Эпилог: Дует северный ветер

Ледяной ветер дул с севера, прорываясь через Дуэльные Пики ранними утренними часами. Мир снаружи погрузился в тишину, тонкая пленка снега покрыла мерзлую землю. Офис Сюланя отражал мрачность снаружи.

Здесь не было ни света, ни тепла. Ни пламя не освещало очаг, ни свет исходил от пламени свечи или легкого камня. Не хватало также голосов, наполнявших ее кабинет, и суеты движущихся тел. Сегодня был слышен только шум ветра и тихий шорох кисти, скользнувшей по пергаменту.

Сюлань сидела за своим столом. Обычно он выдерживал вес множества стопок аккуратных, упорядоченных свитков и бумаг. Теперь там было почти пусто. За исключением единственного свитка, на котором писала Сюлань. .

Закончив писать, она отложила кисть. Затем она вытащила печать и прижала ее к странице. Ей потребовалось время, чтобы дунуть на чернила и убедиться, что они высохли, прежде чем свернуть свиток и запечатать его.

Выполнив последнее задание, Сюлань встала со стула и подошла к двери. Добравшись до него, она обернулась и бросила на комнату последний взгляд. За эти месяцы она действительно как-то странно полюбила комнату и ее большой стол. Она улыбнулась, повернулась и наконец вышла из комнаты.

«Все кончено, грандмаршал?» — спросил Бао Вэнь со своего места снаружи, и она кивнула.

«Да. Пожалуйста, убедитесь, что это дошло до директора Хуэйчжуна», — ответил Сюлань, передавая молодому человеку свиток.

«Все будет так, как вы прикажете, грандмаршал», — сказал молодой человек с поклоном, прежде чем подняться с легкой улыбкой. «Мы будем очень скучать по тебе в те дни, когда тебя не будет».

Сюлан усмехнулся. «Я не останусь надолго, Бао Вэнь. Нам еще есть над чем работать… но каждый заслуживает отдыха.

Особенно

сам.»

Бао Вэнь смущенно кашлянул. Сюланю фактически пришлось отругать его за работу.

слишком

жесткий. Он спал в своем офисе, пытаясь уложиться в количество часов, которые могли работать культиваторы. Однако Бао Вэнь быстро оправился от смущения и сложил руки в жесте уважения.

— Тогда позвольте мне пожелать вам хорошего Солнцестояния и чудесного Нового года, Великий Маршал.

Улыбка Сюлань смягчилась, и она тоже сложила руки вместе. «Ты тоже, Бао Вэнь. Желаю вам чудесного солнцестояния и счастливого Нового года. Если повезет, я услышу о дате вашей свадьбы.

Бао Вэнь просиял.

На этом они разошлись. Бао Вэнь возвращается к своим обязанностям. И Сюлань, из тихой горы.

Коридоры Дуэльных Пиков были так же пусты, как и ее кабинет. Почти все разошлись по домам, чтобы отпраздновать Солнцестояние и Новый год. Останутся несколько разведчиков и рейнджеров, добровольцев, которые будут охранять обширные просторы Холмов во время перерыва. Никто из них не ожидал никаких неприятностей, но если что-то случится… Что ж, тогда Сюлань и ее дорогие друзья придут на помощь.

И что бы ни вызвало волнение, достаточно большое, чтобы Сюлань прибежала, чтобы противостоять ему, прервав

ее самый важный период отдыха и релаксации,

погибнет.

Если, конечно, Сюлань доберется до этого первым. Тигу становилась чрезвычайно быстрой в своей технике движения, а Сянхуа на всех парах больше походила на перегретую стрелу, чем на человека.

Сюлань усмехнулась этой мысли и наконец вышла из горы на холодный воздух. Небо теперь стало немного светлее с приближающимся восходом солнца, но оно все еще было пасмурным и серым.

Ноги Сюланя пронесли ее через город. Над новыми водными путями, которые не замерзали благодаря едва уловимому теплу каналов под ними. Мимо территории ее собственной секты, где она уже пожелала своему отцу и своим ученикам чудесного отдыха. Ан Ран направлялся в Грасс-Си-Сити. Хуи собирался провести время со своей семьей и «убедиться, что этот ублюдок достаточно хорош для моей милой младшей сестры». Си Бу и Ли были среди тех, кто вызвался остаться и проследить, чтобы в их отсутствие ничего не пошло не так.

