Глава 206: Невеста Рюу

Внутри кабинета Синь Ичэня.

Чжэньи сидела на стуле со стаканом алкоголя в руке и другим сообщением в ее ноющем виске, пока она смотрела, как ее отец хмуро смотрит на Тан Юйчжана.

Что ж, он имел полное право ломать все материальные вещи в доме, но предпочитал хмуриться. Очень хорошо. По крайней мере, одна из них была достаточно здравомыслящей, чтобы справиться с ситуацией ненасильственно, потому что ей хотелось сразу застрелить любого.

Тем не менее, стакан виски был в настоящее время.

— Хочешь выпить? — небрежно спросил Жени.

Синь Ичэнь взглянула на нее, говоря, что ей нехорошо пить алкоголь, но она лишь закатила глаза в ответ.

Она нуждалась в нем, и он тоже.

«На самом деле налей на двоих», — ответил Тан Юйчжан, выглядевший таким же разозленным, как Синь Ичэнь.

Он занял место рядом с Жени, пока слуга наливал им напитки.

Синь Ичэн раздраженно хмыкнул. Все утро он был в плохом настроении. Если подумать, его гнев начал проявляться, потому что призраки его жестокого прошлого появились в его не очень веселом настоящем. Как раз в то время, когда женщина, которую он любил больше, чем себя, даже спустя более десяти лет после ее смерти, написала ему письмо, в котором сообщила, что урегулировала брак их сына с девушкой, которая, как и ее семья, не Есть подозрения, что кто-то с лицом ангела и разумом дьявола устроил свадьбу их дочери много лет назад.

Это еще больше повышало его раздраженное настроение.

«Мастер Юйчжан, мама когда-нибудь говорила о семье моей будущей невестки?» — спросил Жени с полулюбопытством и полузабавой, но беспокойство пересилило оба вышеназванных чувства.

Тан Юйчжан сжал губы в тонкую линию. На этот раз его сыграл Тан Рейне.

Конечно, он и не догадывался, что брак был заключен ею в одностороннем порядке. Если бы он знал, то по крайней мере поговорил бы с ней, но опять же, она была такой, какая она есть, и не передумала. Более того, если она спланировала такую ​​странную ситуацию, значит, в этом что-то есть. Что-то скрытое от их глаз.

Им просто нужно было увидеть более широкую картину.

Однако, где была большая картина?

«Она действительно говорила о семье девушки, но ничего не говорила о брачном договоре», — сказал Тан Юйчжан, отправляя сообщение своему храму. — Я считал, что госпожа подписала договор с этой семьей. Однако…

«Однако твоя госпожа снова сыграла свою роль, Тан Юйчжан». Нетерпеливый голос принадлежал Синь Ичэню.

Тан Юйчжан молчал, ему нечего было сказать.

Жени повернулась к отцу и задала вопрос, который крутился у нее в голове уже несколько минут, но она ждала, пока отец перестанет дуться, прежде чем задать вопрос. «Ба, это та же семья Мин, что и семья тети Мин Цзя?»

Похоже, девушка, которая должна была выйти замуж за Рюу, была из семьи Мин.

Синь Ичэнь кивнул и продолжил объяснять всю ситуацию своей дочери. «Это так, но отец Мин Цзя почти не имел отношений с семьей Тан до того, как женился на своей жене». Он сделал паузу на мгновение и позволил Жени впитать информацию в ее голову, прежде чем бросить более серьезную информацию. «Она была двоюродной сестрой вашего покойного дедушки по материнской линии, а бабушка Цзе также связана с семьей Тан. Они обе были близки с вашим дедушкой, поскольку у него не было сестер. за несколько поколений до рождения вашей матери Итак, когда мать Мин Цзя вышла замуж за представителя семьи Мин, ее муж и ваш дед сблизились, но не так, как основная семья Мин.

Синь Ичэнь ждал, и Тан Юйчжан наполнил для него стакан. Довольно симметрично для двух враждебных.

Однако этот шаг младшего сына вызвал раскол между двумя братьями, так как люди такого положения относились к торговцам неодобрительно, потому что они были ниже аристократической педагогики. Второй сын был дедушкой твоей тети Мин Цзя, а старший сын был невестой, выбранной твоей матерью для прадеда Рюу.

