Последний день, часть 4

Ночь была прекрасна и чиста. Почти такой же красивый и чистый, как звук звона монет в его кошельке. Это была напряженная ночь, поскольку его клиенты пили и праздновали. Гостиница, его Веселый Толстяк, была битком набита людьми.

Мин Мао был в своей стихии. Он разлил напитки по чашкам и сунул их по барной стойке в нетерпеливые руки. Он принимал заказы и тщательно маркировал их, проверяя их по мере выполнения. Трое его сотрудников готовили сзади и деликатно раскладывали еду, чтобы доставить ее множеству голодных ртов. Его передавали жене или дочери. Они танцевали между столиками, расставляя их перед довольными посетителями. Серебро лилось рекой, а люди перекрикивали шум, чтобы их услышали.

Дверь задней комнаты открылась. Вошел его сын, неся связку из сорока уток.

— Это последний из них, отец. — крикнул он, снова приступая к мытью рук, готовый приступить к работе.

— Как прошла продажа? Он спросил. — На этот раз они доставят тебе неприятности?

«Нет, сэр. Я сделал то, чему ты меня научил. Ни монеты больше, чем мы были готовы дать.

Мин Мао гордо улыбнулся своему мальчику. У него все было хорошо. Самая большая и большая гостиница в Роллинг Грин будет в надежных руках. Все, что нужно мальчику, это хорошая женщина, и он будет готов к жизни.

Мин Мао и его жена очень тщательно подбирали этот брак. Его мальчик достоин только самого лучшего!

Он улыбнулся своим владениям. Сорок столов на полу и сорок комнат для усталых путников наверху.

Он был почти забронирован.

Благодарите Небеса за Турнир Дуэльных Пиков. Они были в полторы недели пешком от этого места, но по дороге проходило много людей.

Конец года выглядел так, будто это будет вечеринка, которая превзойдет все вечеринки.

Мин Мао закончил наливать еще один напиток, наклонив бочку, чтобы долить остатки. Он напевал себе под нос, поднимая пустой сосуд и откладывая его в сторону, хватая другой из-под прилавка и заменяя пустой. Новый кран, быстрый взмах молотка, и он снова готов к заливке. Он кивнул некоторым из своих завсегдатаев, которые подняли тост в его сторону.

Довольные клиенты, счастливый кошелек.

Его отец сказал, что еда и ночлег в одном и том же месте были лучшими, и его мудрость подтвердилась. Какой мужчина захотел бы ходить так далеко за едой, когда еда была прямо здесь?

А когда путешественников не было? Ну, каждую ночь были люди, чтобы компенсировать расходы.

Дверь в гостиницу снова открылась, и Мин Мао повернулся, чтобы поприветствовать своего нового клиента, потирая руки. Его новому гостю пришлось немного пригнуться, чтобы войти в дверь. Он был огромным парнем с рябью мускулов и веснушками, разбросанными по всему лицу. Вероятно, батрак из одной из ближайших деревень. Мин Мао остановился. У него также был серебряный кролик, заткнутый под рубашку, и великолепный петух на плече.

Мин Мао нахмурился. Единственными животными, допущенными в его гостиницу, были кошки! Судья Пушистик и его родственники были друзьями Веселого Толстяка и вели свои дела в специально отведенных местах. Другим животным требовалось слишком много уборки, чтобы их можно было допустить.

Но он молчал, потому что петух был странным. На ней была жилетка из лисьего меха и серебряное ожерелье. Мужчина придержал дверь, и вслед за ним вошла обезьяна.

Что? Что за зверинец у этого человека?

Мин Мао был так рассеян, что не смог подойти к мужчине и вежливо попросить его оставить животных снаружи, прежде чем мужчина подошел к стойке, где Мин Мао стоял у задней стены, и перед кухней.

Теперь, когда он был ближе, Мин Мао понял, что выглядит немного потрепанным. У него были мешки под глазами, а кожа казалась немного бледной. Он казался измученным или как будто только что оправился от приступа болезни. Мин Мао надеялся, что его все еще не тошнит, но он не кашлял и не чихал, так что, вероятно, все было в порядке.

Работник с животными открыл рот, чтобы заговорить, прежде чем его желудок заурчал. Это было так громко, что Мин Мао услышал его сквозь шум ресторана.

Мужчина покраснел.

Мин Мао пришел в себя и прочистил горло. — Я должен извиниться, сэр. Животных придется вывести на улицу».

Мужчина сделал паузу и нахмурился, обдумывая то, что сказал ему Мин Мао. Он практически мог видеть, как мысли человека тяжело перемещаются в его голове.

Он был тупицей или что?

Тупой нахмурился и стал рыться в кармане.

Мин Мао вздохнул. Только что он собирался вывести? Медная монета, чтобы попросить его оставить зверей, или, может быть, какое-то «сокровище», которое оказалось кучей хлама?

Мужчина положил на прилавок нефритовый жетон. Нефритовый жетон с символом Торговой Компании Лазурного Нефрита на нем.

— Это передумало? — вежливо спросил он.

Мин Мао тупо уставился на него. Это не могло быть правдой, не так ли?

— Один момент, сэр. Он взял жетон и прошел в заднюю комнату в свой кабинет, где хранил свои бумаги. Мин Мао на мгновение порылся, доставая документ из Торговой Компании Лазурного Нефрита. Он сравнил печать с официальной, которую ему дала Торговая Компания Лазурного Нефрита.

Это был идеальный матч.

Человек и его животные быстро уселись.

«Ужасно извините за мою грубость, уважаемый клиент». Мин Мао ухмыльнулся. Он дико жестикулировал жене и дочери, которые тут же подошли к нему. «Чем мы можем служить вам сегодня?»

— Что особенного сегодня? — спросил мужчина, его мешковатые глаза скользнули по его жене и дочери, прежде чем снова взглянуть на Мин Мао.

У уважаемого члена Торговой компании, который наверняка просто устал от долгого дня ведения дел, глаза опустились, и он покачал головой. Кролик в рубашке спал.

«Жареная утка, в связи с турниром». Мин Мао автоматически ответил, склонив голову. «Мой сын будет готовить их лично».

«Здорово-здорово. Я возьму три из них. — сказал мужчина, прежде чем нахмуриться на спящего кролика. «И… еще куча овощей. Некоторые жареные, некоторые сырые. Хочешь чего-нибудь особенного, Би Де, Хо Тэн?»

Петух и обезьяна покачали головами.

Мин Мао сглотнул, когда его жена и дочь в шоке уставились на животных. Петух поклонился им обоим.

Все они поспешно отступили.

«Хао». Мин Мао позвал своего сына. «Только лучшее.» — приказал он своему сыну. «Посмотрите на каждый лист отдельно, если вам нужно. Ничего увядшего или даже смешного, слышишь?

Сын серьезно кивнул головой.

Мин Мао следил за мужчиной, пока тот возвращался за напитками для своих клиентов, но он просто обхватил голову руками и закрыл глаза.

Петух тоже, казалось, дремал, а маленькая обезьянка взволнованно оглядывалась по сторонам, сидя на стуле и брыкаясь ножками, как малыш.

Довольно скоро распространение было закончено. Мин Мао и его дочь принесли тарелки. Мужчина оживился при их приближении и устало улыбнулся ему. Он выудил из-под рубашки кролика, маленький зверек извивался и просыпался.

Утки были размещены перед человеком. Он жестом указал животным на остальные тарелки.

Он неловко поклонился в ответ петуху, который принял его подношение. Культиватор. Этот человек определенно был совершенствующимся.

