличил темп, и не прошло и минуты, как она кончила на его пальцы.

Он соблазнительно улыбнулся ей, лизнул пальцы и приблизил губы, чтобы поцеловать ее в губы.

Ебена мать. До этого момента она не понимала, насколько грязным он выглядел. Она попробовала себя на его губах. Она была потрясена. Она была ошеломлена. Но больше всего ее возбуждали его действия.

Прежде чем она успела сообразить, его рот вцепился в ее грудь, медленно посасывая ее, одновременно проводя зубами по соску. Она сжала его волосы и сильно потянула, когда он прикусил сосок.

Она заплакала в ответ, когда он сделал то же самое и с другим, и следующее, что она поняла, это то, что он снова засунул в нее еще два пальца, но не раньше, чем ласкал и дразнил ее клитор.

Взад и вперед. И из. Взад и вперед. И из. Ленивый и быстрый. Вновь и вновь. Он медленно терзал ее пальцами.

Он знал, что он ей нужен, но хотел, чтобы она почувствовала то, что он чувствовал последние два месяца; боится прикоснуться к ней. Объявленная ею так называемая фаза безбрачия никак не облегчила реакцию его тела на ее. Она сделала его несчастным и лишенным ее, и теперь он будет делать то же самое.

«Джи». Она выкрикнула его имя, крепко схватив его за плечи, и давление внутри нее привело ее в экстаз.

Это работа по контракту с Webnove l. ком (убрать пробелы). Если вы не читаете «Опасную жену тайфуна» в веб-новелле, значит, ее украли. Очень душераздирающе видеть, как пираты наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, поддержите оригинального автора (tanu_sam).