v4c9: Сын фермера

Сюлань смотрела, как Сянхуа обращалась к своим старейшинам с суровым лицом. Она хорошо оправилась от суматохи, в которой была, и снова была готова встретиться лицом к лицу с миром.

Они провели неделю в секте Туманного озера, сражаясь с учениками и позволив Сянхуа укрепить свою власть над вещами. Но теперь они были готовы двигаться дальше. Двигайтесь к собственной секте Сюланя.

— Мы скоро соберемся. Я буду продолжать идти вперед с нашими союзниками, потому что мое присутствие необходимо, — проинструктировал Сянхуа собравшихся учеников секты Туманного озера.

«Да, мастер секты!»

«Хороший. Старейшина Бинвэнь говорит моим голосом, пока мы снова не будем вместе».

Пожилой мужчина выглядел так, будто не выспался. Сянхуа позволил ему увидеть содержимое кристалла — еще один смелый шаг, который, казалось, сработал, потому что после долгой ночи, проведенной в общении с кристаллом, он полностью поддерживал планы Сянхуа.

«Ваш покорный слуга слышит и повинуется, глава секты!»

«Сейчас! Пошли! — приказал Сянхуа.

Затем они отправились на плотах в туман.

=============================

Через два дня пути они снова были в трактире, далеко от комаров и камыша.

Для разнообразия это было ничем не примечательное путешествие, и Сюлань с нетерпением ждала выпивки и теплой еды. Она продолжала надеяться на это, когда ее группа вошла, хотя она почувствовала некоторое беспокойство, когда заметила, что некоторые культиваторы секты Нефритового Листа уже сидели, и ей на ум пришло устрашающе точное предупреждение Джина о битвах культиваторов в ресторанах. Когда они вошли, они настороженно посмотрели на группу Сюланя, но не пытались начать ссору.

Все казалось, что будет тихо —

«Каждый! Послушай!» — крикнул Тигу из передней части таверны. Ее голос был громким и внушал уважение, когда она стояла, уперев руки в бока.

Наступила мгновенная тишина. Мужчина за стойкой выглядел немного обеспокоенным.

— Тигу?.. Сюлань вздрогнула, прежде чем поняла, какой сегодня день, и вздохнула. Она начала массировать переносицу.

Пронзительные желтые глаза Тигу ходили взад и вперед по посетителям, как смертным, так и культиваторам. «Хм! Теперь, когда я привлекла ваше внимание, я должна сделать объявление, — заявила она. «Сегодня моему младшему брату исполнилось сто дней! Позвольте мне угостить вас напитками в честь этого великого события. Я прошу только ваших молитв, чтобы его звали Кай!»

Настроение в баре мгновенно сменилось с осторожного на оптимистичное. Тогда один посетитель, уже слегка пьяный, обрадовался. «Тысяча благословений Каю!» — пробормотала она.

Тигу ухмыльнулась, открыв рот, чтобы похвалить женщину, когда Инь заговорила. — И я куплю тебе выпивку, если ты помолишься, чтобы его звали Шандан, — сказала женщина. Она ослепительно улыбнулась, и Сюлань поняла, что по крайней мере половина мужчин была поражена.

«Три ура младшему брату Шандану!» — завопили они.

Сюлань увидела, как Инь сказал: «Я выигрываю пари» у невысокой девушки. Глаза Тигу расширились, и она выглядела так, будто вот-вот плюнет кровью из-за гнусного предательства своей спутницы.

«Что?! Маленькая Сестричка, ты смеешь? Вы ухаживаете за смертью! — прорычал Тигу. «Красавчик! Ты согласен, что имя Кай лучше, да?

Она обратила умоляющий взгляд на Ти Делуна. Он мгновенно сдался, и Сюлань вздохнула.

«Я виню в этом тебя, — сказал Сюлан Рэгсу.

«Я не думал, что она на самом деле сделает это», — защищался мужчина. «Это была шутка!»

Сюлан уставился на него.

«Хорошо, я был уверен, что она это сделает», — признался он, выглядя неуверенно.

Сюлан вздохнула, когда бар погрузился в хаос. Сянхуа, к ее удивлению, решила сегодня не вмешиваться. Вместо этого ее подруга просто смотрела, веселясь и качая головой.

По крайней мере, она выглядела так, будто чувствовала себя лучше.

«… так, на что у тебя деньги? — спросила Сюлань свою подругу.

«Это секрет!» заявил Сянхуа. И ясно, что для нее это был конец.

================================

Раньше, по крайней мере там, откуда я родом, дать имя своему ребенку было так же просто, как написать имя на листе бумаги. Делается вскоре после рождения, а затем хранится на сертификате.

Здесь дела обстояли немного сложнее.