— Может ли этот недостойный знать ваше имя, уважаемый клиент, и имена ваших э… товарищей?

Мужчина удивленно поднял взгляд, прежде чем указать на себя.

«Роу Джин…» Его палец переключился на остальных животных по порядку. «Би Дэ, Инь, Хо Тэн, Мяньтяньо».

Петух поклонился. Кролик склонил голову набок. Обезьяна помахала. А потом он постучал по своей повязке — это была не повязка, а змея, которая подняла голову и кивнула ему.

Мин Мао поклонился в ответ.

Мастер Джин, все еще с опущенными глазами, поднял целую утиную ногу. Он засунул его в рот, откусил и вытащил.

Вся плоть исчезла за один укус.

Мин Мао сглотнул.

«Могу ли я принести вам что-нибудь еще, мастер Джин?» Он спросил

Мужчина вздрогнул посреди укуса. Его зубы прорезали утиную кость. Он на мгновение задумался о Мин Мао, рассеянно жевая.

«Да, на самом деле. Я шел довольно прямым путем, чтобы попасть на турнир, и я не был уверен в точном времени… Можете ли вы сказать мне, когда он закончится?

Мин Мао поморщился, представив плохие новости.

«Это заканчивается сегодня, уважаемый клиент. На самом деле, мы просто ждем объявления победителя…

Дверь в гостиницу распахнулась.

«Цай Сюлан победил Роу Тигу! Матч века!» — крикнул мальчик, размахивая листком бумаги. «Записано, с трансмиссионных камней! Новости прямо от лорда Бай Хуэйцзуна!»

Клиенты гостиницы приветствовали, и нетерпеливые посетители ринулись вперед, готовые купить копию.

Мастер Джин вздохнул и ссутулился. «Блин.»

Петух сиротливо кудахтал, словно опечаленный новостью, и мужчина потер голову. «Вот что мы получаем за то, что возимся с древними предзнаменованиями гибели. Три дня. Конечно, это было не три дня… — Его голос был легким, но Мин Мао мог расслышать скрытое напряжение. Он не был особенно хорошо спрятан.

Мужчина снова вздохнул. Обезьяна заухала и указала на человека, продающего копии.

Мастер Джин на мгновение выглядел так, словно собирался встать, прежде чем рухнуть обратно на стул. Он кивнул обезьяне и бросил ей монетку.

Он нетерпеливо встал и покатился к толпе, проталкиваясь сквозь нее. Остальные посетители, казалось, забавлялись существом, пропуская его. Он протянул свою монету мальчику.

Остальные посетители засмеялись, когда он получил свой экземпляр и покатился обратно.

Обезьяна поместила бумагу между человеком и петухом. Несколько его клиентов с любопытством оглядывались, но Мин Мао сделал жест рукой.

Культиватор.

Их глаза расширились, и они вернулись к своим делам.

Кролик Инь толкнул змею, которая соскользнула с его руки и села с остальными животными.

Лицо Мастера Джина было наполовину хмурым, наполовину улыбающимся, когда он читал газету. Он закрыл глаза и вздохнул.

Теплый летний ветерок ворвался в магазин, так как дверь была слегка приоткрыта. Ночь снаружи вдруг показалась еще приятнее. Идеальная температура. Звезды даже казались чуть ярче.

Культиватор рассеянно положил остатки еды в рот, затем кивнул головой и встал.

«Спасибо за еду.» — сказал он, протягивая руку, чтобы обезьяна могла забраться ему на спину, в то время как другие звери тоже забрались на него.

— Тебе не нужна комната на ночь? — спросил Мин Мао.

«Неа. Опередил меня немного. Кстати, еще раз спасибо за еду. Я чувствую себя намного лучше».

Действительно, странный культиватор действительно выглядел бодрым после еды.

«Возможно, мы пропустили финальный матч, но посмотрим, сможем ли мы попасть на эту вечеринку». — пробормотал он, выходя из гостиницы и пустившись трусцой.

===================================

Инвэнь осторожно приземлилась на землю позади пары и подождала, пока они заметят. Это было меньшее, что он мог сделать, позволить им последний раз проявить привязанность, прежде чем разлучить их. Это была удача, что разведчики обнаружили их за пределами поместья секты, и поэтому он и Фэнсян были отправлены раньше.

Окрестности были каталогизированы. Пруд, в павильоне. Удаленный. С дороги. Окруженный высокой каменной стеной и несколькими поворотами, что делало его мирным и уединенным. Рядом с парой были остатки еды и открытая коробка с одной из печей ци, которые женщины, Лю Сянхуа, использовали для интересного эффекта.

Лично Инвэнь считал это неприемлемым костылем, но она была культиватором меньшего уровня, чем Секта Скрытой Горы, поэтому он не мог слишком завидовать ее неполноценности.

Он подождал еще немного, надеясь, что они остановятся и ему не придется прерывать…

Лю Сайнхуа расстегнул рубашку своей жертвы и сильнее прижал ее к стене.

Инвэнь вежливо откашлялся, прежде чем дело пошло дальше.

Он стоял неподвижно, когда женщина дернулась и метнула в него нож. Она просвистела мимо его щеки и вонзилась в стену. Вежливое предупреждение.

«Кто посмеет?» — спросила женщина, оборачиваясь. Ее брови нахмурились в поистине яростной гримасе. Человек, которого он искал, просто выглядел ошеломленным, на его лице играла идиотская улыбка.

«Простите, что прерываю. Это Чжоу Инвэнь, ученик секты Скрытой Горы. У меня есть дело к человеку, сопровождающему вас, юная госпожа. Не будете ли вы так любезны передать его?

Разъяренная женщина остановилась, ее поза стала более осторожной. Мальчик покачал головой, его глаза расширились, прежде чем наполниться гневом.

— Что за бизнес? — спросила женщина.

«Боюсь, я не могу это обсуждать. Сегодня вечером не нужно проливать кровь, если вы не бросите вызов секте Скрытой Горы. Он пойдет со мной, и на этом все закончится».

Женщина уставилась на Инвэнь. Она посмотрела на мальчика, которого целовала. Мальчик прикусил губу, не сводя глаз с Инвэнь.

Лицо Лю Сянхуа стало абсолютно пустым. Она повернулась и поцеловала мальчика в щеку… затем пошла прочь.

Инвэнь поднял бровь, когда она прошла мимо него с абсолютно бесстрастным выражением лица. Она прошла на расстоянии вытянутой руки от него и ничего не сделала. Она шла за ним, не оборачивалась и просто шла к своим вещам. Она наклонилась и схватила что-то из-под сиденья, затем принялась собирать свои вещи.

«Мудрое решение.» — сказал он, все еще глядя на мальчика, который сглотнул.

Как жаль, что тебя бросили.

— Будешь ли ты таким же мудрым? — спросил он спокойно. Глаза мальчика бегали по сторонам, пока не остановились на бамбуковых шестах, оставленных строителями. Он подскочил и подбросил одного в воздух, схватил его и нацелил на Инвэнь.

Он неуверенно колебался в руках мальчика.

Инвэнь кивнул головой и выхватил меч.

«Неразумно». Он заявил.

Инвэнь пошевелилась. Мальчик вздрогнул от неожиданности и взмахнул самодельным посохом. Молодой господин хотел, чтобы он был жив, поэтому он постарается не убивать его. Инвэнь поднял меч, намереваясь разрубить дерево и нанести удар в живот. Не смертельно, хотя и довольно болезненно.

Его меч встретился с бамбуком. Он вонзился в дерево, но, к удивлению Инвэнь, не смог с легкостью проскользнуть сквозь него. На самом деле застрял. Удар сотряс руку Инвэня, и он в шоке отпрыгнул назад, выдернув меч из дерева, и приземлился возле пруда.

