Глава 356-349: Особняк Клемена 1

Кристоф и Фейдер были привратниками, охранявшими особняк Клемена.

Даже если они вдвоем обычно в это время находились в баре, борделе или спали, им было приказано остаться на дежурстве на ночь, и они жаловались на это. Однако большинство жалоб исходило от Фейдера; Кристоф время от времени кивал, слушая его жалобы.

Тем не менее, деньги, которые им платили за работу, были хорошими. В то же время, когда они думали о большом количестве авантюристов, собравшихся в особняке, они не так заботились о своей работе.

«Несмотря на это, интересно, о чем думает Рэндалл, начиная что-то подобное?» — спросил Фейдер.

«Мы должны просто делать ту работу, которую нам приказали делать. Прямо сейчас пятнадцать авантюристов ждут внутри. Было бы глупо, если бы барон показал, что знает, что его ждет».

Кристоф сказал, что Клеменс, который пришел совершить эту глупую атаку, появился у ворот его особняка. Кроме того, это был не только он; Там были Сэм, Мио и Эльза.

Когда Кристоф увидел группу Сэма, его тело напряглось. По опыту он знал, что с этой группой нельзя шутить; они опасны.

— С-сэр Барон, вам не следовало приходить, — запнулся Фейдер.

— Я знаю, но я больше не могу позволять моему глупому брату делать то, что он хочет. Что вы двое будете делать? — спросил Клеменс.

При ответе Клеменса у Кристофа и Фейдера свело щеки. Но Кристоф быстро оглянулся на особняк. Увидев, что их еще никто не заметил, он почувствовал облегчение.

К счастью для группы Сэма, авантюристы в особняке сейчас были безразличны к своему окружению из-за своей численности. Вместо того, чтобы быть готовыми к вражеским атакам, они просто сидели в саду и болтали. Хотя они не дошли до употребления алкоголя, они все еще были довольны своей численностью. Это была заслуга авантюристов более высокого ранга. Даже в такой ситуации они все равно оставались бы начеку.

К сожалению, большинство авантюристов, собравшихся в саду, были ранга F или E. Другие даже не были авантюристами и просто собрались здесь, чтобы пополнить их число. Конечно, Рэндалл нанял некоторых авантюристов более высокого ранга. Хотя он и не равен Маке, который был единственным авантюристом ранга C, нанятым Рэндаллом, все еще были авантюристы ранга D в некоторой степени, а также несколько авантюристов ранга C. Но большинство из них находились внутри особняка в качестве прямого эскорта Рэндалла.

— С-сэр, вы можете повернуть назад и уйти? — тихо спросил Кристоф.

«Извините, я не могу этого сделать».

Ответ барона был мгновенным; Сэм, Мио и Эльза наблюдали за всем со стороны.

«Ах! Вы не оставляете нам выбора. Хотя вы спасли нас в прошлом, мы уже предали вас. Нам просто нужно пройти весь путь; возврат ничего не изменит. Мне искренне жаль».

Кристоф тихо пробормотал и взглянул на Хе, который направил свое копье на Сэма. Как и ожидалось от людей, которые так долго работали привратниками. Фейдер понял намерения напарника, глубоко вздохнул и объявил о прибытии врага.

»Вражеская атака! Всем готовиться к бою!.»

Громкий голос эхом отразился в саду особняка Клемена.

Сначала они не были уверены, можно ли верить этим словам или нет, но в конце концов несколько человек подошли к воротам, чтобы проверить. Задержка в их первоначальных действиях доказывала, что большинство людей в саду были либо просто головорезами, либо низкоранговыми авантюристами с небольшими навыками.

«Вау, они действительно пришли! И всего десять человек!»

Молодой головорез, который одним из первых направился к воротам, кричал, чтобы люди, собравшиеся в саду, подошли к воротам. Почти все они высмеивали Клеменса; они были из трущоб; получив немного денег, они становятся собакой Рэндалла.

Сэм (Алекс) вздохнул; он не хотел терять здесь время, поэтому вышел вперед; это удивило головорезов и авантюристов низкого ранга; большинство были недовольны красивым лицом Сэма; они хотят его испортить. Однако эта мысль быстро умирает, когда Сэм делает ход.

«Любой из вас, кто не собирается серьезно драться со мной, уходите! Я буду сражаться только с теми, кто останется. Однако, если ты останешься, я буду считать тебя своим врагом. Только те, кто готов принять мои атаки, должны остаться». Затем Сэм (Алекс) постучал правой ногой по земле; он приложил немного силы к правой ноге.

Бум!

Этот шаг только что. Они могли сказать, сколько энергии стояло за ним, только по пустому кратеру в земле. Головорезы и авантюристы низкого ранга замолчали. То же самое было и с двумя привратниками. Однако, получив приказ уйти, учитывая ситуацию, никто не хотел уходить первым. Ведь если бы они ушли первыми, то можно было бы не сомневаться, что их сразу назовут трусливыми. Это также было бы перед таким количеством людей. Кроме того, это была резиденция Клеменса, одного из самых влиятельных людей города; присутствовал даже он сам. Если бы их считали предателями, им было бы очень трудно продолжать жить в этом городе после завтрашнего дня.

Однако, если бы им сказали напасть на Сэма, они сочли бы это еще более рискованным, увидев, что он сделал. Один из них, наконец, решил атаковать словесно, а не физически.

»Какая? Разве ты не знаешь, кто такой Рэндалл? Он настоящий наследник, законный владелец Вестсайда. Идти против — желание смерти. Вы окружены. Быстро откатиться назад; Я не замечу твоего оскорбления».

— Да, да, как ты думаешь, сколько у тебя людей? Если вы видите разницу в цифрах, вам следует бежать. Ты тупой?»

«Эй, уходи быстро, если понимаешь».

Некоторые из них говорили последовательно. Создавалось впечатление, что они хотели запугать их своим численным преимуществом. Однако для Сэма они были как слабая собака с не таким громким лаем. Несмотря на то, что она была замаскирована, истинное «я» Мио вот-вот должно было появиться; видя, как опасно сверкали ее глаза, Эльза (Лилит) вздохнула от того, насколько глупы люди перед ними.