Глава 64: Пифагор

Хепу прервал его: «Учитель, не слушайте его придирки. Пожалуйста, дайте ему то, что он заслуживает! В противном случае он станет непокорным примером для окружающих. Все больше и больше -«

«Замолчи!» Амон крикнул ему: «Пусть закончит свой рассказ». В его голосе была магическая, величественная сила. Хепу почувствовал, как его сознание колеблется, и чуть не потерял сознание. Он, естественно, перестал говорить. Так Эзоп начал свой рассказ о Пифагоре:

Даже те, кто жил с ним, считали Пифагора таинственным ученым. Родившись в знатном клане, в ранние годы он вел богатую жизнь, но позже решил дистанцироваться от нее. Он и его ученики образовали секту и вели аскетический образ жизни. Он был превосходным целителем, а также верховным магом. Некоторые даже говорили, что он имел контакт с богами и знал их тайны.

Однажды Пифагор вышел с одним из своих рабов за продуктами. Он случайно уронил парангон при оплате, и его раб подобрал его для него. Лавочник заметил это и закричал: «Посмотри на своего раба, Пифагор! Его рука коснулась парангона. Для этого ему следует отрезать один палец! Позволь мне одолжить тебе мой нож!

Пифагор просто взял парангон у раба и сказал ему: «Как ты можешь снова быть таким беспечным? Сколько пальцев ты мне теперь должен?

Раб ответил: «Мой дорогой господин, я должен тебе тринадцать пальцев».

Пифагор сказал своему слуге: «Запиши это. Всего он должен мне тринадцать пальцев.

Лавочник удивился: «Пифагор, почему ты не отрубаешь ему палец?»

Пифагор ответил: «Как моя собственность, я решаю, когда и как он будет наказан. Я уже это отметил. Разве ты не видишь?

Продавец закричал: «Но ни у кого нет тринадцати пальцев! У него всего десять! И вы говорите, что он должен тринадцать? Это абсурд!»

Пифагор ответил с холодной улыбкой: «Вы безжалостный и невежественный человек. Вы хотите получать удовольствие от страданий других, верно? Жажда насилия притупляет разум. Если человек, у которого десять монет, может быть должен тринадцать монет, то почему человек с десятью пальцами не может быть должен тринадцать пальцев?»

Амон улыбнулся. Сихатор некоторое время думал, прежде чем понял смысл этой истории: «Запишите это! Эзоп должен мне десять пальцев, и я решу, когда их отрезать, позже».

Это был простой трюк, чтобы обойти закон. Первым, кто это придумал, был гений, вторым, кто последовал за ним, был просто Сихатор. Эзоп поклонился своему господину: «Спасибо, мой добрый господин. Палец на моей руке, безусловно, полезнее для тебя.

Менеджер стал смущенным. Но он не нашел способа возразить. Амон получил свою награду. Сихатор также закончил ликвидировать последствия атаки. Они расстались в магазине. Перед уходом Амон увидел, как Эзоп запрягает лошадей. Он подошел к нему, чтобы попрощаться и поблагодарить за компанию в последние два дня поездки по городу. Он спросил: «Вы сказали, что видели Пифагора, когда были моложе. Это правда?»

Эзоп уважительно кивнул: «Да, я видел его, когда был еще ребенком. Тогда я еще не был рабом мастера Сихатора.

— Вы сказали, что Пифагор имел контакт с богами и знает их секреты. Это тоже было правдой?»

«Это то, что я слышал от других. Он был таинственным ученым, имевшим множество учеников и последователей. Ходили даже слухи, что он сын бога! Но слухи остаются только слухами».

«Ой.» Амон еще больше заинтересовался: «Итак, где сейчас этот сын божий? Есть ли у вас какие-либо идеи?»

Эзоп указал на север: «Из этого города, двигаясь на север, вы увидите море. Если вы сядете на корабль и пересечете море, вы найдете другую землю и многочисленные острова. Среди них находится полуостров, где объединены многие города-государства и люди называют себя эллинами. В последний раз, когда я слышал новости о Пифагоре, он со своими учениками строил поместье за ​​городом Кротон. Я думаю, это называлось Поместье Пифагора.

Амон выгравировал это имя в своем сердце. Если бы у него была возможность пересечь море, он обязательно посетил бы это место. Он вспомнил, что Аристотель, джентльмен, помогавший ему в Дуке, тоже был из страны Эллен. Это действительно было место, которое стоило посетить.