Он изучал своего противника. Столь мощное и быстрое подкрепление было неожиданным, но и только. Просто удивительно. Мальчик стоял на своем, казалось, не зная, как извлечь выгоду из краткого открытия. Медленный и явно не привыкший к настоящему бою…

Сзади раздался громкий лязг и звук тянущегося шнура. Что-то летело к нему.

Инвэнь развернулась, рубя и разрезая брошенный в него сверток ткани пополам.

Пухлый сверток развернулся в спальный мешок. Свежевыстиранный и надушенный, с красивыми одеялами.

[Дыхание пара: клюв цапли]

Ему едва удалось вовремя вставить свой меч, когда удар сзади с криком пронзил его горло. Сянхуа врезался в его защиту, его клинок заскрипел со звуком металла о металл.

Воздействие было равным его братьям-ученикам. Сянхуа, в отличие от мальчика, без труда пытался открыть дверь. Они трижды столкнулись с ударами, от которых обе руки покалывали от силы ударов.

Собственный клинок Инвэнь треснул молнией. Сянхуа поморщился, когда их мечи снова соприкоснулись, и отшатнулся.

«Мощный артефакт для этих холмов, чтобы преодолеть разрыв между мирами». — сказал он разговорчиво. — Но это было глупо.

«Эта ночь прошла по плану». Она сказала спокойно и по делу. «Все только шло хорошо. Вы его испортили».

Инвэнь взглянула на спальный мешок. Сонг Гоу Рен тоже посмотрел на это, и его лицо побагровело.

Пар вырвался изо рта Ксинагуа, свирепая цапля уставилась на него. Инвэнь вздохнула. Его собственная Ци превратилась в рычащую собаку, рычание которой походило на раскаты грома…

«Молодая госпожа!» — раздался голос. «Юная госпожа, мне очень жаль прерывать, но есть срочное сообщение от Цай Сюланя!»

Слуга свернул за угол. Его глаза расширились, когда он увидел сцену перед собой. Он нервно посмотрел на их позы. «Эм-м-м-«

Инвэнь посмотрела на мужчину. Сянхуа не сводила с него глаз. Инвэнь кивнула, позволяя ей взять отчет мужчины.

Женщина неохотно признала его благосклонность.

— Разрешаю тебе прочитать. заявил Сянхуа. Ее глаза по-прежнему были сосредоточены на Инвэнь. Слуга мгновение смотрел на троицу, прежде чем на секунду возиться с печатью. Он открыл письмо и побледнел.

«Секта Скрытой Горы захватила Тигу, либо оставайся в поместье, либо убирайся из города. Попытка спасения». Он прочитал.

Внезапный звук пронзил поляну далекого взрыва и рев ярости, который подозрительно напоминал голос Молодого Мастера Инвэнь.

Раздался второй, чуть ближе крик возмущения. Фенксиан.

Левый глаз Инвэнь дернулся.

Он ненадолго задумался о том, чтобы выйти из боя, но теперь был готов. Он был учеником секты Скрытой Горы. Он мог справиться с Посвященным и этой женщиной с ее устройством.

И… он не думал, что она позволит ему бежать, судя по исходившей от нее убийственной ауре. «Значит, Секта Скрытой Горы осмеливается нацелиться на друзей Сянхуа?» — спросила она.

Инвэнь хотела, чтобы это было не так. План Молодого Мастера был безрассудным. Неправильный. Но… приказ есть приказ. Он всем обязан Секте Скрытой Горы.

«Действительно так и есть».

Он бросился вперед. Его меч встретился с мечом Сянхуа. Печь на ее спине взвизгивала от ци и пара.

— Гоу, иди отсюда. Я разберусь с этим, а потом заберу свою награду! Я скоро одолею его. Ее слова были полны оскорбительной бравады, даже когда она вздрогнула от последствий удара молнии Инвэнь.

Но мальчик замер.

— Ты взял Тигу? — спросил он шепотом.

Его лицо исказилось от ярости. Его кости заскрипели, когда он схватился за свою бамбуковую палку.

— Ты обидел моих друзей? — снова спросил он. Он сделал шаг вперед.

Взгляд Инвэня метнулся к мальчику, и его поза изменилась, когда вокруг него проявилась Ци Го Жэня. Большая часть ци была жидкостью или газом, вращающимся и постоянно меняющимся.

Это было похоже на камни. Крепкая стена замка, сжатая и плотная.

Тяжелый.

Мальчик, который не представлял угрозы, внезапно стал ею.

Ци Го Жэня обернулась вокруг него, как броня. Он распространился, покрывая его руки и бамбуковый шест, взбиваясь и затвердевая в тяжелую броню каменно-серой Ци.

Стены вокруг них вдруг стали более прочными. выше.

Пока Го Рен не переехал. С ревом он бросился на Инвэнь. Не было реальной формы или вещества. Чистый скандалист, который просто завелся и попытался ударить Инвэня так сильно, как только мог.

Инвэнь наблюдал, как энергия собирается на конце его посоха. Совершенствующийся в Основном Царстве был вынужден уклоняться от атаки Посвященного.

Он не небрежно отклонил его. Он не пытался его заблокировать.

Он отошел в сторону, потому что это было опасно.

[Перерыв]

Земля раскололась. От точки удара расходились трещины и разрывы, ползущие вверх по ближайшим стенам, как будто он вызвал небольшое землетрясение.

Вода из пруда устремилась внутрь, чтобы заполнить новую дыру. Одна из стен рухнула.

Глаза Гоу Жэня прожигали пыль и пар, устремляясь к Инвэнь.

===================================

Фэнсянь улыбнулась в баре. Их смех стих, и весь паб в шоке уставился на него.

«Ах, в чем дело? Я знаю, как удивительно, когда Последователь Скрытой Горы украшает ваши залы, но на самом деле, не будьте такими занудами!

Произошел резкий вдох. Хозяин паба нырнул за прилавок.

«Я Ген Фенксайн, ученик секты Скрытой Горы. Я ищу мужчину в рубашке с этим символом». он сказал на-

Женщине.

Фэнсянь моргнул.

…он искал мужчину, не так ли? Женщина уставилась на него с того места, где ее нога все еще стояла на столе, а рука была вытянута. Ее рубашка была немного расстегнута, как будто не совсем подходила по размеру. Или как будто она только что надела его.

У нее было довольно привлекательное лицо. Ее глаза были острыми и узкими, с оттенком красного цвета, обрамляющим их. Почти как лиса. Их исконные враги были привлекательными, грязными, соблазнительными, пожирающими душу девками. Но это были не Воющие Клыки. Это была просто красивая женщина.

«…здесь был мужчина в этой рубашке?»

— Прости, он только что ушел. — скромно сказала женщина. Голос у нее был низкий для женщины, но у нее не было горла, а рубашка была достаточно расстегнута, чтобы он мог видеть ее… достоинства. Хороший размер, как идеальный Baozi. «Я выиграл у него это в игре в кости, и он ушел, чтобы получить больше денег и вернуть свою одежду».

Фэнсянь сильно нахмурился, глядя на группу, сидящую рядом с женщиной. Они были членами… Секты Зеленого Клинка? Тот, частью которого была женщина с огромной грудью? Маленькие муравьи, которые сновали вокруг ее пяток.

Все кивнули головами.

— Да, он ушел не так давно. вмешался другой человек за соседним столиком. На нем была рубашка с изображением восходящего солнца. — Пошел на восток, ты сможешь его догнать.

