«Отличная работа. На вашем месте я бы принял 1 шиллинг за талант и произвел обмен. Так было и с Гончими-Наемниками, с которыми я вел дела несколько лет назад.
Рокфеллер покачал головой:
«Мы не можем этого сделать. В конце концов, нам нечего терять, поэтому нам не нужно идти им на такие уж большие уступки».
Для торговли иногда требовались нервы.
«Этим людям негде было бы обменять деньги, кроме здесь, а Таланты слишком велики, поэтому их не приняли бы в других магазинах»,
1 Талант был равен месячному заработку сельского рабочего. Пойти на рынок и попытаться купить вещи на такую сумму денег будет обременительно – даже крупные торговцы не смогут дать достаточно сдачи.
«Вот почему у нас столько смелости», — объяснил Рокфеллер.
— А что, если они просто уйдут?
«Тебе просто нужно слегка уменьшить его — ты же видел, что они не ушли сразу, потому что колебались, верно?»
«А что, если они решат стать тираническими? С одного взгляда можно сказать, что они грубые люди, которые не боятся причинить неприятности».
«Казармы Провидцев находятся прямо по соседству. Думаешь, они бы этого не заметили? Я видел раньше, что они сигнализировали друг другу, чтобы они не поднимали шума».
«Ну, нехорошо, чтобы посторонний натворил бардак на чужой территории, а, как ты сказал, Провидцы совсем рядом — оказывается, твой путь был прав, молодец»,
По мнению Картера, Рокфеллер, несомненно, проделал хорошую работу, даже больше, чем он сам.
«Я уверен, что ты справляешься с этой работой лучше, чем я. У меня нет такого склада характера – мне кажется, я родился трусом».
«Я рад, что ты видишь меня таким»
«Я вижу, что рабочие места нужно распределять, чтобы увеличить доход – после того, как все оставлено на ваше усмотрение, вот как это ощущается»,
«Спасибо,»
Картеру пришло на ум, что торговля россыпным золотом в эти дни была довольно тусклой.
«Но я не думаю, что ты принес мне за эти дни золото — случилось что-то, о чем я не знаю?»
Не то чтобы он мог принести Картеру золотую пыль, которой у них не было, поэтому Рокфеллер солгал сквозь зубы, не изменив выражения лица:
«Я тоже не знаю. Такое ощущение, что мы недавно потеряли связь…»
— Вы ничего о нем не слышали?
«Да, я действительно ничего не слышал»,
Картер, который не придавал особого значения контрабанде россыпного золота и только думал, что получит столько прибыли, сколько сможет безопасно, был слегка разочарован.
«Хм, ну, это была небольшая сумма, но, полагаю, контрабандист ушел в подполье – это позор. Что ж, это не так уж и плохо, раз уж ты хорошо справляешься со своей работой.
«Ну, в любом случае это была небольшая сделка, не так ли? Я думаю, он мог бы найти другой путь, поскольку не связывался со мной. В конце концов, это не единственное место торговли людьми, верно?»
«Ну, это правда – мне следовало сыграть лучше, чувак. Что его так разочаровало, что он отказался от сделки?»
«Забудь об этом. Вместо этого я усердно работаю, не так ли?»
«Да, я рад, что ты здесь. Если бы я знал, что у тебя такой талант, я бы с самого начала использовал тебя в качестве помощника».
Тем не менее, его натуре было грустить из-за потери дохода.
Картер, глубоко вздохнув, начал выражать сожаление по поводу золотых монет, спокойно спавших на его складе.
«Кстати, у меня наконец-то есть достаточно денег, чтобы выдать кредит, о котором вы упомянули раньше»,
Раньше он выдавал только свои собственные золотые монеты, но теперь он был готов тайно отдавать взаймы даже те золотые монеты, которые оставили его клиенты – но здесь было беспокойство.
«Проблема в том, что мне некому одолжить столько золота. Я не могу просто одолжить его какому-нибудь ублюдку на дороге – я бы хотел, чтобы какие-нибудь кредитоспособные люди, такие как лорд, пришли одолжить золотые монеты.
Рокфеллер тоже погрузился в свои мысли, оставив после себя печальные вздохи Картера.
«Проблемы орков только начинаются»,
Частые появления орков возле поместья Монтефельтро были только началом. Полномасштабная война между гномами и орками, начавшаяся из-за проделок гоблинов, еще не должна была начаться.
Если эти две силы оказались втянуты в конфликт, Рокфеллеру, работавшему с деньгами, было на что рассчитывать.
«Я могу гарантировать, что все станет веселее, если станет шумнее — война всегда приносит друга по имени деньги».