Ее отец и Старейшины проведут в уединении следующие несколько месяцев, пока завершат переваривание своего кристалла памяти.

Сюлан начала напевать себе под нос, пока ее ноги двигались в старом ритме. Теперь она танцевала одна. Обычное легкое сопротивление, которое она чувствовала со стороны своего «партнера по танцам», отсутствовало.

Обычно это могло бы стать поводом для беспокойства, но Сюлан знала, где находится ее подруга.

В глубине ее сознания щекотали полузабытые мечты о том, как помочь хорошему другу построить дом на зиму. Как и теплая улыбка маленькой девочки, когда они уложили ее и поцеловали на ночь.

Улыбка Тяньланя была единственным, что она помнила с полной ясностью; мирный. Расслабился.

Счастливый

.

Это тоже подняло Сюланю хорошее настроение.

Вскоре она пришла на площадь. Первым, кого она заметила, был Тигу. Ее ярко-красная вязаная шапка сразу привлекла внимание… но больше было то, что она стояла на вершине статуи, скрестив руки на груди, и дулась из-за отсутствия солнечного света.

Ее загар уже начал немного тускнеть, и это затруднительное положение очень расстраивало ее.

Затем она заметила Сянхуа, обучающегося у статуи. Сюлань подняла бровь, увидев красную шляпу, которую она тоже носила, с повязкой поверх нее. Сянхуа разговаривал с Всадником Потока, молодой человек сегодня отказался от своей маски, чтобы

также

надеть красную вязаную шапку.

Фактически, все ее товарищи были одеты одинаково. От Делуна до Громкого Мальчика и даже Хо Тен и Шегги Два.

«Острие травы! Ты наконец закончил? — потребовал Тигу, крича с вершины статуи.

«Действительно, я таков. Остальные готовы идти? — спросил Сюлань и получил кивки и подтверждения, когда остальная часть их группы начала вставать. «Отличный. Если повезет, сегодня мы хорошо проведем время…

«Держать на секунду!» — прервал его Тигу, спрыгивая со статуи. «Вы неправильно одеты!»

Сюлань закатила глаза, хотя позволила Тигу надеть ей на голову красную шляпу. Отступив назад, положив руки на бедра, Тигу оглядела ее с ног до головы, а затем решительно кивнула с самоуверенной ухмылкой, один из ее клыков торчал над ее губами.

«Ты сделал это?» — спросил Сюлань.

«Мм! Мастер сказал, что всем нужна красная зима

Чтобы ке

!”

— Спасибо, Тигу. Сюлань сказал. «Теперь мне разрешено идти, капитан, поскольку я больше не нарушаю никаких правил в отношении стандартов одежды?»

«Я позволю это! Все, уходите! Мы направляемся домой!» — крикнул Тигу. Но, вопреки ее громкому голосу, они начали двигаться неторопливо. Достаточно медленно, чтобы Лохматый Два мог идти рядом с ними, а не нести его.

Не все из них вернутся в Фа Рам; Шумный Мальчик и Рэгс скоро уйдут, чтобы вернуться в крепость своей банды, а Делун проведет Солнцестояние со своей семьей.

Но пока они путешествовали вместе, как в старые времена. Они смеялись и шутили так, как не делали уже давно.

Огромная задача, которую они возложили на свои плечи, казалось, уменьшалась с каждым шагом по мере их продвижения на север.

Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

============================

Петух смотрел в небо со своего места у входа в ледяную пещеру. Был полдень, но солнца по-прежнему нигде не было. Так далеко на севере, в это время года, он никогда не поднимался за горизонт. Это была земля вечной тьмы.

Но это не означало, что здесь не было своих чудес. Глаза петуха были прикованы к чему-то, чего он никогда раньше не видел; изменчивый цветной свет заполнил темное небо. Оно танцевало и колыхалось, как живое существо, а звезды сияли с высоты своим холодным светом.

«Для того, чтобы быть таким негостеприимным местом, это довольно красиво», — размышлял тихий голос рядом с ним, и Би Де перевел взгляд на Ри Цзу, который был в человеческом обличии. Ее глаза также были прикованы к «Авроре».