Фэнсянь задумался над этим.

— Или я могу просто подождать здесь, пока он не вернется. — заявил он, его глаза остановились на открытом сиденье рядом с женщиной-лисой.

Красавица пожала плечами и села обратно. «Если он вообще вернется. Этот ублюдок должен мне денег. Немного, но ты же знаешь, как некоторые мужчины поступают. Она небрежно махнула рукой.

Женщина была права. Фенсян вздохнул. Здесь он надеялся на драку, а цели даже не было.

Ну, это было скучно.

— Восток, ты сказал? он потребовал

Было несколько кивков.

Фенксейн расстроенный развернулся и вышел из бара.

Молодой мастер хотел получить свою награду быстро, и Ген Фенсян никогда не разочаровывал!

=============================

— О чем это было? — с любопытством спросил Ран.

Женщина провела рукой по лицу и до обнаженного декольте. Ее черты лица стали более мужественными, а гладкая плоть превратилась в клецку. Юн Рен вытащил булочку из-под рубашки. Скетч тоже шел так хорошо.

«Не имею представления.» — пробормотал он. — Но я не думаю, что он был здесь для хорошего времяпрепровождения. Спасибо за обложку, Ян». — сказал он Молодому Мастеру Секты Обрамленного Солнца.

«Все для мастера имиджа». — весело сказал Ян. «Ублюдки из Скрытой горной секты набрасываются всем своим весом…» — пробормотал он.

Юн Рен покачал головой. В этом было что-то подозрительное. В голове звенели тревожные звоночки. Кто-нибудь искал людей с такой рубашкой? «…это мне не подходит. Я собираюсь найти Гоу и Тигу.

Сначала его брат. Тигу могла позаботиться о себе.

Он повернулся и направился к окну.

Дверь в паб снова открылась. Мужчина, Фэнсянь, вошел с важным видом, как он, вероятно, принял за лихую улыбку на лице.

— Вообще-то, милая сестричка, ты должна пойти со мной. Этот брат позаботится о том, чтобы вернуть ваши деньги…

Улыбка сошла с его лица. Мужчина уставился на Юн Рена, его палец указывал прямо на него.

Улицы вдруг содрогнулись от раскатов грома.

Юн Рен хлопнул в ладоши. Жгучая вспышка света вырвалась из его рук и заставила мужчину отшатнуться. Пока Фенксиан слепо шатался, Юнь Рен нырнул в окно.

Фенксиан взревел от ярости.

================================

За Сюлань гнались пять человек. Пять учеников Секты Скрытой Горы, которые находились либо на пятой ступени Царства Посвященных, либо в Глубинах. Судя по тому, что ранее сообщил Ри Цзу, и количеству присутствующих людей, казалось, что охранник подземелья покинул свой пост. Ее мечи вращались и стреляли назад, отвлекая внимание и заставляя противников блокировать или уклоняться. Каждый удар побуждал их преследовать ее все больше, хотя бы для того, чтобы отплатить ей за порезы, которые они получили, когда она использовала несколько мечей в своих нападениях.

Через все это она никогда не двигалась по полностью прямой линии. Она использовала крыши и переулки пустых поместий, чтобы заблокировать их обзор, а затем заставила мечи ударить из любого места, где она приземлилась, изнуряя своих преследователей.

Некоторые из лезвий были выброшены в воздух молнией или были унесены пылающей аурой Занг Ли, улетев слишком далеко от нее и воспламенившись в своих собственных погребальных кострах.

Ее соперники были быстрыми. Занг Ли был в центре стаи, но его дыхание было тяжелым, и он, казалось, с трудом контролировал свою ци. Ри Зу что-то сделала с ядом, который ей дала старшая сестра. Она сказала, что это будет действовать быстрее и его будет труднее удалить… Она рискнула оглянуться назад. Цзан Ли бросил что-то ему в рот и в отчаянии откусил, но это, похоже, не принесло никакого облегчения.

Тот факт, что он все еще преследовал ее, свидетельствовал о его глубокой конституции. Ри Зу мог парализовать Тигу несколькими каплями в чашке чая. Что бы ни происходило в теле Занг Ли, оно замедлило его, но не остановило.

— Отрежь ее! Она услышала крик Занг Ли.

[Громовые шаги]

С треском вытесненного воздуха один человек прыгнул вперед, как молния, его тело превратилось в золотой свет — на все двадцать шагов. Его глаза расширились, когда он остановился намного раньше, чем собирался, над переулком. Инерция несла его вперед, но он начал падать. Его нога зацепилась за крышу, и он полетел по спирали, врезавшись в землю. К его чести, он тут же вскочил на ноги, пытаясь возобновить погоню.

«Воздух здесь мешает распространению». Мужчина вскочил на крышу неподалеку и закричал. «Мне нужна корректировка».

«Эта чертова провинция». она услышала ответ от другого.

Сюлань пнул черепицу и отбросил ее назад. Он разбился, когда один из ее преследователей ударил его кулаком в воздухе.

Она бросилась вниз, в старый, заброшенный комплекс каменных зданий. Это была маленькая деревня недалеко от города, пронесшаяся мимо очередной молнии. Это был древний лабиринт из камня и разрушенных зданий, подземных ходов и тупиков. Ветхий, разваливающийся и заброшенный.

Идеальное место, чтобы затянуть и замедлить преследователей.

Они заблудились в своей охоте, лаяли, как гончие, и просто стремглав мчались за ней. Именно так, как она задумала. Они бежали прямо в засаду.

Ее план был прост. Отвлеки достаточно сильно, нанеси достаточно травм, чтобы люди погнались за ней, и беги.

Сюлан провела три месяца в жестоком партизанском конфликте с Сунь Кеном, прежде чем ей, наконец, удалось загнать его в угол и заставить вступить в открытый бой.

Она хорошо усвоила эти уроки. Возможно, устроить засаду и отступить было бесчестно, но сегодня Сюлань мало заботилась о чести.

Сюйлан не собирался умирать или быть захваченным.

Она мчалась по извилинам и поворотам, ее мечи летели головокружительным образом. Она пожертвовала десятью, чувствуя истощение своей ци, когда Занг Ли сжег их всех, но краткий момент, когда они блокировали обзор ее преследователей, был всем, что ей было нужно.

Сюлан полезла в рюкзак и достала одну из бутылок, которые ей дал Ри Зу. На всякий случай крыса сохранила последний семейный рецепт старшей сестры. Ни одна из других ее отваров не была такой мощной или изнурительной, но они действовали быстро.

Ри Зу дал ей три флакона. Она схватила первую попавшуюся ей в руки и высыпала на свой меч.

Несколько ее преследователей пошли в совершенно неправильном направлении, преследуя ее парящие мечи. Другая была так близко, что могла почувствовать потрескивание молнии.

Он свернул за угол, и его глаза расширились, когда он увидел, что она ждет его.

Мечи вонзались со всех сторон, но, в отличие от Хуанга, он не был застигнут врасплох. Он наносил удар, как только завернул за угол.

[Вспышка горы]

Ударила молния, когда она парировала мечом, знакомое покалывание пробежало по рукам и по позвоночнику. Слабее, чем один из мощных выстрелов Ва Ши, но все же достаточно, чтобы ужалить. Мышцы Сюлан судорожно сжались, но ей удалось выдержать удар и ударить противника кулаком в горло, даже когда лезвия вонзились в его туловище и заднюю часть ног.

Мужчина взвыл от боли и попятился, вскинув руки, чтобы защитить…

Но Сюлан уже отключился. Она успела завернуть за угол, прежде чем седовласый мужчина пришел в себя.

