Глава 120 (2)

«Разве ты не знал, что это наша территория, когда пришел сюда? Ты бы не сделал этого, если бы был в здравом уме».

«Нет, наоборот, я очень хорошо знал и открыл здесь свой магазин. Это же ваша территория, да?»

Этот паршивец.

«Ха-ха, ты либо бесстрашен, либо сошел с ума».

«Тем не менее, будьте благодарны, что мы не ведем бизнес непосредственно в Ранштадте. Если бы мы начали там, ваши магазины закрылись бы».

— Что заставляет тебя говорить это с такой уверенностью?

«Должен ли я сказать тебе, чтобы ты знал?»

Рокфеллер начал говорить с улыбкой.

«Оглянитесь вокруг. Посмотрите, что происходит с магазинами Банко, связанными с Союзом».

Ах, мое кровяное давление.

Однако ему нужно было любой ценой сохранять улыбающееся лицо.

Представитель Союза, вымученно улыбнувшись, внезапно расхохотался.

«Ха-ха-ха-ха-ха!»

Необъяснимый смех длился недолго.

«У тебя две или три жизни?»

«У меня только одна жизнь, но почему ты спрашиваешь, будто у меня две или три?»

«Нет, подумай об этом рационально».

Представитель Союза, неторопливо сидевший на диване, поднял руку с выражением полного расслабления и слегка оглядел окрестности.

«Вы знаете, что все это наша земля? Мы всего лишь оболочка, а настоящий владелец находится в другом месте. Вы когда-нибудь слышали об Исмаиле?»

Это было так невероятно.

Представитель Союза покачал головой, как будто это было неудачно.

«Ты даже в штаны обмочишься, если узнаешь. В любом случае, это лицо. Знаешь, как долго оно продержится?»

В тот момент.

Джозеф, следовавший за ним, тихо что-то прошептал на ухо представителю Союза.

Услышав это, представитель Союза, покачивавший головой, вдруг приподнял уголок рта.

«А, так вот что это было. Мне интересно, какой смелости у тебя хватило, чтобы прийти сюда и заняться бизнесом».

Рокфеллер не ответил, но решил спокойно выслушать то, что он говорит.

«Вы полагались исключительно на семью Синклер и пришли сюда с такой смелостью?»

Слова представителя Союза продолжились в адрес Рокфеллера, который не проявил никакой реакции.

«Так вот как оно есть. Честно говоря, мне было любопытно, какой смелости хватило этим парням, чтобы вести здесь бизнес, как сумасшедшие».

Он продолжил, качая головой.

«Этот Синклер. Ах, семья Синклер сама по себе весьма впечатляет. Тем не менее, разве это не престижная императорская семья, которая стоит плечом к плечу с семьей Тепез? Имея такую ​​​​семью, поддерживающую вас, вы, возможно, потеряли свой страх .»

Он усмехнулся.

«Но знаешь ли ты? Даже если Исмаил превратился в беззубого тигра, у него все равно должно остаться несколько когтей. Ты слишком их недооценил».

Рокфеллер сохранял то же выражение, сберегая слова.

«Здесь больше нет необходимости даже смешивать слова».

Рокфеллеру не терпелось сказать ему что-нибудь, но он решил досмотреть до конца, чтобы увидеть, как он будет действовать.

Представитель Союза, внезапно вставший со своего места, тихо положил на стол перед собой серебряную монету с нарисованным на ней морским змеем.

«Это плата за путешествие в загробную жизнь. Ты скоро отправишься туда, и мне больше нечего тебе дать. Кажется, это в самый раз».

Его последователи, сопровождавшие его, начали громко смеяться.

Давать плату за путешествие в загробный мир умирающему было давней традицией среди пиратов.

Когда их тихий смех заполнил магазин, Рокфеллер наконец смог открыть закрытый рот.

«Плата за путешествие в загробный мир… Кажется, ты дал ее слишком рано. Ты просто уходишь? Тебе больше нечего сказать?»

Представитель Союза, который позаботился о его проезде и выходил из магазина, широко улыбнулся Рокфеллеру, который все еще сидел на своем месте.

«Какой смысл смешивать здесь слова, когда ты скоро умрешь?»

Уголки его рта поднялись вверх, символизируя собственную победу.

Поскольку представитель Союза собирался вот так уйти.

Рокфеллер тоже встал со своего места и бросил в него золотую монету.

«Думаю, он пойдет тем же путем, что и предыдущий мастер гильдии».

Исмаил никогда не относился к вещам небрежно.

Если бы они не получили их молчаливого одобрения, его бы здесь не было, или он вообще не смог бы вести дела.

«Ну, тебе тоже стоит взять мою».

Представитель Союза выглядел озадаченным, увидев золотую монету, которая ударила его по пояс и укатилась.

«Что это?»

«Что ты имеешь в виду? Это твой тариф. Похоже, ты тоже скоро будешь осматривать достопримечательности в загробной жизни. Поэтому я дал его тебе первым».

По-видимому, ошеломленный,

Представитель Союза, который смеялся один, забрал плату за проезд, в отличие от Рокфеллера.

«Ты молод, но у тебя большое сердце. Обычно принято бросать только одну серебряную монету. Золотую монету бросать вот так».

«Это плата за путешествие в загробную жизнь. Кажется, прикосновение к нему принесет ужасную удачу, тебя это действительно устраивает?»

Независимо от того, что сказал Рокфеллер.

Представитель Союза, который вообще не собирался отправляться в загробную жизнь, был весьма обеспокоен безопасностью Рокфеллера.

«Я пережил бесчисленные штормы и столкновения с военными кораблями. С чего бы мне внезапно умереть? В конце концов, есть кто-то еще, кто умрет».

Представитель Союза, указывая на Рокфеллера с золотой монетой в руке, вызывающе рассмеялся.

Желтые зубы и золотые зубы между его губами были по-своему очаровательны.

«Я использую это в полезных целях, в качестве вознаграждения. Обычно я бы даже не стал смотреть на такую ​​мелочь, но если это золотая монета, подаренная мастером гильдии Лионом, это другое дело».

Джозеф вмешался, усиливая его волнение.

«Сэр Уоррен! Вкус алкоголя сегодня вечером будет потрясающий!»

«Да, сегодняшний алкогольный вкус будет потрясающим! Мастер гильдии Лион даже позаботился о моих чаевых!»

«Ха-ха-ха!»

Он никогда не ожидал, что они примут плату за проезд, которую он дал так открыто.

Рокфеллер мог только покачать головой.

«Золотые монеты действительно должны быть хорошими. Видеть, как он возьмет это с собой, даже если отправится в загробную жизнь».

Читайте дальше, поддержав меня на Ko-fi. Получите доступ к 5 продвинутым главам с уровнем Imperial Dalants (10 долларов США), к 10 продвинутым главам с уровнем Dwarven Sovereigns (18 долларов США) или к 20 продвинутым главам с уровнем Goblin Dollars (35 долларов США). За каждые 25 долларов, собранные на Ko-fi, я выпущу дополнительную главу. Выберите свой уровень, нажав кнопку «Поддержать меня»! Оцените и просмотрите этот роман на НУ, чтобы помочь людям найти этот роман. Приятного чтения!