«Ба, разве это не необычно для мамы устроить свадьбу Рюу с этой ветвью семьи Мин, когда она ближе к семье тети? В этом есть какая-то история?» — спросил Жени.

Если бы Тан Рейне хотела, чтобы Рюу вышла замуж за члена семьи Мин, она бы выбрала семью Мин Цзя, поскольку она была ближе к этой ветви семьи Мин, но она этого не сделала, и это было весьма подозрительно для Чжэньи.

«Почему бы тебе не спросить верного солдата твоей матери о предыстории?» — фыркнул Синь Ичэнь.

Жени может почувствовать, что ее ждет еще одна головная боль, если ее отец будет настаивать на том, чтобы вести себя как ребенок в этом возрасте.

Тан Юйчжан проигнорировал отношение Синь Ичэня, как будто он вообще его не видел.

На этот раз он вернулся к своей любовнице, а не к другу, и не вернется, пока не добьется того, чего хотел.

«Госпожа Синь, отношения между двумя семьями испортились, когда любовница помогла госпоже Цинь сбежать со свадьбы, устроенной главной семьей Мин», — сказал Тан Юйчжан. «Это не только испортило отношения между обеими ветвями семьи Мин, но и с семьей Тан. Они выступили против решения покойного лорда передать империю госпоже, поскольку они объяснили, что она была необузданной и чрезвычайно дикой».

Когда они сказали, что Тан Рейне был диким и необузданным, они не ошиблись. Она родилась у своих родителей в очень позднем возрасте, поэтому ее избаловали и избаловали сверх слов, что свидетельствует о ее порочном отношении и наглом характере.

«Мастер Юйчжан, пожалуйста, если вы думаете, что мама пытается смягчить обиду между семьей Мин и семьей Тан, устраивая свадьбу Рюу с этой безымянной и безликой невестой, подумайте еще раз», — усмехнулся Жени. Разве она не слышала достаточно о личности своей матери, чтобы поверить в ту чепуху, которую Тан Рейне ожидала от них признания. «Она была очень мстительной женщиной и не привела бы к себе домой женщину, принадлежащую к семье, которая когда-то пошла против нее, тем более в качестве невестки».

Оба присутствующих мужчины не смогли опровергнуть слова Жени.

«Мисс Синь, это то, о чем я спросил свою госпожу много лет назад, но она просто сказала: «Не беспокойтесь о том, что еще не произошло», и я больше никогда ее не спрашивал».

Хм.

— Как зовут девушку? — спросил их Женьи. Она еще не знала, как зовут ее невестку.

«Мин Сюин».

Жени фыркнул. «Поздравляю моего брата с новым цветком для украшения его сада».

«Женьи». Синь Ичэнь упрекнул ее. Как она могла шутить над чьим-то именем?

«Да ладно, Ба, сначала Рюу будет нелегко убедить, и даже если он согласится на свадьбу, он не будет очень радушно встречать свою новую жену. Итак, прекрасная Сюин будет помещена в его особняке как прекрасный цветок. в саду, как ее имя в качестве украшения. Мне вдруг стало жаль девушку, которая собирается выйти замуж за моего брата».

«Женьи!»

Жени захлопнула рот и одним махом осушила стакан.

«Итак, кто теперь будет говорить с этой семьей Мин об этой не столь ожидаемой в этом сезоне свадьбе?» — спросил Синь Ичэнь.

Все взгляды обратились на Тан Юйчжана, который, как он сказал, избегал их взгляда. «Ну, кажется, есть небольшая заминка.»

— Что? — сказали они одновременно.

«У девушки уже был жених».

Что ж, кажется, это довольно весело.

———-

Скоро в историю войдет вторая главная героиня, но вам просто нужно узнать нужного человека.

Этот том будет в основном посвящен семье Рюу и Тан, а следующий том будет посвящен семье Лонг. В этом томе будут раскрыты все секреты, связанные с семьей Синь и семьей Тан.

Это работа по контракту с Webnove l. ком (убрать пробелы). Если вы не читаете «Опасную жену тайфуна» в веб-новелле, значит, ее украли. Очень душераздирающе видеть, как пираты наживаются на моем тяжелом труде. Пожалуйста, поддержите оригинального автора (tanu_sam).