«Гах! Трус! Она здесь! Он закричал, прежде чем зарычать от боли.

Сюлан выстрелил из-за другого угла. Она спряталась, наблюдая за учениками из тени. Еще несколько ее мечей вспыхнули пламенем, когда Занг Ли пробила стену.

Достаточно далеко.

«С тобой все впорядке?» — спросил один из его товарищей, притормаживая, чтобы проверить раненого.

Ей просто нужно было занять их, сбить с толку, она не могла долго оставаться на месте.

Сюлань проскользнула через небольшое отверстие в стене и побежала через древний заброшенный магазин. Ее отец привел ее сюда много лет назад, и здесь мало что изменилось.

Но она не была идеальной. Она чуть не столкнулась со следующим, так как они оба бежали по одному и тому же туннелю. Он врезался в нее, мечи Сюланя взяли верх над обменом ударами, даже когда он вспыхнул горящей молнией. Уловка за его шею заставила еще раз отступить, и она сбежала по боковому проходу.

«Вон там! Отрежь ее!»

Сюлань снова ушел, убегая на окраину. Некоторые стены вокруг нее рухнули. Неизбирательные методы освещения извергли камень.

«Прыгать.» Простая команда Занг Ли, краткая и краткая. Сюлан увидел, как ученики Секты Скрытой Горы немедленно подчинились. Она влила на скорость. Она не могла двигаться так же быстро, как Тигу…

[Спуск Южной звезды]

Улицы наполнились огнем.

Кончики волос Сюлань загорелись, когда она мчалась впереди приближающейся к ней стены пламени, пока не смогла больше убегать от нее. Она прыгнула. Взрывная волна выбросила ее за город, кувыркнувшись в траву.

Она приземлилась на спину, хрипя, когда упала на землю. Ее глаза тут же отыскали врагов. Занг Ли опустился на одно колено, качая головой. Трое ее преследователей остановились, осматривая повреждения.

Последний, тот, на котором она успела нанести лишь несколько порезов, мчался к ней, его глаза были полны убийства. Он поднял свой меч, прежде чем согнуться пополам, схватившись за живот.

Он резко остановился, глаза его расширились, а с губ сорвался жалобный стон.

Он посмотрел на нее со слезами на глазах. «Что ты сделал со мной, ты…» Он начал кричать.

Что же дал ей Ри Зу?

Раздался неприятный звук, и лицо мужчины вспыхнуло румянцем от абсолютного унижения.

Ой. Любимец старшей сестры. Но когда они сделали его инъекционным?

Сюлан вскочила на ноги и ударила его ногой в челюсть. Еще пара порезов на ногах, и он был на ногах.

Цзан Ли снова встал. Его глаза были прикованы к ней. Он хотел снова начать двигаться к ней, но остановился и оглянулся на город.

В них сияла реализация. — Остальные возвращайтесь в поместье. Он командовал.

Сюлан поморщился. Она вылила два других флакона на свои мечи, смазав лезвия друг о друга.

Затем она подняла своего поверженного противника. Остальные ученики вздрогнули, глядя на нее.

Глаза Цзан Ли сузились. Он вздохнул, его глаза сияли.

[Громовые шаги]

Цзан Ли исчезла в раскатах грома. Сюлан отпрыгнул назад, уклоняясь, когда его меч просто перерезал шесть клинков Сюлана, а из его собственного вырвался поток огня.

Цзан Ли, к ее удивлению, схватила пленницу за ногу. Сюлан позволила ему вырваться из ее рук. Он отбросил человека назад, и другой ученик поймал его.

Цзан Ли кашлянул и покачал головой. Он выпрямился, его лицо исказилось. На мгновение его серые глаза вспыхнули кроваво-красным.

«Возвращение в город. Даже отравленного, меня здесь более чем достаточно.

Его люди кивнули.

Сюлан сглотнула, ее глаза метнулись к мужчинам, которые кивнули и помчались обратно в город. Мечи Сюлань попытались преследовать, но стена огня перехватила их.

«Сейчас. Без свидетелей».

Еще одна струя огня, на этот раз выглядевшая скользкой и маслянистой, вырвалась из колотой раны, которую сделал Сюлан.

Она глубоко вздохнула и приняла стойку.

Теплый летний ветерок гулял по лугам.

===============================

Было темно.

Громкий мальчик закричал. Высокий, завывающий звук, от которого у Тигу сжались зубы.

Этого не должно было случиться.

Мужчины подошли к ним. Они приказали Тигу пойти с ними.

Тигу отказался и бросил им вызов. Поначалу все шло хорошо. Они были сильными противниками. Почти такой же мощный, как Би Де. Она могла сказать, что они сдерживали свои удары, но это был забавный бой. Они были как Ва Ши, наэлектризованные мужчины, а не наэлектризованные рыбы. Она подумала, не были ли они тоже обжорами.

Было весело, хоть она и устала. Это было весело, пока Рэгс не издал этот ужасный задыхающийся звук. Было весело, пока Громкий Мальчик не закричал.

После этого Тигу перестал играть. Ее когти потянулись к глазам. Ее лезвия пытались вырвать артерии.

Порочный и жестокий бой насмерть.

Часть Тигу тоже наслаждалась этим. Она почувствовала радость. Ее жажда крови поднимается на поверхность, зубы точатся.

А потом один из мужчин поднял Рэгса. Какая-то ее часть требовала, чтобы она не обращала на него внимания, что он того не стоит. Что она была единственным, что имело значение. Что только ее победа была важна. Старая, холодная часть себя, которой было все равно.

Ей было противно это чувствовать.

Тигу замерз.

Кулак врезался ей в челюсть. Она пошатнулась. Второй удар отбросил ее голову в сторону.

Потом третий удар. Рэгс улыбается и ерошит ей волосы. Рваный, падающий, глаза мутные.

Четвертый удар. Нахальная ухмылка Громкого Мальчика. Его крики и слезы.

Пятый удар полностью развернул ее.

«Я ненавидел их». — прошептал ее Мастер. — Я ненавидел их всех.

Тогда она не знала, что он имел в виду. Бой был таким славным. Так весело.

Но ведь она никогда раньше не проигрывала по-настоящему, не так ли? Она никогда не была мышью.

При шестом ударе была только тьма. Темнота и запах крови Рэгса. Крик Громкого Мальчика было последним, что она услышала.

На шестом ударе она поняла.

«Тигу!» — закричал Громкий Мальчик, когда ее глаза затуманились. «Тигу!»

Крики преследовали темноту. Даже сейчас она могла слышать их. «Тигу!»

«Тигу!»

«Тигу! Тигу, проснись! — спросил тихий голос. Что-то нечистое сумело проникнуть через забитый кровью нос Тигу. Ее лицо было воспаленным и мокрым от крови, стекающей по щеке.

Она поперхнулась и сплюнула. Сломанный зуб с грохотом упал на дно клетки.

— …Ри Зу? — спросила она, сонно оглядываясь вокруг. Она была в маленькой каменной комнате с решеткой прямо перед ее туманным видением. Она попыталась пошевелить руками, но они крепко застряли за ней.

«Слава небесам-небесам». Она услышала голос крысы с облегчением.

«…Где я?» Тигу застонала, подогнув колени под тело и пытаясь пошевелиться. В комнате было темно. Она вся болела, и руки не двигались.

— Вы попали в плен. У Ри Зу нет времени на полное объяснение…

Раздался треск, сокрушительный раскат грома. Тигу вздрогнул.

