Глава 506-491: Спарринг 4 и визит

Когда самонаводящаяся пуля попала в ее золотые крылья, произошел взрыв.

Бум!

Грейсиер был отправлен в полет. Алекс не сразу пошел за ней.

Внезапно Грасье, летя по воздуху, взмахнула своими золотыми крыльями вниз, словно удар молотом.

*БУМ!!!*

Раздался оглушительный взрыв в ушах, когда из ее золотых крыльев и тела вырвался ошеломляющий взрыв пламени, направленный наружу во все стороны.

Когда через нее прошли ударные волны, на земле образовались кратеры, и Алекс почувствовал, как земля яростно трясется в сочетании с ужасным жаром, от которого пересохло в горле. Алекс катался по земле, чтобы избежать ужасной жары; в это время Грейсиер нацелила на него свой лук и сбила стрелы.

Алекс быстро появился на другой стороне тренировочной площадки; он выстрелил в воздух двумя пистолетами, напугав всех, затем быстрее, чем она успела последовать, Алекс бросила в нее двенадцать, Грейсиер взмахнула крыльями, чтобы защитить ее тело.

Тем временем Алекс поймал свое оружие и выстрелил.

Пули пробили и попали в тело Грейсиер, отправив ее в полет; она быстро расправила крылья и начала падать на землю.

Открыв рот, Грейси выдохнула пламя, заставив Алекс увернуться.

Свуш!

Как только она приземлилась, перед ней возник Алекс, держа нож у ее шеи; Грейсье использовала свой лук, чтобы защититься от ножа. Алекс не удивился, но его рука двигалась молниеносно и быстро вырвала лук из ее руки, используя свою бритву. Как Грасье могла соперничать с Алекс, используя только свой лук с близкого расстояния?

Кончик его ножа уперся ей в шею, но Грасье самодовольно улыбнулся ему.

Алекс нахмурил брови, когда почувствовал, как горячая жидкость обволакивает его тело.

*ЛЯЗЬ!*

«Черт…» Тело Алекса было туго сковано пламенем, исходившим из-под земли. Он огляделся и увидел, что его окружает жар, что делало его идеальной игровой площадкой для Грейсиера.

Сильверия появилась в правой руке Алекса, и дуло укололо Грейсиер в живот.

«Ну, это моя потеря. По крайней мере, я пытался, — заявил Грасье, прежде чем маленькая цепочка пламени исчезла.

Артемия кивнула головой, довольная таким исходом; немного потренировавшись, Грейсиер станет сильнее.

«Кто хочет пойти дальше?» — с улыбкой спросил Алекс, однако, к его разочарованию, к нему никто не присоединился. Мария вздохнула и объявила.

«Мы отложим спарринг на другой день. А пока вы должны немного отдохнуть, прежде чем идти к мастеру гильдии; она только что звонила и спрашивала тебя».

«Ах! Хорошо, я понимаю, — ответил Алекс перед тем, как покинуть тренировочную площадку.

Через пять часов Алекса можно было увидеть в гильдии авантюристов. Никто не остановил его, когда он быстро прошел сквозь толпу и направился прямо на самый верхний этаж.

После того, как свет телепортации исчез, Алекс появился на том же этаже, где он впервые столкнулся с Эльсерией, когда прибыл в столицу.

Эльсерия сидела в саду и элегантно пила чай.

«Добро пожаловать, Александр. Как прошла ваша миссия? — спросила Эльсерия, не отрывая глаз от отчета, который она читала.

Алекс сел напротив нее; тут же появилась служанка и подала ему чай. Прежде чем ответить, Алекс оставил чайный аромат в носу.

«Успешно, но слишком утомительно. Я чуть не лишился жизни».

Увидев жалобу Алекса, Эльсерия усмехнулась.

«С самого начала мы оба знали, что это будет нелегко. Возможно, это было трудно, но вы преуспели; ты не только достиг своей цели, но и стал сильнее, и самое главное, ты дал Люциферу хорошую пощечину. Какое-то время он ничего не будет пробовать. После потери двух герцогов, а с подарком Лилит их становится три, он должен быстро заполнить брешь.»

— Ты Тифания, да? — вдруг выпалил этот вопрос Алекс.

Выражение лица Эльсерии не изменилось; она улыбалась; она ожидала этого вопроса, поэтому, естественно, не смутилась.

— Что заставляет вас задавать такой вопрос?

«Слишком много вещей, ты, кажется, знал личность Артемии, и то же самое касается и Лилит. Артемия, говоря о вас, посмеивалась и пыталась скрыть блеск в глазах, когда вас упоминали. Даже Сильверия посмеется, когда я расскажу о тебе. Есть много других причин, но я знаю, что ты эльфийская императрица. Мои люди подтвердили это».

Последняя часть была ложью, но Алекса это не волновало; когда он размышлял о том, где должна быть Тифания, она всегда оказывалась могущественным мастером гильдии на человеческом континенте. Он решил провести расследование, и результат, о котором он не задумывался, оказался действительно пропавшей одиннадцатью императрицей Тифанией.

«Хе-хе-хе! Хе-хе-хе! Интересно, вам потребовалось некоторое время, но вы смогли это понять. Действительно, я Тифания».

Немедленно тело Эльсерии превратилось в одиннадцать ее форм; она была так красива, что Алекс был на мгновение очарован; он быстро кашлянул, чтобы скрыть свое смущение.

»Кашель! На самом деле ты Тифания.

— Счастлив? — спросила Тифания. воздух вокруг нее изменился; это было похоже на правителя мира; Алексу понадобилось столько сил, чтобы не поклониться.

Тифания кивнула и игриво спросила.

— Зная мою настоящую личность, ты все еще хочешь сделать меня своей?

Как будто он ожидал такого вопроса, уголки его рта приподнялись.

«Я больше загорелся. Я обязательно сделаю тебя своей».

Внутренне он подумал: «Я уже переспал с богиней, правда, с перевоплощенной».

Хлопок! Хлопок!

Услышав его ответ, уголки рта Тифании приподнялись в улыбке. Она протянула руки, дважды хлопнула в ладоши, и вскоре к ним подплыла фигура в наряде горничной и заменила им чай.

— Ты все еще застрял на уровне полубога? — внезапно выпалил Алекс.

Брови Тифании нахмурились; это была деликатная тема, которую она не хотела поднимать, но Алекс был другим; у него должны быть свои причины говорить это.

»Ага! Это из-за проклятия дракона. После боя мой ранг упал до 9 ранга. Мне потребовалось слишком много времени и бесчисленных усилий, чтобы вернуться; однако, как вы можете догадаться, я все еще застрял на уровне полубога и не могу двигаться дальше. Почему вы спрашиваете, есть ли у вас какое-нибудь решение?»

В конце концов, голос Тифании стал высоким, зажглась маленькая надежда.

Алекс на мгновение задержался у виска, прежде чем кивнуть: — Не знаю, не возлагайте слишком большие надежды. Возможно, у меня есть решение, но нужно провести несколько тестов, чтобы подтвердить мою догадку, а пока подождите».

Тифания вздохнула, но не потеряла надежды.

Она вернулась к внешности Эльсерии; хотя и немного разочарованный, Алекс предпочел такой внешний вид, поскольку он позволял ему дышать естественно.

«Думаю, теперь пришло время тебе сказать мне, почему ты позвала меня сюда?» — сказал он, глядя ей прямо в глаза.

Эльсерия рассмеялась и откинулась на стул.

«Вы правы. Пришло время рассказать вам об Исходе».