Наемник Сетт, вышедший из магазина после обмена Талантами, внезапно почувствовал себя неуютно.
Он осторожно огляделся, гадая, чей взгляд он почувствовал, когда увидел группу вооруженных людей, настороженно смотрящих на них.
— Провидцы этой территории?
Глядя на их одежду, знакомые костюмы дали ему понять, что это Провидцы, отвечающие за безопасность этого поместья.
Сетт нахмурился, сам того не осознавая.
«Тц, я даже не шумел, но вы пришли как привидения»
Он не поднял шума и ничего не испортил в магазине, конечно, ему не нравился маленький мальчик, с которым он имел дело, но даже тогда все, что он сделал, это немного покричал.
Тем не менее, тот факт, что к ним была прикреплена охрана, означает, что они с самого начала опасались своего визита в Банко.
«Думаю, их не зря называют Банко. Ну, это место, где хранится большинство золотых монет. Неудивительно, что Провидцы осторожны.
Ювелир управлял банком, который платил больше всего налогов среди всех жителей этой территории.
Поэтому, с точки зрения лорда, он должен был уделять наибольшее внимание безопасности Банко, и результатом этого стали ястребиные взгляды Провидцев, наблюдавших за Банко.
«Но мы не собираемся одеваться для обмена валюты, поскольку мы катаемся на улице – поскольку мы не вызвали суеты, они должны хотя бы попытаться посмотреть на вещи с нашей стороны»,
Поскольку ничего хорошего от суеты в чужом районе не было, Сетт и его коллеги проскочили и сразу же отправились на рынок, чтобы купить то, что им нужно.
— Уолл, Банко в конце концов есть Банко — ты видел, как Провидцы собрались снаружи?
«Оставь это. Обычно это так»,
«Это правда,»
«Давай вернемся. Если мы находимся в таком месте, нас не будут хорошо видеть.
Закончив свои дела на рынке, они направились в свой лагерь, расположенный на некотором расстоянии от деревни, в окружающем лесу.
Коллега Сетта, Кит, начал говорить по дороге в лагерь. Речь шла о ситуации в Банко,
«Эй, а почему вы не попытались срубить еще по два шиллинга каждый, пока были в Банко? Три шиллинга за талант — это слишком дорого».
«Правда, за каждый Талант был всего один шиллинг, не так ли? Какого черта эти три шиллинга?
Даже Крис, пришедший с ним, присоединил к критике свой голос, а Сетт высказал свое недовольство:
«Это единственный банк в округе. Что мне было делать? Судя по всему, они знали, что ведут себя бесстрашно, и имели уверенность в том, что смогут продолжать – какая разница, ребята, от вас? Если бы ты был на моем месте, было бы то же самое.
Крис вспомнил некоторые старые воспоминания. Было ясно, что все по-другому,
«Я не думаю, что раньше это было так дорого?»
«Разве это не было дорого? О чем ты говоришь?»
«Я был здесь один раз, три года назад. Я зашел осмотреть заброшенные шахты. Когда я обменивал деньги в магазине, каждый талант стоил 1 шиллинг. Да, я уверен, что это было все. Помню, я подумал, что комиссия за обмен оказалась дешевле, чем я думал, хотя я был на окраине».
«Что?» Двое других выглядели шокированными абсурдной новостью.
— Но почему ты ничего не сказал раньше?
«Хм… Я просто подумал, что за это время все изменилось — в конце концов, это было три года назад»,
«Что?»
«Но как за это время комиссия за обмен могла стать такой дорогой?»
«Нельзя, чтобы она могла так сильно вырасти»
В этот момент все трое смогли вспомнить, что ранее сказал Рокфеллер:
«Если подумать, этот парень сказал, что с тех пор, как он пришел, бизнес шел хорошо»,
«Ради бога…!»
«Думаю, с нами покончено. Держу пари, что мы могли бы получить это за два шиллинга».
«Ха… этих денег хватило, чтобы дважды напиться!»
«Не дважды! На эти деньги я мог бы сделать это трижды!»
Однако они уже почти прибыли в лагерь. Оборачиваться теперь было уже поздно, да и наблюдавшие за ними Провидцы тоже представляли проблемы.
«Даже если мы вернемся, я не думаю, что мы получим это обратно»,
«Если бы это был ты, ты бы вернул его? Я уверен, что они счастливы, что через некоторое время кого-то ограбили».
«Он был совсем как гоблин – я слышал, что гоблины так ведут дела»,
«Честно говоря, это потребовало немало мужества»
В конце концов, трое, кто не смог повернуть назад, вернулись в лагерь. Они направились прямо туда, где стоял капитан, чтобы сообщить о том, что произошло в деревне.
В капитанской казарме;
Карл, капитан Гончих Наемников, уже связался со хранителем лорда и отправил его обратно в замок лорда,
Глядя на мешок с золотыми монетами, было ясно, что он уже получил аванс за истребление орков.
Сетт посмотрел на мешочек с золотыми монетами на полу и начал докладывать капитану Карлу о поездке в деревню. Выслушав всю их историю, капитан Карл медленно открыл рот:
«Похоже, ситуация здесь не так серьезна, как мы думали. Судя по настрою хранителей, они не звонили нам, потому что были в отчаянии – у них было достаточно свободы действий, чтобы сохранять спокойствие».
«Мы чувствовали то же самое – в деревне было слишком мирно, чтобы нас звать»,
Кит и Крис, тихо слушавшие их разговор, нахмурились.
Это означало, что эта работа не соответствовала их обычному игровому уровню.
«Мы не какие-то местные придурки из банды, так какого черта они тогда нас для этого позвали?»