«Нам нужно выбираться отсюда, и Ри Зу нуждается в твоей помощи». крыса остановилась. — Тигу, Ри Зу нужно, чтобы ты трансформировался. Ри Зу сняла оковы Ци, но не может снять кандалы с твоих рук. И дверь в клетку не открывается.

Ее голос был настолько спокоен, насколько это возможно, но Тигу мог расслышать скрытое напряжение.

Шип страха пронзил живот Тигу. «Я не могу. Ты же знаешь, я не могу…

‘Ты можешь. Ри Зу знает и думает, что Тигу может это сделать. Ри Зу поощрял

Она собрала свою Ци, как и сказала Ва Ши.

Тигу старался. Она действительно знала. Она представила форму в своей голове. Маленький кот. Маленький провал. Зверь, которого просто терпели, а не любили. Форма, которой она так часто хвасталась, но даже теперь ненавидела. Ей, как человеку, было намного лучше. Ей нравились чувства, ощущения, дух товарищества и, прежде всего, отсутствие желания съесть своего маленького друга, сидящего у нее на спине. Постоянная борьба за то, чтобы не просто наброситься на нее.

Ее Ци выдохлась.

«Я не могу!» Тигу зарычала, паника охватила ее.

Ри Зу спрыгнула со спины, где она возилась с кандалами Тигу. Ее маленькие лапки коснулись лица Тигу.

— Я знаю, это тебя пугает. Я знаю, ты не хочешь повернуть назад. Но вы должны. Мастер Цзинь все еще любит тебя, какую бы форму ты ни принял, мастер Мэйлин тоже любит, а Ри Зу любит Тигу. Даже если она всегда была кошкой. Вы изменились. Ты не такой злобный зверёк. Ты Тигу. Всегда Тигу».

Тигу стиснула зубы, когда горячие слезы закапали на холодный металл.

«Ради Сюлань. Ради братьев…. Ради Громкого Мальчика и Рэгза. Вы должны.’

«Я не… я не мог…. Они пострадали. Они умерли.» прошептала она.

«Тряпки и Громкий Мальчик все еще дышат. И этот Ри Зу не даст им погибнуть. — настаивал Ри Зу. «Так же, как Ри Зу не откажется от тебя. Мы уйдем отсюда.

Тигу закусила губу. Сознание того, что они все еще живы, вызвало в ней теплую волну. Она заботилась о них. Они не были из Фа Рам. но они были ее друзьями. Ей нужно было выбраться и помочь им. Помочь всем —

Ее Ци снова собралась и брызнула. Еще больше горячих слез брызнуло из ее глаз. Ее сердце грохотало в груди.

Снаружи послышались голоса. Люди кричали, и звуки битвы доносились до тюрьмы.

Ри Зу напрягся.

«Ты должен идти. Они не знают, что ты здесь. — прошептал Тигу.

Ри Зу вздрогнул. Ее глаза расширились. Они прокатились в ее голове, так как страх заставил маленькую крысу подергиваться. Ри Зу покачала головой. «Ри Зу останется здесь, пока Тигу не будет готов. Она не уйдет без тебя. Что бы Фа Рам делал без своей Юной Госпожи?

Честные слова Ри Зу были в равной степени болезненными и облегчающими. Того, кто больше всего ненавидел это тело, это вполне устраивало. Тигу застонал. Ее тело тряслось от напряжения.

Она попыталась представить кошку.

Это все еще было частью ее. Это все еще была она. Это все еще было чем-то, чем она могла быть. Что-то, чем прямо сейчас она должна была быть.

Она закусила губу.

Теплая рука Мастера на ее голове.

Громкий Мальчик, Тряпка, Красавчик, Синий Человек с его крутыми рисунками на теле.

Разве это имело значение, кем она была? Кошка или человек? Сюлань и все остальные боролись за нее. Даже маленькая Ри Зу с широко раскрытыми и испуганными глазами боролась за нее.

Меньшее, что она могла сделать, это отплатить тем же.

Что-то треснуло в ее груди.

Молния сверкнула вокруг ее тела. Ее сердце сжалось в груди.

Ее ци выдыхалась и шипела.

Тигу закричал.

========================================

Полет Юн Рена привел его в переулок. Мужчина на мгновение отвлекся, когда несколько человек бросили в него напитки. Лепестки и Чен Ян пытались вмешаться, но Юнь Рен видел только последствия. Раздался треск молнии и несколько криков, когда придурок просто врезался в пятерых других культиваторов и прошел сквозь стену бара.

— Где ты, ублюдок?! — взревел мужчина, Фэнсянь.

Юн Рен не ответил ему. Он просто прижимал руки к своему телу, проводя ими по лицу и одежде, меняя цвета.

Его кожа посветлела. Он распустил свой хвост. Это был простой цвет. Тонкая кожа, как и его образы, с его телом в качестве холста. Шутка, сделанная, чтобы рассмешить людей.

Мужчина был слишком быстр. Он не мог бежать. Что он должен…

Меч Юн Рена загремел.

«Левый переулок. Плохая видимость сверху.

Юн Рен вздрогнул от тихого голоса, но послушался его и бросился в переулок. Он подобрал выброшенную бутылку и рухнул в переулок, как пьяный.

Его сердце загрохотало в груди, когда раздался шелест воздуха. Мужчина прошел над головой.

— Далеко ты не ушел, черт побери, никчемный лисий ублюдок!

Раздался еще один раскат грома, за которым последовало несколько криков.

Что он мог сделать? Что он мог сделать? Его мысли кружились. Его Ци забурлила.

Что-то в его сумке начало дребезжать, а затем послышалось знакомое тепло, когда сумка внезапно расширилась…

И высунулась крошечная белая голова лисы.

— Похоже, ты попал в беду, племянник. — заявило знакомое лицо.

Юн Рен уставился на него, призрачно и будто его здесь и не было. Сквозь него он мог видеть треснувший драгоценный камень, который он добыл из…

«Незан?!

«В плоти или, я полагаю, в духе», — сказал лис, хихикая про себя. — Ну, часть его. Я не мог оставить вас всех в одиночестве, особенно когда я почувствовал эту мерзкую молнию. — чопорно заявил маленький зверек.

Меч Юн Рена снова загремел.

— Конечно, дорогой, ты тоже здесь. — снисходительно сказала лиса. Он взглянул вверх, когда Фенксейн снова пролетел над головой. — Этот человек не остановится, пока не найдет тебя.

Юн Рен замер, когда снова дунул ветер и появилось покалывание.

«Что, черт возьми, я могу сделать против этого?!» — прошипел он.

Маленький зверек ухмыльнулся. Его морда растянулась в жестокой зубастой волчьей улыбке.

«Почему, бороться с ним, конечно. Меч моего дорогого друга выбрал тебя. Против Den Stealers, как в старые добрые времена!

Погремушка раздалась из-за пояса Юн Рена.

‘Привлечь меня.’

Голос снова.

Рука Юн Рена двигалась сама по себе. Раздался скрежещущий звук, когда он вытащил меч, который Яо Че сделал для него. Простая сталь превратилась в прекрасное белое лезвие, когда иллюзия на нем растаяла. Ночная тьма, казалось, рассеялась, словно приближался рассвет.

«Летнее небо», — гласила надпись на лезвии.

«Я займусь защитой. Пожалуйста, моя дорогая? — спросила лиса.

«Летнее небо приветствует Восьмого Мастера». — прошептал голос в его голове. ‘Запрос. После боя чай и шоу-образы.

Юн Рен тупо уставился на меч. Юн Рен был полностью в замешательстве. У него был волшебный древний говорящий меч, а дух лисы забрался ему на плечо. На один истерический момент Юн Рен вспомнил, как Джин разглагольствовал о девочках-волшебницах и говорящих куклах.