Он поблагодарил Эзопа. Последний спросил: «Я не говорил вам ничего особенного. Почему ты благодаришь меня?»

— Потому что то, что ты мне рассказал, может оказаться для меня очень полезным.

Эзоп продолжал с любопытством: «Ты интересуешься тайнами богов? Если да, то у меня есть для тебя совет».

«Ой? Какой совет? Амон был удивлен.

Эзоп указал на высокий купол святилища в городе: «Слухи слухами, легенды просто легендами. Они не надежны. Легенды о богах тоже слухи. Если вы хотите узнать больше о богах, почему бы не спросить их напрямую? Если они существуют, то они будут среди нас… В некоторых легендах боги появляются в мире то и дело. Они могут даже стоять перед вами и говорить с вами».

Амон улыбнулся. Он подумал о пастушке, которую встретил на лугу у реки. Он ответил: «Я должен еще раз поблагодарить вас за ваш совет. Я рассмотрю это».

Эзоп низко поклонился: «Ты однажды спас мне жизнь. Вы также дали мне возможность говорить за себя. Я должен быть тем, кто скажет спасибо».

«Разве ты не помнишь? В первый раз, когда мы встретились, ты кричал мне из кареты, говоря, чтобы я прятался от песчаных людей. Ты пытался спасти мою жизнь. Вы заботились о прохожем, даже когда на карту была поставлена ​​ваша собственная жизнь. Я благодарю вас за ваше мужество и сострадание… Эзоп, могу я задать вам еще один вопрос? Какое самое заветное желание глубоко в твоем сердце?»

Эзоп серьезно ответил: «Свобода».

«Свобода? Вы хотите быть свободным человеком?

«Не совсем. Хотя я и раб, но когда я смотрю на звезды ночью, мне почти кажется, что я свободно летаю среди них… Если бы только мой дух не мог больше быть связан оболочкой моего тела и мог бы путешествовать в мир и из него . Что! Это истинная свобода, к которой я стремлюсь.

Амон был потрясен. Он не ожидал таких глубоких амбиций от раба. Он улыбнулся и сказал: «Возможно, только божества могут наслаждаться той свободой, о которой вы мечтаете. Думаю, я должен еще раз поблагодарить тебя, Эзоп… Береги себя. Я надеюсь, что когда-нибудь вы сможете ощутить такую ​​свободу».

Амон думал о том, чтобы купить его или помочь ему стать свободным человеком. Но Сихатор нуждался в Эзопе. И в глубине души Амон предпочитал путешествовать в одиночку для того, что он собирался сделать. Поэтому он отказался от этой идеи.

Амон вернулся в отель, собрал вещи и пошел на восток города, где находился особняк лорда Рода Дрика. Он подошел к великолепному зданию и обратился к привратникам, которые гордо стояли перед ним: «Добрый день. Я приехал издалека. Мне нужно сообщить кое-что важное лорду Роду Дрику.

Там было четыре привратника и шесть солдат в доспехах. Амон не знал, с кем поговорить, поэтому он просто спросил у того, кто был ближе всего к нему. Привратник покосился на него: «Ты должен подать заявление в Святилище или пойти в суд. Великий Лорд занят. Его не должны беспокоить разные личные дела.

Честно говоря, это был безличный, но официальный ответ. Если простолюдин хотел видеть правителя сепаты[1], он должен был подать заявление и ждать. Если он хотел, чтобы губернатор вынес приговор по делу, касавшемуся его, он должен был обратиться в городской суд. Амон вежливо объяснил: «То, что я должен сказать лорду Дрику, касается как официальных дел, так и личных дел. Клерки в храме и суд могут не справиться с этим. Лорду Дрику лучше самому это услышать и решить. Не могли бы вы передать это сообщение лорду Дрику?

Остальные привратники подошли к нему. Один из них сказал: «Иностранец, ты не знаешь здешних правил. Думаешь, Великий Лорд — это тот, кого ты можешь призвать? Великого Господа здесь нет. И даже если он есть, вы должны ждать так же, как и все остальные. Если ваша информация действительно срочная, вы должны произнести ее четко. Скажи нам, что это такое, и мы решим, настолько ли это важно, что Великий Лорд должен это услышать».

Другой привратник тихим голосом напомнил ему: «Ты можешь подождать здесь, пока не вернется Великий Лорд. Тогда дворецкий примет ваше сообщение. Если Великий Лорд захочет вас видеть, вас позовут… Но если вы рассердите Великого Лорда, не только вы, но и все мы будем наказаны. Итак, вы знаете, сначала нам нужна компенсация.

