Глава 123 (2)

Расстроенный представитель профсоюза почесал затылок и издал раздраженный голос.

«В любом случае, эта ситуация находится не в моей юрисдикции, а в юрисдикции семьи Исмаил. Поэтому я не в состоянии что-либо с этим поделать».

«Тогда какого черта делает семья Исмаила! Мы здесь умираем от голода! Что они натворили до сих пор!»

«Ах, ну! У них же должны быть свои причины хранить молчание, верно?»

«Что за бессердечный разум! Мы здесь с голоду умираем!»

Несколько других торговцев, согласившись с разгневанным торговцем, в гневе повысили голос.

«Какой смысл, если мы все умрем, а они тогда начнут двигаться!»

«Как долго вы планируете доверять семье Исмаила! Кажется, они даже не собираются переезжать!»

«Уже месяц прошел! Если бы семья Исмаил действовала, этого бессовестного лидера лионской гильдии давно следовало бы выгнать!»

«Разве семья Исмаила не сдается? Кажется, они просто отпускают это».

«Ни за что.»

Затем один купец рассказал о слухе, который он слышал.

«Ходят слухи, что на этот раз гильдия Лиона пытается привлечь на свою сторону второго принца. Если это правда, разве не правдоподобно, что семья Исмаил закрывает глаза на ситуацию?»

«Я тоже это слышал. Был такой слух».

«Я тоже это слышал. Я имею в виду, что они поддерживают не первого принца и даже не третьего принца, которого они изначально поддерживали, а второго принца? Что это за безумный разговор?»

Представитель профсоюза также слышал об этом слухе.

«Кто, черт возьми, поверит в эту безумную болтовню? Я тоже это слышал, но какие идиоты семья Синклеров, чтобы просто оставить этих парней в покое».

«Но что, если это правда? Что ты планируешь тогда делать?»

«Люди. Это ни в коем случае не правда…»

Выражение лица представителя профсоюза показало, что он не совсем свободен от беспокойства.

‘Блин. Я тоже слышал этот слух.

Он пытался игнорировать абсурдный слух.

Но если бы это было правдой, бездействие семьи Исмаила до сих пор имело бы некоторый смысл.

— Но даже в этом случае мы являемся их источником денег, а они просто стоят в стороне?

«Мы — дойная корова семьи Исмаил. Никто не может отрицать этот факт. Но перекроет ли семья Исмаила свой собственный денежный поток?»

Один купец, которому это утверждение, казалось, показалось жалким, опроверг его.

«Тогда они, должно быть, нашли новую дойную корову! Неужели мы единственная дойная корова? Если гильдия Лиона поддерживает второго принца, это означает, что они пытаются встать на сторону семьи Исмаилов, а не на сторону Синклеров! Тогда это объяснило бы, почему Семья Исмаила до сих пор хранила молчание!»

Лицо представителя профсоюза потемнело, он не мог спорить.

— Это… действительно так?

Но он, похоже, все еще не хотел в это верить.

«Тем не менее, мы были их первоначальной дойной коровой. Оставят ли они нас и вступят в сговор с новой дойной коровой? Особенно с теми, кому они не могут доверять, потому что так долго были на стороне семьи Синклер? Это тоже странно.

В этот момент к нему подошел его подчиненный Джозеф, спокойно наблюдавший за ситуацией, и что-то прошептал ему на ухо.

«Сэр Уоррен, по моему мнению, существует вероятность того, что семья Исмаил наблюдает за боем между двумя собаками, которых они вырастили, и ждет, чтобы увидеть, кто выйдет победителем».

«Воздушный бой? Но мы — собака, которую они вырастили. Как они могут просто смотреть, как мы деремся с другой собакой?»

«Кто знает? Может быть, они планируют снова приручить собаку-победителя».

«А как насчет владельца другой собаки?»

«Если собака сбежала из дома, какое им дело? Они просто сочтут ее потерянной».

«Что?»

«Подумайте об этом. Если сбежавшая собака подрается с другой собакой, будет ли ей это интересно?»

«Тем не менее, это собака, которую они лелеяли и вырастили, и они просто оставляют ее в покое? И даже если они возьмут ее на охоту, она все равно будет хорошим работником».

«Ну, может быть, хозяин думает, что собака их укусила и убежала».

«У тебя большой рот. Кто сказал тебе так болтать?»

«Если я перешел границы… прошу прощения. Я просто хотел дать несколько советов сэру Уоррену».

— Тогда поговорим о собаках? Заткнись и уходи. Не царапай мне нервы своей чепухой.

«Да…»

Когда его подчиненный ушел, представитель профсоюза с криками посмотрел на расстроенных торговцев, которые подошли к нему.

«Все так волнуются, потому что ничего не могут сделать. С тех пор, как пришли эти парни, не было спокойного дня».

Прежде чем стать представителем профсоюза, он был капитаном печально известного пиратского корабля, бороздившего моря.

Мир, где предательство и предательство были обычным явлением.

Он пережил множество невзгод в этом мире, и его инстинкты что-то ему подсказывали.

«Кажется, я слишком привык к мирной жизни на суше. Если бы я все еще бродил по морям, я бы учуял это приближение».

«Ну… это может быть не совсем точно».

Когда он вздохнул, все успокоились и стали ждать его следующих слов.

Читайте дальше, поддержав меня на Ko-fi. Получите доступ к 5 продвинутым главам с уровнем Imperial Dalants (10 долларов США), к 10 продвинутым главам с уровнем Dwarven Sovereigns (18 долларов США) или к 20 продвинутым главам с уровнем Goblin Dollars (35 долларов США). За каждые 25 долларов, собранные на Ko-fi, я выпущу дополнительную главу. Выберите свой уровень, нажав кнопку «Поддержать меня»! Оцените и просмотрите этот роман на НУ, чтобы помочь людям найти этот роман. Приятного чтения!