…Иррационально Юнь Рен внезапно представил себя в платье. Он почти рассмеялся. Это было бы так удивительно, если бы он не был в ужасе.

Потом кричали еще люди. На западе раскаты грома, и пылающий огонь окрасил небо в оранжевый цвет.

— Подожди, если ты поменял мой меч и можешь говорить, почему ты ничего не сказал заранее? Я использовал тебя, чтобы рубить дрова и вертел для мяса!»

«Интересный опыт. Одобрение.’

Он снова почувствовал приближение Фенксиана, сбросив маскировку.

Юн Рен встал и тяжело сглотнул. Его ноги подкашивались.

Ну, впервые я использовал меч, чтобы с кем-то сразиться.

Глаза Незана загорелись.

«Вот ты где!» Фенксиан взревел, врезавшись в переулок.

Лицом к неправильному направлению.

Юн Рен рефлекторно ткнул его в задницу.

Мужчина вскрикнул и повернулся, его клинок нацелился на голову Юн Рена, даже когда он слепо замахнулся.

«Искусство меча Громового Клинка. Эффективен, особенно против других мечников. Неэффективен против Летнего Неба. Стража Феникса поднята, отразить.

«Что, черт возьми, за Стража Феникса?!» Юн Рен взвыл, вместо этого нырнув в сторону. Глаза Фексиана были затуманены, пока он продолжал бить в пустоту. Незан хмыкнул.

Меч загремел.

«Ах. Способности Восьмого Владельца низкие. Испытывающий. Интересный. Одобрение.’

Юн Рен выругался.

=============================

‘К стене. К стене. Быстрее-быстрее. Ри Зу проинструктировала своего спутника. Ее глаза были полны беспокойства, когда они закончили выбираться из комплекса.

Тигу задыхался. Ее глаза были дикими и вращались, она спотыкалась и шаталась на своих четырех ногах. Она больше не привыкла так двигаться.

Кошка несчастная. Ри Зу едва узнал Тигу в этой форме. Она была другой. Ее мех был ярко-оранжевого цвета. Ее полосы были более глубокими черными. Как маленький тигр, даже больше, чем когда-то.

Она могла слышать, как мужчины из секты Скрытой Горы входят в здание. И тут же начали ругаться на пустую клетку. Пустая неоткрытая клетка.

Тигу. Оставайся с Ри Зу, Тигу. — взмолилась крыса. Тигу поморщился. Она глубоко вздохнула. Некоторые из ее сотрясений прекратились.

«Выходить. Обыщите город и, если сможете, помогите нашим братьям в битвах! — кричал один.

Ри Зу держала руки на вздрагивающей кошке, ободряюще бормоча, пытаясь заставить ее двигаться.

Кошка прижалась к ней сбоку. Раздался хлопок, и ее место заняла молодая женщина. Запах недоеденной еды наполнил переулок, когда ее вырвало.

Ри Зу вздохнул с облегчением.

Тигу лихорадочно посмотрела на свои руки, прежде чем судорожно вздохнула. Она сжала их в кулаки.

‘… ты готов драться?’ — спросил Ри Зу.

Тигу кивнула головой.

«Они идут за Го Реном и Юн Реном. Или Травинку». ее голос был немного ниже. Более гортанный. Наполнен яростью. «Больше охвата, как это. Больше силы.»

Она снова поперхнулась и сплюнула в сторону.

Она протянула руку Ри Зу.

Крыса карабкалась, а Тигу подносил ее к лицу. Их лбы соприкоснулись.

Тигу переложила Ри Зу на плечо. На свое обычное место, под рубашку.

Клинки Ци Тигу сформированы. Ее зубы заострились в точки. Отметины на ее щеках вспыхнули, став более беситальными и дикими.

================================

Ти Делуну из Секты Герметического Железа было скучно. Ему пришлось упаковать большую часть кузнечного снаряжения его секты, поэтому он упустил возможность попросить мисс Роу сопровождать его на прогулке. Громкий Мальчик и Рэгс опередили его.

Несчастный. Он уезжал утром, поэтому хотел бы увидеть ее в последний раз. Или, по крайней мере, услышать, как она снова назовет его «красавцем».

Так что вместо этого он шел сам по себе. Вдали от звуков боя. У него не было никакого желания вмешиваться в происходящее. После того, как все были освобождены от турнирных ограничений, ситуация начала немного выходить из-под контроля, и казалось, что этот год был особенно плохим.

Что было стыдно. Какое-то время все казалось таким хорошим.

Рядом раздались крики и раскаты грома. Его глаза расширились, когда к нему полетела оранжевая ракета.

Он поймал это из воздуха.

— Тигу? он спросил. Она курила и была ранена, но пока он смотрел на нее, некоторые из этих порезов зажили. Его глаза расширились от ощущения ее энергии. Тигу смотрела на него с болью в глазах.

— Мисс Роу, что…

Перед ним рухнули трое преследователей.

Все они были из секты Скрытой Горы.

Все они были со спортивными ножевыми ранениями. От одного пахло довольно скверно, его лицо было багровым выражением ярости.

«Отдайте ее во имя секты Скрытой Горы».

Ти Делун посмотрела вниз, когда Тигу поднялась на ноги. Она робко улыбнулась ему.

«Ты должен идти.» Прошептала она.

Те Делун увидел боль в ее глазах.

Он всегда был вспыльчив. Он так много знал. Часто это была борьба за контроль.

Но прямо сейчас, когда Тигу противостоял секте Скрытой Горы… он позволил этому течь.

Он не оставит ее зло без ответа.

[Герметичный железный корпус]

Был извлечен молоток.

«Изо всех сил.»

====================

Лицо Инвэнь исказила гримаса. С ее двигателем Лю Сайнхуа был почти равен себе. Это не было бы состязанием, если бы они не были в Лазурных Холмах. Но он проводил время за выпивкой, а не за тренировками, пытаясь забыть об истощении своей ци.

Его Громовые Шаги были ему недоступны.

Только против нее он смог бы победить, даже без своей техники.

Но мальчик, Гоу Рен, сильно раздражал. Он был диким и необузданным, с огромными размашистыми ударами, которые убили бы его, если бы его плоть не была тверже железа.

Клинок Инвэнь, связанный с ним, не имел большого эффекта. Это было все равно, что врезаться в нерушимую стену. Мальчик даже не пошевелился, пока его ноги стояли на земле, и он ударил своим импровизированным посохом.

Каждый удар был мощным, разбивая камень вокруг него, сотрясая основание улицы.

Но Инвэнь видела, что он устал. Медленно. Он двигался еще медленнее, чем раньше, ярость в его глазах все еще горела, но его сила угасала.

Тем не менее, Инвэнь все еще оттесняли назад.

К счастью, не все было в пользу его противников. У Лю Сайнхуа было огромное количество электрических ожогов, скользящих вверх по рукам, и ее печь начала кашлять и трещать.

Инвэнь отпрыгнула назад. Достаточно было размеренного боевого отступления, чтобы утомить их. Он мог чувствовать разряды своих товарищей-учеников поблизости.

Его меч снова взмахнул, когда Лю Сянхуа сократила дистанцию, нанеся неглубокий порез, который заставил ее вздрогнуть, когда электричество хлынуло в ее тело. Он последовал за этим ударом в живот, но Гоу Рен пытался захватить его в полный рост.

Он щелкнул языком и отпрыгнул на другую площадь.

Тот, который был почти полон членов сект Холмов Оре. Прохожие, которые тяготели к этой драке.