У Амона не было опыта, чтобы нанести визит такому высокому лорду, как Род Дрик. Это явно отличалось от посещения соседа. Даже если бы Амон тоже был дворянином, его бы пригласили только в конференц-зал, и ему все равно пришлось бы ждать лорда Дрик. У обычных незнакомцев обычно не было возможности встретиться с высшим лордом. И при этом многие дворяне не захотят встречаться с простолюдином. Большинство обвинило бы своих привратников, если бы их побеспокоили. Теперь привратник даже намекал, что Амону пришлось подкупить их, чтобы увидеть лорда Дрик.

Но прежде чем он протянул ладонь, он, к своему смущению, обнаружил, что Амон развернулся и ушел. Разочарованный привратник пробормотал: «Какой глупый ребенок! Разговаривать с этими идиотами — пустая трата времени».

Не то чтобы Амон был слишком скуп, чтобы подкупить привратников. Он просто передумал, увидев отношение привратников. Что, если бы у людей внутри особняка было такое же отношение? Он собирался подарить лорду Дрику чрезвычайно ценный посох. Что, если Великий Лорд решит оставить его вместе с посохом? Это будет серьезной проблемой!

В прошлом он несколько раз попадал в подобные ситуации. К счастью, он был достаточно силен, чтобы решить эти проблемы самостоятельно. Но если до этого дойдет, он не был уверен, что сможет безопасно сбежать из особняка лорда Кейпа, применив силу.

Амон отправился в святилище Гора, расположенное в центре города. Он установил, что лорд Род Дрик, как Оракул Кейптауна, почти каждый месяц публично проводит церемонию жертвоприношения в святилище. А сегодня как раз в этот день проходила церемония празднования Хойака[2]. Так что, если Рода Дрик не было дома, он должен был быть в храме. Услышав слова привратника, он изначально планировал дождаться возвращения Рода Дрика домой. Но потом он решил пойти к святыне и вынести посох Нерона на виду у публики.

Когда Амон прибыл на площадь перед храмом, церемония жертвоприношения только что завершилась. Несколько священников все еще стояли на ступенях святилища. Между высокими колоннами ворот святыни шли люди. Род Дрик, окруженный своими телохранителями, шел к экипажу. Толпа расступилась, уступая место Великому Лорду.

Внезапно раздался голос: «Лорд Род Дрик! Я пришел с последними словами лорда Неро Рамоса, бывшего Оракула Капской провинции, вернуть его посох в Святилище!

Голос был таким громким, что его услышали даже священники на ступенях. Все удивились и стали искать источник голоса. Некоторые даже спрашивали людей рядом с ними: «Кто такой лорд Неро Рамос?»

Объяснение пришло немедленно: «Клан Рамос! Лорд Неро Рамос был Оракулом сепат тридцать лет назад. Он был верховным магом. Говорят, что он погиб за Империю…»

«Какой сюрприз! Спустя столько лет его посох был возвращен!»

— Я даже не знал, что посох лорда Нерона пропал!

Толпа расступилась, но молодой человек остановился. Обеими руками он держал над головой посох. Он был источником предыдущего голоса. Телохранители быстро выхватили оружие и заслонили карету. Если бы Амон не закричал, его бы уже арестовали за то, что он носил посох возле губернатора Кейпа.

Род Дрик остановился перед каретой. Двое мужчин позади него подошли к нему сбоку. Амон узнал их обоих. Это были клерк Файоль и Аристотель, советник Рода Дрика. Амон упал на колени, когда увидел Рода Дрика, и продолжал держать посох над головой. Это был стандартный жест, чтобы отдать дань уважения. Телохранители расслабились и отвернули от него посохи и хопеши.

Зрители автоматически освободили место для людей лорда Дрик и Амона. Жрецы на ступенях и в алтаре тоже выступили вперед.

Аристотель нашел Амона знакомым с первого взгляда, но никак не мог вспомнить, где и когда он видел этого молодого человека. Дело было не в том, что этот молодой ученый был незаметен, а в том, что Амон сильно изменился за последние два года. Некоторые черты его лица остались, но теперь он был взрослым мужчиной.

Род Дрик уже собирался подойти и расспросить молодого притока, когда Джуда Файоль внезапно остановил его: «Пожалуйста, будьте осторожны, милорд. Он все еще может быть убийцей.