«Действительно, на эту красоту стоит посмотреть», — ответил Би Де. — Но судя по твоему присутствию, я понимаю, что пора снова двигаться дальше?

Ли Цзу кивнул, и Би Де вернул его.

Демоны отступили

очень

далеко в Море Снега. Фактически, они обнаружили обрушившиеся туннели и остатки какого-то образования, которое, по словам Мастера Шэнь Юя, создало летающие мечи почти такого же размера, как его собственный, и ускорило их по чему-то похожему на следы в ледяных стенах.

Вместо того, чтобы быстро найти добычу, им пришлось бы искать, углубляясь все глубже и глубже в это место.

Но таков был их долг. Би Де и Ли Цзу оглянулись на пещеру, откуда начали выходить их товарищи. Юшан, Толстый Хан, Шао Хэн, Фэнсянь и Инвэнь. Все поморщились, выходя из более теплой пещеры в лютый холод замерзшей пещеры. Шэнь Юй и Незан вообще не отреагировали.

«Вперед», — скомандовал Шэнь Юй, и его слова были услышаны; Они отправились во тьму, неся ноги на север.

======================================

«Да, старейшина Цзэн, в городе живет культиватор. Он хорошо скрывает свою Ци, однако этот ученик считает, что его Царство принадлежит Земле. Это не могло быть чем-то меньшим. Я также слышал рассказы о приходе и уходе других земледельцев – не считая тех двоих, которые были частью охраны торгового каравана, хотя они не представляли собой ничего примечательного. В основном крестьяне, поскольку они помогали смертным в перемещении товаров», — женщина в черной одежде и темной вуали внимательно наблюдала, как один из Всадников отдавал отчет Цзан Цзэну.

Для этой миссии на этом человеке было так много печатей подавления, что он был бы совершенно неотличим от смертного с точки зрения Ци — и с самого начала, на Третьей стадии Царства Посвященного, он не был таким могущественным. Слабый, но преданный и идеально подходящий для тайной миссии. Даже если бы его подавители каким-то образом сработали, его бы приняли за мусор, заполнивший эту провинцию.

Они находились на севере Лазурных холмов, недалеко от границы с горами Воющего Клыка. Она была в восторге от

окончательно

пусть Цзэн подойдет к тому, кто убил идиота Лу Баня.

Наконец-то прогресс. Мужчина месяцами сидел на заднице вместо того, чтобы буйствовать и наводить беспорядок, как ей хотелось. Либо он убьет дурака, убившего Лу Баня, либо потерпит поражение и втянет секту Окутанной горы в новый конфликт. И если этот человек был членом секты Облачного Меча, хотя это и было

крайне маловероятно

, то результирующая обратная реакция полностью нанесет вред горам Воющего Клыка.

Что было не совсем идеально. Цель Лу Баня заключалась в том, чтобы он в конечном итоге взял на себя управление сектой и открыл им путь к использованию Массивов Фульминации — если бы они могли получить доступ к самому массиву, что было невозможно даже для нее, запечатанной, поскольку он находился позади Занга. Кровь, тогда они смогут начать воссоздавать ее. Несмотря на то, что секта была тупоголовой, ее жемчужиной в короне был сделан истинный Мастер. Это было то, чем восхищался ее собственный Учитель, творение Генерала Молниеносной Бригады, усовершенствованное в Эпоху Героев.

У него были свои недостатки; ничего, что ее Мастер не мог бы исправить, а затем сила

правильно

, с кровью и правильными жертвами. Возможность телепортировать своих агентов в любую точку мира с помощью едва заметных теней была бы огромным благом.

Но, увы, теперь этот путь для них закрыт после смерти Лу Баня. Тем не менее, если бы секта Окутанной Горы была покалечена или, что еще лучше, изгнана с горы, они смогли бы попытаться пересилить защиту без того, чтобы вся секта пыталась их убить. Конечно, ее Хозяин мог бы зарезать их, как собак, но это было бы недопустимо.

очевидный

.

Легкие прикосновения и кинжалы в тени. Они еще не были готовы к открытому маршу.

Занг, однако, был. И все еще

все еще

ублюдок колебался.