Инвэнь вздохнул, он увидел, как его товарищи по секте сражаются со сбежавшим Ру Тигу. Она и еще один мужчина шатались под натиском. Едва в состоянии держать руки вверх.

Инвэнь приземлился. Его братья-ученики кивнули в его присутствии, образуя защитный круг.

Сянхуа приземлился прямо за ним, прежде чем остановился. Ее глаза метнулись к ученикам Секты Скрытой Горы.

У всех его братьев были раны, но даже сейчас можно было претендовать на победу. Роу Тигу стояла на коленях, а другой человек полностью рухнул, его доспехи разлетелись вдребезги и дымились.

Инвэнь сделал паузу, обдумывая затруднительное положение, в которое их поставил Молодой Мастер. Он оглядел толпу свидетелей. Возможно, ему удастся спасти ситуацию.

«Достаточно!» Инвэнь громко крикнула всем. «Не делайте этого бунта хуже для себя. Прекратите нападать на нас, и мы будем великодушны и оставим вас в живых».

Толпа роптала. бормотание. — Они напали на Скрытую гору?

И Го Жэнь, и Сянхуа колебались. Хороший. Хорошо, это работало.

Затем с крыши здания раздался крик. Это был грубый и мощный голос.

«Роу Тигу был захвачен Сектой Скрытой Горы без всякой причины! Когда Сюлан пошла торговаться за ее безопасность, они тоже напали на нее!» все взоры обратились к нему. «Они сломали мое культивирование и чуть не убили Рэгса! Эти бесчестные ублюдки просто отбросы!

На короткое мгновение воцарилась тишина.

Го Дасянь, молодой мастер секты Великого ущелья, выступил вперед. Он вытащил из-за руки свое оружие, свирепое лезвие было привязано к веревке. Еще несколько человек выступили вперед, в том числе пара обожженных членов секты Зеленого Клинка.

«Вы все собираетесь напасть на этих членов секты Скрытой Горы?» — спросил Инвэнь.

Го Дасянь сплюнул в сторону и улыбнулся им.

— Это просто небольшая потасовка между учениками, не так ли? — вежливо спросил он. — Или случилось что-то похуже?

Инвэнь выругался, когда веревочный дротик устремился к нему.

=======================

На улицах было столпотворение. Стены рухнули, и раздался гром.

Стим и Ци закричали.

Однако Старейшины Лазурных Холмов мало что видели, запертые в обширных залах Дуэльных Пиков.

Это началось ранее той ночью.

Древние механизмы ожили. Золото мерцало на каждом кристалле, словно нить паутины, соединявшая всю гору.

Барьеры гудели и мерцали, когда каждая руна на Земной Арене превращалась в сожженное золото.

— Что, черт возьми, происходит? — спросил Го Дасянь Старший.

===========================

— Ты действительно плох в этом. — заявил Незан, когда Юн Рен снова пригнулся.

Его противник был окутан иллюзиями, беспорядочно набрасываясь… и Юнь Рен все еще не мог закончить это.

«Я художник, а не боец!» — крикнул он. Уклоняясь от еще одного дикого удара от разъяренного культиватора.

Это было… ну, это было немного неловко. Чен Ян, который догнал их, снова попытался помочь, но его ударило током во всенаправленном взрыве.

Юн Рен почти не участвовал в бою. Только тот факт, что любая молния, направлявшаяся к нему, вместо этого поглощалась Летним Небом и отбрасывалась назад, удерживал его на ногах.

И почему-то.. Он чувствовал себя довольно хорошо. Его паника давно улеглась, и ему стало… тепло. Вроде как он был в безопасности, несмотря на то, что он столкнулся лицом к лицу с огромным грубияном, который не обращал внимания на тот факт, что его несколько раз ударили ножом.

Наконец, Фэнсянь остановился. Он поднял руку к голове.

Потрескивание молнии озарило его руку, а затем он коснулся виска.

Он ударил себя током. Юн Рен сглотнул. Глаза его противника прояснились.

«Лиса.» его голос гремел, он был полностью сосредоточен на Юн Рене.

[Громовые шаги]

Он двигался слишком быстро, чтобы видеть. Слишком быстро, чтобы заблокировать.

Юн Рен приготовился к грядущему сокрушительному удару.

Большая загорелая рука подхватила Фексиан из воздуха.

================================

Взревел огонь. Трава сгорела только для того, чтобы ее место заняла свежая трава.

Женщина была раздражающе настойчива. Огромному количеству ци, которую она разбрасывала, можно было позавидовать. Он понятия не имел, как она не упала в обморок от истощения.

Каждый взмах его меча воспламенял десять или более ее клинков. Сокровища ее секты трескались, а кусочки зеленого нефрита отслаивались. Ее одежда в основном сгорела, едва пощадив ее скромность. Ее тело было усеяно прижженными ранами.

С каждым вздохом на него обрушивалась новая волна мечей, изо всех сил пытавшихся сразить его.

Но она достигла своего предела.

И Лу Бань превзошел его.

Масло, Огонь и Кровь очистили его от любого яда, которым она поразила его. Его тело адаптировалось. Распознавал тонкую, коварную Ци, которая удерживала его, нанося ущерб его телу и духу.

Еще через несколько мгновений он освободится от нее.

Но теперь… теперь пришло время покончить с этим. Его противник умело устроил свою первоначальную ловушку. Но она была не единственной, кто мог выполнять такие маневры. Она не заметила, как пламя образовало фигуру.

[Ад Феникс Ад]

Она больше не могла летать. Пламя полыхало белым, отрезая путь к отступлению. Единственный открытый путь лежал через самого Лу Баня.

В ее голубых глазах отражался восхитительный страх.

Но она стояла непоколебимо.

Лу Бан ненавидел ее.

Он поднялся в воздух. Шар пламени был размером с горошину, такой горячий, что горел белым.

— Я хотел бы оставить тебя в живых, но этого не произойдет. Его голос был разговорным. Его кроваво-красные глаза полны решимости.

От этой женщины ничего не останется. От ее преступлений не останется даже пепла.

Шар тепла в его руке пульсировал.

[Спуск Южной звезды]

Сфера упала.

Цай Сюлань смотрела в глаза ее смерти.

[Эгида Полной Луны]

Серебряный щит возник между его целью и падающей сферой. Это был полный, совершенный круг небесного света, чье сияние на мгновение ослепило его.

Его душа содрогнулась, когда его пламя упало на лик луны. Адского жара было достаточно, чтобы обжечь его поверхность. Чтобы затмить ослепляющий свет и затемнить его на мгновение. Но не сломался. Пламя рассеялось под холодным одиноким светом луны.

Дым рассеялся.

Перед Цай Сюланем стояла курица. Его перья сияли ярко-красным цветом. Его хвост идеального нефритово-зеленого цвета. Жилетка из лисьего меха выглядела нелепо.

Лу Бань тупо уставился на существо, не уверенный, что небеса сыграли с ним злую шутку.

«Кажется, тебе было весело играть с моим младшим». Зверь сказал низким, ровным голосом. — Но с нее достаточно для одного дня. Ты не против обменяться со мной указателями?

Лу Бань уставился на Духовного Зверя.

«Ты стоишь перед Фа Би Де, первым учеником Фа Рам». Петух продолжил, прежде чем погладить крыльями свои бородки. «Ученик Роу Джина».

Рука Лу Баня сжалась. Тот, что был сломан.

Теплый летний ветерок ласкал его лицо и вызывал мурашки по спине.

Он посмотрел на землю. На пепельном поле.

Из развалин торчали маленькие ростки растений.