Глава 656-632: Лунный порошок

После того, как Алекс использовал маску Бога, чтобы превратиться в Клейтона, он не сразу проник в город; он дождался восхода солнца. Вслед за другими священниками, которые вышли для проверки, он успешно проник в город, но вскоре после этого возникла проблема; это случилось, когда Алексей подумал о том, чтобы пойти в храм.

— Священник Клейтон. — Один из священников позвал его, и Алекс остановился, следуя обычному поведению Клейтона, — высокомерно сказал Алекс.

— Да, что такое, Пакстон?

Другие жрецы уставились на Алекса так, словно им не терпелось проглотить его; они были из той же фракции, что и тот, кого звали Пакстон. Пакстон остановил их и подошел ближе к Алексу; Затем он прошептал ему на ухо с видом превосходства.

«Знаешь, Клейтон, ты должен вести себя прилично. Меня повысили, а тебе запрещено возвращаться в храм; вы будете работать со мной, пока я вас не уволю».

Поскольку он притворялся, что Алекс должен подыгрывать и вести себя как Клейтон, он сделал сердитое лицо и оттолкнул Пакстона назад, который упал на задницу, потрясенный тем, насколько сильным был Клейтон (Алекс).

«Как ты смеешь, кто осмелился так со мной разговаривать?» Взбешенное выражение лица Клейтона (Алекса) напугало Пакстона и других священников; сегодня у них были те же мысли. зверь вот-вот лопнет, и никто не хотел быть там, когда это произойдет, поэтому, естественно, они решили переложить вину на кого-то другого.

«Л. Послушайте, мы не решили, что на все воля верховного жреца; это она приказала тебя понизить в должности, — объяснил Пакстон, закрывая лицо руками.

Все еще играя роль Клейтона, он пошатнулся, чуть не упав, но сумел контролировать свое тело; лицо его было мертвенно-бледным; если бы присутствовали актеры с Земли, они бы приветствовали этот спектакль. Пакстон и его люди были втайне счастливы видеть, как Клейтон страдает, но не осмеливались показывать это на своих лицах.

»Как? Почему это происходит?» Пока Алекс бормотал это про себя, как сломанная марионетка, он проклинал верховного жреца. После проникновения в город все должно было пройти гладко: он войдет в храм, где Эри и Мария находятся в заложниках, и спасти их, но как только он вошел, эта ситуация происходила так, как будто кто-то знал, что он не настоящий Клейтон, если это правда, то враг слишком пугающий.

Пока Алекс погрузился в свои мысли, пытаясь понять, что, черт возьми, происходит? Пакстон и его люди посмотрели друг на друга и подумали: «Разве это не потому, что ты был слишком проблемным ребенком?»

»Вздох! Я понимаю, что буду следовать приказу верховного жреца. Пойдем.»

Неожиданно Клейтон (Алекс) так легко принял свое понижение в должности, что Пакстон пару раз протер глаза, чтобы убедиться, что он не спит. Тем не менее, это был не сон, и поскольку он так легко согласился, то удовлетворение, которое Пакстон ожидал испытать, объявив новость, исчезло, оставив после себя пустую пустоту.

Словно марионетка, Пакстон вел группу туда, куда им следует идти; это был подвал, расположенный к юго-западу от храма, находившегося в центре города.

Прежде чем они смогли даже войти в этот подвал, они увидели снаружи множество охранников и священников. Увидев так много людей, Алекс пришел к выводу, что этот подвал должен быть чем-то важным, раз его так усиленно охраняют. В воспоминаниях Клейтона ничего не было об этом подвале, поэтому Алексу стало любопытно, неожиданно то, что он может обнаружить, окажется очень ценным.

Показав кое-что начальнику стражи и перекинувшись парой слов со старшими жрецами, Пакстон получил разрешение войти в подвал. Когда Алекс обнаружил, что они хранят в этом подвале, он почти не контролировал себя. Это был лунный порошок, своего рода наркотик, используемый для управления сознанием людей; это было чрезвычайно захватывающим. Неудивительно, что гражданские выглядели как зомби; последствия были ужасны; из того, что ему удалось излечиться от этого снадобья, того, кто его произвел, надо убить. Алекс видел, что происходило с теми, кто не принимал наркотик после некоторого времени приема; эти люди теперь были мешками с костями, ни живыми, ни мертвыми.

«Я не хочу кончить, как они», — пробормотал Пакстон, когда они прошли мимо клетки с падшими, как их называли священники.

Чем дальше они шли, тем больше Алекс не мог себя контролировать; он не был святым, но то, что он сейчас видел, заставило его кровь закипеть до угрожающей степени. Этот мир, должно быть, был создан, чтобы быть похожим на игру, но люди, живущие в нем, были реальными, а не какими-то данными, поэтому, видя, что жизнь людей используется так дешево, как человек, уважающий жизнь, он не мог этого вынести.

Когда Алекс собирался взорваться, кто-то прибежал; это были главные жрецы, которых они оставили снаружи.

«Ха! Ха! Ха!»

Старик запыхался после того, как побежал на другую сторону большого подвала. Отдышавшись, он посмотрел прямо в глаза Клейтону (Алексу).

«Священник Клейтон, Верховный жрец просит вашего немедленного присутствия».

»Какая? Почему так внезапно? — спросил Алекс, все еще в роли ненавистного всем развратного священника.

Пожав плечами, старик бросил в Алекса серый камень.

»А откуда мне знать? Просто возьми этот камень и раздави его. Это привело бы вас в храм. Лучше не заставляйте верховного жреца ждать, иначе ваше наказание будет ужасным».

«Тц!» Алекс цокнул языком, но все же поймал камень. Он погладил его; из-за своей чувствительности к мане он почувствовал огромное количество маны, хранящейся в этом камне, смешанное с чем-то зловещим. Сразу же после ощущения этой зловещей ауры Сильверия который молчал до сих пор, настоятельно посоветовал ему не использовать этот камень.

〖Мастер, это ловушка, вы не должны использовать камень, давайте немного подождем.〗

Ответ Алекса был немедленным.

«Я знаю, что это ловушка, но я все равно воспользуюсь ею… Ни слова больше».