«Ваши враги

Прямо здесь

Господи, — выдохнула женщина ему в ухо и

толкнул

.

Глаза Цзан Цзэна потемнели. Ее силы были

окончательно

прорываясь к нему. Она неохотно признала, что у него была сильная воля, но, наконец, это было решено.

«Да, мои враги совсем рядом», — пробормотал Цзан Цзэн. «Я должен подготовиться к встрече с ними, если они

действительно

в Земном Царстве. Место для медитации…»

Мужчина посмотрел на север, а женщина троллила глазами. Она

мысль

этот дурак был смелым. Он даже не бросил свой вес на насекомых, которые возделывали землю в этой провинции! Он только что

обошли

дочь своего врага, не удостоив ее второго взгляда.

Ах хорошо. По крайней мере, это скоро закончится. Цзэн нападет на того, кто убил Лу Баня, затем отравит всех присутствующих и оставит лишь нескольких выживших, чтобы они вернулись в гору. В случае необходимости у нее также были наготове свои собственные войска — ей придется предупредить их, как только Цзэн найдет место, где он хотел «подготовиться».

Она была довольна. Цзан Цзэн сжал кулак, его глаза сузились.

Он решил отправиться на север, чтобы медитировать. Она не могла не улыбнуться. Он

был

В конце концов, идя таким путем, он стал ближе к своим врагам.

=============================

Имперский Аудитор фыркнул, сидя в зале ожидания Дворца Вердант-Хилл. Ему потребовалось три месяца, чтобы добраться сюда.

Целых три чертовых месяца!

Были размывы дорог, ужасные штормы, и его даже чуть не задержала пара разбойников! Наглость ублюдков! К счастью, он потратился на охранника, и этот человек стоил своих денег. Он проводил дураков.

Но теперь он был здесь. Он был здесь, и он, надеюсь, мог заслужить часть благосклонности, которую он потерял перед семьей Ву, когда культиваторы выгнали его из Дуэльного города. Ему было немного жаль бедного провинциального ублюдка, которого он собирался разорить, но правда? Какой дурак попадает в плохую сторону семьи Ву?

Он фыркнул и поправил одежду, раздраженный тем, что деревенский парень заставляет его ждать… но вскоре к нему подошла какая-то случайная служанка.

— Лорд-магистрат приносит извинения Императорскому Аудитору Его Величества за ожидание — ему пришлось привести себя в порядок для такой августейшей компании.

Имперский Аудитор нахмурился… а затем почувствовал, как часть его гнева утихла. На провинциале, вероятно, было коровье дерьмо или что-то в этом роде, и он не хотел бы чувствовать этот запах.

Он царственно кивнул и встал, следуя за служанкой в ​​конференц-зал. В этом не было ничего личного, но у этого человека был очень плохой день. И, вероятно, следующая пара будет очень плохой.

годы

, если бы он действительно вызвал гнев Ву.

Он вошел в комнату так, будто это место принадлежало ему, а затем замер, почувствовав, что глаза смотрят прямо на него. Глаза, от которых волосы встали дыбом.

— Лорд-магистрат Зеленого Холма приветствует Императорского Аудитора Его Императорского Величества, — сказал мужчина сильным и ровным голосом. Имперский Аудитор был немедленно вынужден переоценить этого человека. Вместо толстого румяного мужика его встретил человек, который не выглядел бы неуместно в столице. Его одежда была превосходного качества и пошива; заколка для волос была отделана золотом. Его бородка была хорошо подстрижена, ее длины было ровно столько, чтобы ее можно было погладить, а глаза были похожи на кремневые кинжалы.

Он имел впечатляющую фигуру, но каким-то образом его затмевала женщина, сидевшая рядом с ним, которая приятно улыбалась, но в ней чувствовалась явная злоба.

Она была очень похожа на Леди, — он сделал паузу. Эта женщина

был Ву

. Леди У Зей Ци, калека. Женщина, которую постоянно трясло от повреждений, полученных от культиватора.

Эта женщина выглядела совсем не калекой. Она совсем не дрожала, ее руки были тверды, как камни. Особенно рука, держащая веер перед ее ртом. Веер с изображением парящего Феникса — объявления войны.

Он тяжело сглотнул, его мысли метались.

