Глава 244-240: Дискуссия с Эльсерией

На следующее утро, освежившись, Алекс покинул виллу Голубой Гавани, его пунктом назначения была штаб-квартира Гильдии.

Через несколько минут он уже был внутри Гильдии, как обычно, там кипела активность.

После короткого разговора с Эллой, администратором-эльфом, похожей на Эльсерию. Алекса отправили на седьмой этаж, в личное пространство Эльсерии.

Как только свет телепортации погас, Алекса встретил тот же красивый пейзаж, что и на семиэтажном этаже. Он не мог не восхищаться тем, насколько хорошо был сделан весь этаж.

И, как обычно, Эльсерия сидела в павильоне и пила чай. Она была одна. Сегодня она была одета в повседневный летний халат, но даже при этом от нее все равно захватывало дух. Каждое ее действие выражало элегантность, как если бы она была врожденной.

Алекс не могла не задаться вопросом, не скрывает ли она до сих пор другую личность. Покачав головой, чтобы отбросить эту мысль, поскольку сейчас было не время останавливаться на такой теме, он подошел к ней и поздоровался.

«Это был прекрасный матч. Я никогда не сомневался в тебе, я знал, что ты победишь. Какой бы сильной она ни была, ей все еще не хватало, она все еще была неполной, чтобы по-настоящему сокрушить тебя, — сказала Эльсерия, приветствуя его в ответ.

Глаза Алекса сузились, так как из слов Эльсерии он смог кое-что понять, она была неполной, и как так, нужно немного подумать.

Внезапно до него дошло, что Сильверия сказала что-то о том, что Дар Артемии находится в незавершенном состоянии. Он не мог не задаться вопросом, как выглядит ее полный Дар, насколько сильна она будет вооружена полным Даром?

Кровь Алекса закипела в предвкушении, он быстро успокоился, когда его настигло очередное осознание. Возможно, цель этой экспедиции как-то связана с Даром Артемии, потому что подземелье, в которое они собираются вторгнуться, считалось особенным.

«Почему ты так сказал?» — спросил Алекс. Впрочем, он более или менее догадался, почему она так сказала.

Посмеиваясь, Эльсерия сделала глоток чая и сказала: «Мальчик, не задавай вопрос, на который у тебя уже есть ответ».

Выражение лица Алекс помрачнело, и Эльсерия не смогла сдержать хихиканья.

»Какая? Недовольны моими словами? — спросила она.

«Да, мне не нравится, когда меня называют Мальчиком», — сказал ей Алекс.

Эльсерия сначала удивилась, прежде чем улыбнуться.

«Понятно, Нотед, я перестану так звонить. Что ж, с этого момента я буду звать тебя Кель, так как я предпочитаю это имя Александру или Алексу».

Несмотря на то, что ему казалось странным, что его зовут Кель, поскольку его так называл только дедушка, Алекс не мог просто принять, что Кель — одно из его имен, это лучше, чем называться Бой. Она как будто возвела между ними дистанцию, гигантскую стену, и у него возникло ощущение, что если он ничего не сделает с этим прямо сейчас, это может никогда не измениться.

Не подозревая об этом или предпочитая не говорить об этом, Эльсерия продолжила.

— Умный, как ты есть, ты понял, что я имел в виду, когда сказал, что Артемия была неполной, но не ее, ее Дар. Рейд вашего подземелья будет связан с выяснением того, как завершить ее Дар. У них есть алтарь наследства в глубине подземелья. Содержит ли он что-то, что может помочь ей завершить свой Дар, еще неизвестно. Имейте в виду, что это будет нелегко».

»Я понимаю. Спасибо за информацию. Я слышал об исчезновениях в подземельях. Не стоит ли отложить обыск подземелья до тех пор, пока виновник не будет найден? — спросил Алекс.

Эльсерия вздохнула, глубже откинувшись на стул, и ответила.

»Ну, обычно да. Однако мы многое потеряем, если я прикажу запечатать подземелья, поскольку подземелья необходимы для экономики. Мы не можем заставить себя сделать такое. Жизнь авантюриста полна опасностей, вы можете умереть сегодня в поисках богатства и славы, поэтому жизнь авантюриста продолжается. Я знаю, что ты беспокоишься о своей сестре, не волнуйся, с ней ничего плохого не случится».

Она знала, почему он задал этот вопрос, потому что он боялся, что его сестра станет мишенью, поскольку они не будут в одной группе, в одном подземелье.

Алекс не мог не улыбнуться, когда его намерение было видно насквозь, и прежде чем он успел его сообразить, Эльсерия поддразнила его.

— Не волнуйтесь, с вашими женщинами тоже ничего не случится. Не после того, как вы только что обручились, кстати, поздравляю. Я никогда не знал, что ты быстрый тип.»

Неуверенный в том, знала ли она, что значили ее последние слова, Алекс был задет, поэтому решил в свою очередь подразнить ее.

