Собрание гильдии №2(2)
Накануне собрания гильдии.
Долгожданный гость посетил Рокфеллера.
Это был Картер, который услышал о собрании гильдии и приехал из Лиона.
Картер, который путешествовал в карете с комфортом, чтобы соответствовать своему старому телу, после выхода из кареты постучал в дверь небольшого особняка в Лионе, где остановился Рокфеллер.
Поскольку собрание гильдии было назначено на следующий день, Рокфеллер, естественно, ожидал визита Картера и радостно приветствовал Картера, когда тот вышел на улицу, чтобы встретиться с ним, услышав стук в дверь.
«Картер, сэр, вы прибыли».
— С тобой все в порядке?
«Да, ничего особенного не произошло с тех пор, как я сюда приехал».
«Я услышал о встрече и поспешил найти тебя. Я получил новости от Джошуа».
«Сначала зайдём внутрь. Лучше поговорить внутри».
Внутри особняка.
Место, ни слишком большое, ни слишком маленькое, было предоставлено Бенджамином, мастером гильдии, для временного пребывания Рокфеллера в Лионе.
Имея даже слугу для удовлетворения своих личных нужд, Картер осматривал скромный интерьер особняка, не ощущая никаких неудобств.
«Твой дом лучше, чем этот. Кажется, Бенджамин не знает, какой ты человек. Если бы он знал, он бы дал тебе место получше».
«Этого более чем достаточно. Картер, сэр, пожалуйста, присядьте здесь».
Рокфеллер провел Картера в гостиную, предложил ему место, а затем сел рядом с ним.
Картер, доверивший свое тело мягкому дивану, слегка кашлянул и открыл рот.
«Открываю собрание гильдии по вопросу интересов. Мастер гильдии — настоящая проблема. Он должен знать, что правильно, а что нет, попробовав это сам, но он даже не пытается. Тск, тск, тск».
«Я думаю, он больше расстроен тем, что не получил плату за хранение золота».
«Это правда, но он не знает, что ты за человек. Он ничего не знает».
Прежде чем разговор углубился, Рокфеллер отправил слугу, который занимался делами внутри дома, с поручением и приказал ему уйти.
Как только слуга вышел из особняка, Картер заговорил.
«Вы осторожны?»
«Да, возможно, он работает на меня, но он не мой человек».
«Понятно… Ты сказал, что это место было предоставлено главой гильдии, верно?»
«Да, это место, где он дал мне временное жилье».
«Тогда стоит быть осторожным».
Картер, который в одиночестве кивал, продолжил разговор.
«Итак, каков план? Ты не собираешься поднять знамя против мыслей главы гильдии, не так ли?»
«Нет я не.»
«Вы не?»
Картер показал озадаченное выражение лица.
«Тогда ты собираешься поднять знамя в согласии с мыслями главы гильдии?»
Насколько Картеру было известно, Рокфеллер предпринял только один план действий на собрании гильдии, назначенном на завтра.
Согласиться с мыслями гильдмастера и признать свою неправоту в получении процентов по депозиту на глазах у всех.
Однако реальность была иной.
«Да, мы исключим мастера гильдии на предстоящем собрании гильдии».
— Что? Выгнать его?
Глаза Картера расширились от удивления.
«Это… вообще возможно?»
Для Картера, который был хорошо осведомлен об отношениях между главой гильдии, семьей Лион и даже, более того, об отношениях с епископом Веркисом, слова Рокфеллера звучали как весьма нереальная история, не имеющая возможности реализации.
«Да, я уже заранее получил согласие опекуна. Никаких серьезных проблем не будет, если главу гильдии изгонят сейчас».
Рокфеллер ответил легкой улыбкой, и когда Картер все еще выказывал сомнение, он объяснил события, которые произошли до сих пор.
Выслушав объяснение, Картер отреагировал.
«Хех… Так вот что произошло».
Картер на мгновение остановился, прислонился талией к спинке сиденья и начал поглаживать бороду на подбородке.
«На самом деле, помимо новостей о собрании гильдии, я также получил отдельное письмо от мастера гильдии».
Картер, закончивший говорить, достал что-то из кармана и протянул Рокфеллеру.
«Содержание примерно такое. Там написано, что ты был бесполезным помощником, вопреки слухам, и просят меня засвидетельствовать это на предстоящем собрании гильдии. Если я этого не сделаю, он пригрозил исключить меня из гильдии. Это смешно, правда».
Рокфеллер, быстро просмотревший содержание письма, переданного Картером, кивнул головой.
«Я могу использовать это в своих интересах на завтрашней встрече, разоблачив мастера гильдии за попытку подставить меня таким образом».
«Мастер гильдии дошел до того, что отправил это».
Картер вмешался.
«Как ты знаешь, я несомненно на твоей стороне. Ты принес мне столько прибыли. Почему я должен его поддерживать и бояться, что меня выгонят из гильдии?»
Рокфеллер, спрятавший письмо, переданное Картером, слабо улыбнулся.
«Мистер Картер, не слишком ли вы мне доверяете?»
«Конечно, я тебе доверяю. Тебе удалось победить этого хитрого лорда, поэтому я не сомневаюсь, что ты сможешь позаботиться о главе гильдии здесь. У тебя должен быть подготовленный план».
Рокфеллеру стало любопытно узнать о недавней деятельности Картера, поскольку он отошел от дел магазина.
«Чем ты занимался в последнее время? Я слышал от Джошуа, что ты никогда не появляешься в магазине».
«Некоторое время назад я отказался от работы в магазине. Вы, ребята, зарабатываете деньги самостоятельно, так что мне не нужно бороться, верно?»
Рокфеллер просто кивнул в ответ.
«Это долгожданный перерыв. Я наслаждаюсь им неторопливо. В последнее время у меня появились небольшие хобби. Мне, честно говоря, не хотелось идти на эту встречу. Зачем мне приходить, если я уже даже не работаю? Лучше остаться дома и отдохнуть».
— Но ты все равно пришел.
Картер смотрел на Рокфеллера, пока тот говорил.
«Единственная причина, по которой я пришел в это надоедливое место, — это помочь тебе. Когда этот мастер гильдии прислал мне это нелепое письмо, я решил прийти сюда и высказать ему свое мнение. Как он смеет пытаться подставить моего золотого помощника! действительно пришел сюда, чтобы высказаться».
«Я просто благодарен, что ты так заботишься обо мне».
«Нет, это я благодарен. Если здесь дела пойдут хорошо, я смогу прожить без забот всю оставшуюся жизнь».
Рокфеллер, который, похоже, согласился, сказал: «Я чувствую то же самое».
«Ваши показания на завтрашнем собрании будут очень важны, мистер Картер. Я возьму на себя инициативу, а затем вы сможете мне помочь».
В любом случае, именно это он и собирался сделать.
«Не волнуйся об этом. Я буду на твоей стороне, несмотря ни на что».
Читайте дальше, поддержав меня на Ko-fi. Получите доступ к 5 продвинутым главам с уровнем Imperial Dalants (10 долларов США) или к 10 продвинутым главам с уровнем Dwarven Sovereigns (18 долларов США). За каждые 15 долларов, собранные на Ko-fi, я выпущу дополнительную главу. Выберите свой уровень, нажав кнопку «Поддержать меня»! Оцените и просмотрите этот роман на НУ, чтобы помочь людям найти этот роман. Приятного чтения!