Глава 387.384. Война на южной границе (2)

«Я хотел покончить с этим, убив их, но эти трое не сделали ни шагу для нападения. Это не похоже на этих безмозглых морских зверей, похоже, что эта атака — продуманный план, полностью отличающийся от того, зверь поднимает волны до сих пор. Если бы я сравнил их поведение сейчас, оно было бы похоже на то время, хм?»

Пробормотав сюда, лицо лейтенанта Мэн внезапно изменилось, и он быстро поднялся в воздух.

Его взгляд скользнул по полю битвы внизу, где уровень воды в Море уже поднялся и достиг основания второй стены.

Сама стена безостановочно дрожала, поскольку на нее постоянно нападали морские звери, находившиеся в воде. Пограничники уже вступили с ними в бой, чтобы не дать им разрушить вторую стену.

Затем лейтенант Мэн поднял голову от атак морских зверей с моря к атакам с неба. После этого его взгляд остановился на море, где эти три морских зверя низкого уровня 4-го ранга все еще не подавали никаких признаков движения.

«Черт возьми, почему я не понял этого раньше? Эти Морские Звери слишком агрессивно пытаются уничтожить наши формирования по сравнению с тем, что было раньше. Как будто они боялись нас, думая, что это не волна зверей среднего уровня. Но эта атака не такова, скорее всего, это может быть прикрытием для чего-то другого».

«Я вижу, что твои навыки дедукции не угасли, второй брат».

После его слов внезапно раздался голос рядом с лейтенантом Мэн в воздухе.

Повернув голову в сторону, лейтенант Мэн увидел молодого человека лет двадцати с небольшим, у которого на поясе был привязан меч.

Его манера держаться была изысканной и элегантной, почти напоминая женскую. А его аура, точнее ее отсутствие, была чрезвычайно притягательна.

Он действительно был культиватором, способным неподвижно парить в воздухе, но даже если присмотреться к нему внимательно, он не подавал никаких признаков, которые заставили бы подумать, что он не более чем смертный.

Лейтенант Мэн выказал небольшое удивление, когда увидел этого молодого человека, как он сказал.

«Третий младший брат, почему ты здесь? Это действительно волна зверей высокого уровня?»𝑅êạd новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com

Прежде чем ответить, молодой человек посмотрел на поле битвы, а затем на море.

«Мы не знаем. И я не единственный, кто появился, наш старший брат тоже здесь».

«Он?!»

— выпалил лейтенант Мэн, прежде чем начал оглядываться во всех направлениях.

«Вы не найдете его, поскольку он скрывает от нас свое присутствие, но я смутно чувствую его саблезубую ауру».

«Его саблевидная аура?»

«Хм, в данный момент он привязан к чему-то в море».

Говоря это, молодой человек указал на синий горизонт.

Услышав это, выражение лица лейтенанта Мэн стало торжественным.

«Это один из Морских Лордов?»

«Возможно, но я не так силен, как наш старший брат, чтобы сражаться и победить Морского Лорда, поэтому я не совсем уверен, но только такое существование заставит нашего старшего брата покинуть уединение. И ситуация тоже кажется странной», — сообщает пришло сообщение о том, что другие границы подвергаются аналогичному нападению».

«Другие границы тоже? Если масштаб нападения настолько велик, но так хорошо скоординирован, то не исключено, что за этим стоит недавно назначенный Морской Король».

«Ты тоже так думаешь, второй брат? Этот Король Зверей когда-то был одним из четырех Морских Лордов, когда он предал расу Левиафана и выследил ее дочерние ветви; в конечном итоге полностью искоренив их родословную, прежде чем заявить, что он следующий Морской Король. Для такого зверя, как тот, кто зашел так далеко в погоне за властью, поскольку у нас есть единственное, что могло поставить под угрозу его правление, я думаю, он был слишком молчаливым. Но теперь, когда дело дошло до этого, мне хотелось бы, чтобы он хранил молчание».

«Нет, маленький брат, это должно быть хорошо. После почти двух десятилетий молчания он, должно быть, накопил много сил. Если мы предотвратим его наступление сейчас и нанесем как можно больше урона морским зверям, тогда у нас будет более длительный период мира».

«Хм, я думаю, ты прав, и кто знает, может быть, я наконец смогу использовать эту штуку, висящую у меня на мусоре».

Юноша указал на свой меч.

«Но что с тобой сегодня, второй брат? Ты думаешь намного больше, чем обычно. Если бы кто-то тебя услышал, он, вероятно, подумал бы, что ты какой-то мудрый командир».

«Ублюдок, ты смотришь на меня свысока, твой старший брат?»

Говоря это, лейтенант Мэн пристально посмотрел на молодого человека.

Если бы это был кто-то другой, он бы набросился на них, но поскольку это был его младший брат, который, как ни странно, имел более высокую культуру, чем он, лейтенант Мэн мог только грозно взглянуть на него.

Генерал батальона «Крылатый тигр» Ши Чунь, генерал батальона уничтожения Ши Лэй Ху, а также его лейтенант Ши Мэн были тремя братьями, которые были довольно хорошо известны на четырех границах.

Они были из клана Ши, одного из немногих кланов, существовавших столько же, сколько сама Граница.

Клан Ши возглавлял истребительный батальон, один из лучших батальонов, и три брата когда-то были восходящими звездами своего поколения.

Тогда произошла некоторая драма, когда младший решил тренировать меч вместо стандартной сабли клана и даже создал конкурирующий батальон Вингер Тигр, который сосредоточился на мече, но такая история уже в другой раз.

Ши Чун усмехнулся словам старшего брата, прежде чем снова обратить свое внимание на поле битвы.

«Второй брат, скажи мне, что произойдет, если я просто истреблю этих зверей. Мне действительно не нравится, как развивается эта ситуация».

Ши Чун улыбался, произнося эти леденящие душу слова.

Ши Мэн увидел, как Ши Чунь положил руку на меч на талии, и почувствовал ауру меча, которая начала утекать из него. От этого у него закололо кожу головы.

«Достиг ли младший более высокого уровня владения мечом?» Старший брат был прав, его талант в фехтовании намного превосходит его собственный в сабле. Я не могу себе представить, чего бы он достиг, если бы отец не заставил его культивировать наше Бушующее Море Пустоты, и я не могу представить, какое сожаление было бы, если бы старший брат не убедил отца позволить ему культивировать меч. ‘

Ши Мэн сказал «убедить», но вместо этого это было больше похоже на шантаж. Бывший глава клана Ши и истребительного батальона был очень строг с их взрослением и ставил перед ними интересы клана и батальона. Он скорее умрет, чем позволит Ши Чуну использовать меч.

Ши Лэй Ху потребовалось пригрозить подорвать его собственное развитие, чтобы их отец согласился. Хотя это привело к тому, что Ши Чуня выгнали из клана, Ши Мэн и Ши Лэй Ху по-прежнему поддерживали его, несмотря на протесты своего отца.

«Второй брат… второй брат!»

«Хм?»

Ши Мэн был оторван от своих мыслей Ши Чуном.

«Вы не ответили на мой вопрос».

— сказал Ши Чунь, и Ши Мэн наблюдал, как его брат переводил взгляд с поля битвы на него, держа в руке меч. Его утонченная манера поведения исчезла, обнажая его истинное отношение: одержимого культиватора меча, безумно влюбленного в бой, настолько, что он пытался найти любую причину, чтобы вытащить свой меч — по-настоящему счастливого человека.