»Должны ли мы проверить? Ты увидишь, быстрый я или нет».

Не сразу поняв, что имел в виду Алекс, Эльсерия хотела задать вопрос, когда вдруг наконец поняла его. Величественный мастер гильдии, которого боялся весь мир, покраснел. Если бы эта новость стала известна, мир бы перевернулся с ног на голову.

Увидев такую ​​неожиданную реакцию, Алекс был несказанно удивлен, в то же время он был поражен на мгновение и не мог не сказать, коснувшись ее щеки.

»Милый.»

Мощное давление обрушилось на него, почти заставив его выкашлять чай, который он только что выпил.

— Ну, ну, маленькая Эльза. Не нужно вести себя так неразумно только для того, чтобы скрыть свое смущение. Вам не кажется?

Сильверия, которая не произнесла ни слова с тех пор, как Алекс покинул виллу, вышла и защитила Алекса от силы Эльсерии.

Эльсерия быстро берет под контроль свои эмоции. Она не могла не вздохнуть, когда, наконец, поняла, что ей еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем она сможет полностью контролировать свои эмоции. Просто случайное прикосновение, и она почти сходит с ума. Что ж, правда заключалась в том, что палец Алекса, его прикосновение посылает электрический разряд по всему ее телу, неизвестная эмоция пробежала по ее телу. Что-то, чего она никогда не испытывала. Боясь этой неизвестной эмоции, она высвободила немного своей силы, если бы у нее не было ощущения, что она утонет, не имея сил бороться с этой эмоцией, это действительно испугало ее.

Глядя на пальцы Алекса, Эльсерия не могла не найти их опасными. Ну, если бы Луна была здесь, она бы кивнула на то, насколько опасны пальцы Алекса.

«Мой плохой Алекс, я была не в себе», — сказала Эльсерия с извиняющимся видом.

Почесав затылок, Алекс замахал руками,

«Нет, нет, это я не должен был делать то, что сделал. Я не знал, что на меня нашло, чтобы я так себя вел. Очень жаль».

Увидев Алекса таким, Эльсерия не смогла сдержать смешок, посчитав его нынешним милым. Ну, нет, она не собиралась ему это говорить.

Глядя на то, как они находятся в своем мире и ведут себя так, как будто ее не существует, ее бесило.

— Я говорю, вы двое. Иди найди комнату.

И Алекс, и Эльсерия закатили глаза, глядя на Сильверию.

«Эльсерия, я хочу знать, где сейчас Сера?»

— наконец, вспомнив свой последний гол, — спросил Алекс.

«Ах! Кажется, она пошла купить какой-то материал для своего отца. Может быть, она уже вернулась, я не знаю. Почему ты спрашиваешь? Наконец-то соскучился по ней?»

На вопрос Эльсерии Алекс кивнул, не скрывая, что действительно скучает по ней.

«Правда в том, что он не может дождаться начала своего второго завоевания», — сказала Сильверия, поедая мороженое, которое принесла одна из служанок.

Алекс недоумевал, зачем кому-то есть так много мороженого. Что касается того, что сказала Сильверия, он предпочел по-царски проигнорировать это.

Глядя на Эльсерию, он думал о своем плане.

Заметив его взгляд, Эльсерия поняла, что ему есть что сказать, ей было любопытно, что именно она исследует.

»Вам есть что сказать?»

Алекс кивнул, прежде чем попросить ее протянуть ей свои уши, хотя она и смутилась, но все же сделала это.

Наклонившись вперед, Алекс что-то прошептал на ухо Эльсерии. Последние глаза не могли не расшириться, пока она не начала смеяться.

Она нашла план Алекса, правильнее будет назвать его сделкой, она нашла его интересным.

»Интересное предложение. Хотя я склонен принять это, я полностью признаю это только тогда, когда другая сторона примет это. Ты понял мою мысль? — с улыбкой спросила Эльсерия, ей было любопытно, как Алекс пришел к такому выводу, и, что более важно, как он планирует заставить его работать.

«Конечно, знаю», — ответ Алекса вернул Эльсерию к реальности.

«Хорошо, тогда у нас есть сделка», — сказала она.

Слишком занятая, чтобы заботиться о том, что говорят другие, Сильверия ела свою четвертую порцию.

Проведя еще час в разговорах с Эльсерией, Алекс решил вернуться.

Глядя на спину уходящего Алекса, Эльсерия не могла не хихикнуть, задаваясь вопросом, знала ли эта маленькая девочка, что задумал этот мужчина. Выражение ее лица было бы бесценным, жаль, что она была бы здесь занята, иначе она бы тайком проследила за ним, чтобы увидеть, как он планирует это сделать.

«Пора приступать к работе», — пробормотала Эльсерия, и декорации вокруг нее изменились.

•••••

На обратном пути Сильверия не могла не спросить его:

〖Мастер, как вы планируете проверять-〗

Алекс прервал ее прежде, чем она успела закончить.

«Вы скоро узнаете».