Рядом с Леди Ву был неожиданный человек, представитель Торговой компании Лазурного нефрита, с Лазурным кушаком, а это означало, что у этого места есть поддержка —

полный

поддержку Торговой компании, которые были едва ли не единственными людьми, которые

мог

скажи семье Ву, чтобы пошли и засунули это.

Аудитор начал терять сознание. Он почувствовал, как его взгляд скользнул к дородному, веселому мужчине, перед которым лежала огромная стопка бумаг и который выглядел совершенно откровенным.

довольный

увидеться с Аудитором.

Аудитор поднял руки и вежливо улыбнулся, но внутри ему вдруг стало очень,

очень

волновался.

Когда он приветствовал людей перед собой, в его голове звенели тревожные звоночки. Здесь ему придется действовать очень осторожно.

Почему, ох почему он был так уверен, что отправиться на север будет хорошей идеей?

============================

Моя жена почесала нос. Мы уже давно миновали границу участка и оказались довольно далеко на севере, по пояс в снегу. На самом деле это было довольно красиво, и пейзажи были прекрасны, но в данный момент никому из нас это не особо нравилось.

«Что-либо?» — спросил я Мэймэй.

— Ничего, — сказала она, нахмурившись.

Мы гуляли уже пару недель, чтобы посмотреть, почувствует ли Мэймэй снова едкий запах… Но он не вернулся.

Мэймэй была недовольна тем, что не нашла источник, но, наверное, было бы хорошо, если бы он исчез. Имелось в виду, что его здесь нет.

«Что вы думаете?» Я спросил.

«Я думаю… я думаю, он летает?» — сказала она нерешительно. «Может быть, очень высоко?

Я не знаю

».

Моя жена посмотрела

невероятно

раздражен тем, что эта тайна все еще сохраняется.

— Может, это какой-то… не знаю, канюк из семи зловоний? — сказал я, пытаясь поднять настроение, и Мэймэй усмехнулась, прежде чем ее лицо снова стало серьезным. — Тебя это так беспокоит, не так ли? Я спросил.

«Это просто

раздражающий

. Каждый раз, когда я чувствую его запах, он портит мне день. Это как когда тебе на ботинок попало дерьмо, и ты удивляешься, почему твой дом пахнет дерьмом, и ищешь его повсюду, пытаясь его найти, — фыркнул Мэймэй, определенно исходя из своего опыта. И, честно говоря, мне тоже было знакомо это чувство. Старый дерьмовый ботинок отстой.

— Так что будем продолжать поиски, — просто сказал я. «Кроме того, я проведу прекрасный день с женщиной, которую люблю больше всего на свете».

Мэймэй улыбнулась мне и толкнула меня плечом.

Мы побродили еще немного, Мэймэй время от времени принюхивалась к воздуху. Внезапно она напряглась, ее глаза сузились… прежде чем она вздохнула и упала. «Почему вы сказали братьям и сестрам Гуань, что они могут попросить своих охранников-куиваторов помочь им подготовить все в Зеленом холме? Я продолжаю чувствовать их слабый запах под Ци Лу Ри, и это раздражает».

«Потому что им нужно перевезти около пятисот тонн еды?» Я спросил в ответ. Им потребовался почти месяц, чтобы придумать, как вообще все переместить, и это было

второй

путешествие. Им придется сделать третью, чтобы закончить сбор всех банок с зерном, солеными огурцами и кленовым сиропом.

«Не будь со мной разумным, муж», — в шутку сказала Мэймэй, прежде чем снова вздохнула, а затем поморщилась.

Это было

Действительно

беспокоит ее. Я положил руку ей на плечо.

«Да ладно, я думаю, на сегодня хватит. Давай поедим суп, потом примем ванну. Если запах вернется, мы его найдем, и тогда ты сможешь поэкспериментировать, если он злой».

Мэймэй немного оживилась, и на ее лице появилась довольно злобная улыбка. Моя жена позволила мне увести ее, бормоча себе под нос. Я отключил уши, игнорируя военные преступления, которые слышал в своей голове. Я бросил последний взгляд туда, откуда всегда исходил запах.

Подул северный ветер, взъерошив мои волосы и лаская щеки.

Было холодно, и я немного вздрогнул.