Аристотель собрал свою мантию, прошел сквозь телохранителей и подошел к Амону. — Зачем вы здесь, молодой человек? — мягко спросил он.

Амон громко ответил: «Как я только что сказал, я здесь, чтобы вернуть посох лорда Неро Рамоса. Согласно его последним словам, этот посох содержит его последнее послание. Он надеялся, что этот посох будет представлен лорду Дрику, губернатору Капской провинции.

Аристотель взял посох и спросил: «Как тебя зовут? Как вы получили посох лорда Неро Рамоса?

«Меня зовут Амон. Я родом из гор на другой стороне пустыни. Во время погони за добычей я нашел в пещере кое-какие письмена и кое-какие предметы. Согласно тому, что было написано, их оставил Лорд Неро Рамоз, Оракул Кейпа. Он хотел, чтобы его посох и другие вещи были найдены и возвращены на мыс. Посох должен быть возвращен новому оракулу Капской провинции, а его имущество – его семье. И пообещал, что те, кто их получит, вознаградят нашедшего. Я проделал долгий путь сюда, через горы и пустыню, чтобы исполнить его желание».

— Амон? Аристотель был поражен. Казалось, он что-то вспомнил, но ничего не сказал. Он развернулся и вернулся к лорду Дрику с посохом.

Жрецы теперь стояли возле мыса Оракула. Старый жрец посмотрел на посох в руке Аристотеля и с волнением воскликнул: «Это посох Капского оракула! Лорд Нерон нес его, когда уезжал из города тридцать лет назад, и так и не вернулся! Я не ожидал увидеть это снова в своей жизни!»

Посох был сделан из желто-коричневого дерева. Это был прочный и долговечный материал, не имевший ни малейших признаков гниения даже спустя тридцать лет. На его вершине был драгоценный Террокулус, который был инкрустирован уникальным способом, как будто дерево естественным образом выросло и обернулось вокруг него, и только несколько его вершин все еще оставались открытыми.

Окружающие хорошо это видели. Каждый, кто когда-либо видел его, мог сказать, что это был тот самый посох, которым пользовался Нерон. Род Дрик, нынешний Оракул Кейптауна, тоже мог это сказать. Молодой иностранец говорил правду. Этот посох веками принадлежал Святилищу Гора на мысе, и только Оракул и верховный жрец могли владеть им.

Он был потерян вместе с Нероном. Его преемником стал отец Рода Дрик, тогдашний губернатор Кейптауна. Несколько лет назад Род Дрик унаследовал от своего отца титул властителя Кейпа, а позже стал Оракулом Святилища Гора Кейпа, а также главным жрецом Кейпа. Клан Дрик попросил великого ремесленника сделать еще один посох, но замена была не такой мощной и значимой, как этот. Был ли оригинал подарком богов?

Перенесенный иностранцем через горы и пустыню, старый посох был возвращен в святыню в начале праздника Хояк. Это может означать многое.

Будучи хитрым бюрократом, лорд Дрик быстро ухватился за шанс. Он взял посох и высоко поднял его. Затем он повернулся к алтарю и преклонил колени: «Слава всемогущему Гору! Слава милости Исиды великой! Благодарю Ваше Величество за то, что вернули посох Мыса Оракула обратно в руки его владельца!

Вслед за Господом окружающие тоже упали на колени. Все горячо молились богам. Голоса тысяч людей сливались в чудесный хор. Увидев эту душераздирающую сцену, Амон понял, что сделал правильный выбор.

Но ему показалось забавным, что все восхваляют всемогущего Бога Гора. Два года назад найденный им парангон был взят, и те, кто его взял, благодарили богиню Исиду. Теперь посох, который он нашел, был взят, и те, кто взял его, еще раз возблагодарили богов. Оба раза его проигнорировали.

[1] сепат : территориальная единица Египта с относительно независимым губернатором. Эквивалент государства в других королевствах.

[2] Фестиваль Хояк: египетский праздник, посвященный падению Осириса и восхождению Гора с помощью Исиды. Это происходило зимой и часто длилось около месяца.

[Список персонажей]

Пифагор: Таинственный ученый в Греции.

Род Дрик : губернатор и оракул мыса.

Неро Рамос: бывший оракул Капской провинции, которому тридцать два года назад было приказано преследовать Баира. Амон нашел свои вещи вместе с вещами Баира и решил доставить свой посох и другие вещи на мыс.

Аристотель: советник Рода Дрика.

Джуда Файоль : клерк Рода Дрик.