Глава 304: Он убил собственного брата?

*ВСПЫШКИ В ПРОШЛОЕ*

На берегу озера, под мерцающим деревом гинкго, были две могилы. За исключением этих двух могил, акры земли покрыты зеленой травой. Не так много людей приезжают на эту сторону земли, так как они предпочитают другую сторону земли, которая теперь была прекрасным парком.

Хотя земля, на которой располагались могилы, была пустынной, она все же содержалась в очень хорошем состоянии. Похоже, кто-то все еще работал над поддержанием территории в хорошем состоянии.

В народе говорят, что два человека, похороненные в двух могилах, были любовниками. Они объединились после больших трудностей только для того, чтобы умереть ранней смертью. Хотя они умерли раньше среднего возраста, но жили в свое удовольствие. Они нашли любовь, ради которой пожертвовали своими жизнями, и унесли эту любовь с собой на другой конец света.

Перед одной из могил стоял мужчина средних лет, одетый в черное длинное пальто и шляпу, в сопровождении трех его телохранителей. Несколько минут он смотрел на имя, написанное на могиле, и, наклонившись, чтобы положить цветы, прошептал: «С днем ​​рождения, брат».

Как раз когда он собирался положить цветы на могилу, из ниоткуда раздался пинок, и цветы, которые он купил для своего брата, взлетели в воздух, а затем упали в озеро.

Его телохранители предупредили и напали на человека, который пнул цветы, прежде чем их можно было положить на могилу, но только для того, чтобы потерпеть поражение от рук слабого на вид человека. Когда трое охранников упали на землю без сознания, появилось больше теневых охранников, но он поднял руку, чтобы остановить их, когда человек, который напал на его телохранителей с большой эффективностью и умением, снял кепку, закрывающую ее голову.

Он никогда не видел столь компетентной молодой женщины, способной победить его хорошо обученных солдат. Однако верьте, что всему было первое.

«Лонг Шаомин! У тебя нет права находиться здесь. Возвращайся в свой мир, пока я не убил тебя за убийство собственного брата!» Молодая женщина сказала, что ненависть в ее глазах была неприкрытой.

Лонг Шаомин не мог понять, почему эта юная леди думала, что он убил собственного брата. Все, кто знал его, были знакомы с теми отношениями, которые были между этими тремя братьями.

«Я не убивал его, и как его младший брат я имею полное право отдать дань уважения моему старшему брату в день его рождения!» Лун Шаомин заставил молодую женщину понять его точку зрения, но только если она была здесь и поверила его полулжи. . Она была умнее, чем он считал.

Девушка хихикнула, как будто услышала шутку: «Где ты был последние два десятилетия?»

«До недавнего времени я не знал, где похоронен мой брат», — ответил Лонг Шаомин. Он посмотрел на женщину, стоящую перед ним, как бы изучая ее. — Кто вы, юная леди?

Девушка так сильно смеялась, что Лонг Шаомин почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. Он никогда не слышал такого смертоносного смеха, как ее. Он мог видеть насмешку и отвращение в ее глазах. Если бы это был кто-то другой, он бы перерезал им горло только за то, что они смотрели на него с презрением. Но он не рассердился на эту молодую женщину и не знал почему.

Когда девушка перестала смеяться, ее лицо через секунду стало серьезным. «Должен ли я представиться так, как меня представили, или я должен представиться так, как меня должны представить?»

«Ты сбивающая с толку леди, но, тем не менее, интересная», — вздохнул Лонг Шаомин. — Тем не менее, я бы хотел, чтобы вы представились так, как вам нравится.

Она пристально посмотрела ему в глаза и сказала: «Меня представили как Альсину Чжан. Но меня следует представить как Лонг Альсина».

Лонг замер и посмотрел на нее так, как будто увидел привидение. Ему казалось, что он перестал дышать из-за силы удара.

Увидев виноватое выражение Лонг Шаомина, Альсина снова усмехнулась.

«Ты Лонг А Шань…»

«Дочь», Альсина закончила предложение с еще одной убийственной улыбкой.

«Как это возможно?» — сказал себе Лун Шаомин. У его брата была дочь, а он понятия не имел об этом?

Черт, он даже не знал о могиле своего брата до нескольких дней назад. Он умолял мать сказать ему, где похоронен Лонг А-Шаан. Спустя более двадцати лет она сказала ему правду с болезненной гримасой. В тот день выражение ее лица показывало, что она все еще винила их всех в соучастии в смерти Лонг А-Шана.

Похороны ее брата были организованы Тан Рейне много лет назад. Из семьи Лун присутствовала только старушка вместе с Лун Цзе. Никто не знал, что в тот день она пошла на похороны Лонг А-Шана. По правде говоря, даже если бы кто-то об этом и знал, никто не пошел и, вероятно, никто не пустил старушку на похороны.

«Похоже, вас не учили тому, как женщины забеременели в старшей школе», — сказала Альсина с насмешливой ухмылкой. «Или ты не внимал уроку. А как бы ты поступил? Когда ты был занят похотью на невесту своего старшего брата».

«Альсина, ты не можешь так говорить», — Лонг Шаомин попытался мягко выговорить Альсину. — Я все еще твой дядя.

«Ты?» Она подняла свои идеальные брови. «Последнее, что я помню, мой отец умер в одиночестве, и никто из вас не был рядом с ним. На моих руках он сделал свой последний вздох. Вы знаете, какими были его последние слова?» Она скрестила руки на груди и сказала: «О, ты не заслуживаешь их слышать. Лонг Шаомин, я никогда ни о чем не мечтала в своей жизни. один, и я никогда ничего не желал, кроме этого. Вы знаете, что это такое? Увидев, что Лун Шаомин ждет ее ответа, она сказала: «Я молилась Богу, чтобы, если Он существует, позволь мне быть свидетелем всех твоих смертей. Ты, твой отец и Сун Лили. Я хочу увидеть, как ты умрешь самой ужасной смертью. смерти.» Альцина засмеялась, указывая на небо, и продолжила: «И посмотри на Него, — услышал он.