«Действительно? Вы просто подписываете бумажку и все? — спросила меня Меймей, когда я потянулся к кипящей воде, чтобы вытащить еще один набор сваренных вкрутую яиц.

Кухня в настоящее время все еще находится в стадии разработки. Нам пришлось значительно расширить его, чтобы вместить то количество готовки, которое мы готовили — я построил его для семьи из четырех человек, а не для четырнадцати. Помещения для подготовки и хранения должны были увеличиться втрое.

«Ага. Вот и все.» — ответил я, переводя их на краску из корня красной марены. Остальные я вынул и положил в раковину. Трубы и водяной кристалл сделали комнату у реки немного лишней, теперь, когда мы могли делать все в помещении, но мне очень понравилось это место — и запереть Уоши из дома было бы просто грубо в этот момент.

— Это звучит недостаточно важно, — ответила она, нахмурив брови. «Разве дать ребенку имя — это не повод для праздника?»

— В основном это связано с рождением. Я все еще не любил слишком много говорить о «До», но Меймей спросил об обычае, поэтому я постарался ответить. «Честно говоря, так лучше. По крайней мере, веселее».

Меймей усмехнулся. «Да, церемония Джинхая была довольно веселой, не так ли?»

Мы уже были на церемонии наречения имени ребенка Мэйхуа — того, которого она и Тингфэн назвали в мою честь. Честно говоря, несмотря на то, что речь шла о ребенке, 100-дневный ребенок все еще мало что делал, кроме как сидел и пускал слюни, так что все дело было больше в том, чтобы напиться с друзьями и семьей.

Я фыркнул, вспомнив, как Тингфэн совсем напилась. Я взял связку имбиря и отложил ее в сторону, прежде чем нахмуриться. «Знаешь… это меня немного беспокоит. Я знаю, что яйца, вероятно, символизируют рождение и обновление, но для чего имбирь?»

«Имбирь должен завершить омоложение матери с помощью огненной ци», — ответил Меймей.

— Я бы сказал, что ты какое-то время была довольно вспыльчивой, дорогая, — заметил я, толкая ее бедром. Очень пламенный. Не то чтобы я жаловался. Попасть в засаду моей влюбчивой жены после того, как она предложила прогуляться по лесу, было очень приятно. — Не думаю, что смогу с тобой справиться, если ты станешь еще острее.

Мэйлин искоса посмотрела на меня и заговорила низким, подходящим бандитским голосом. «О, но вокруг ходил такой хорошенький цветок. Я просто должен был сорвать его».

— Кьяааа, — невозмутимо ответил я высоким голосом. «Моя добродетель в опасности. Помощь. Помощь.»

Ее нос мило сморщился, когда она хихикнула и ударилась своим бедром о мое.

Мы работали молча еще несколько мгновений, прежде чем Мэйлин снова заговорила.

— Тебя устраивает имя? прошептала она. “Если вы хотите что-то более похожее на другое место…”

— Имя идеальное, — сказал я. «Кроме того, если бы мы сделали что-то из «До», это звучало бы странно».

«Юэхан звучит довольно хорошо, и на самом деле не так уж и странно».

Я фыркнул, услышав, как ее акцент нанес Джону искажение. Однако я не мог говорить. Без воспоминаний Роу мне было бы еще хуже. «Назвать нашего ребенка в честь вашего любимого музыканта?»

Было довольно забавно, что одним из первых слов, которые она выучила на английском, были слова песни Джона Денвера. Хотя мы не так уж часто этим пользовались. В конце концов, я был единственным человеком, который знал язык, что делало его довольно бесполезным.

«Он пишет хорошие песни», — сказала она в свою защиту.

«Я имею в виду, да, он знает, но назвать нашего сына в его честь…?»

«Это была просто идея. Я не собираюсь что-то менять в последнюю минуту!»

Мы продолжали беззаботно спорить об именах, пока не закончили.

================================

Мы собрали Little D и побежали в Хун Яову. Чанки тащил повозку, в которой сидели Боу, Нудл и Уоши, а остальные бежали.

Странно, каким обыденным это казалось. Маленькому Ди, похоже, это очень понравилось, и большую часть поездки он хихикал, подпрыгивая на моей спине.

Хун Яову уже качал, когда мы добрались туда. Го ушел вперед, чтобы помочь все подготовить, и я мог видеть лорда магистрата и леди Ву, которые уже сидели за главным столом и разговаривали с папой и дядей Че.

Целый праздник, и официальное наречение вашего сына. Никакого давления, верно?

Первым делом мы отдали дань уважения предкам Мэйлин. Обычно мы бы сделали это в моем семейном храме… но в семье Роу до сих пор не было ничего подобного. Поэтому вместо этого мы вернулись в дом моей жены, чтобы за нашим сыном могли наблюдать духи его предков, когда он получил свое имя.

А потом его посадили за главный стол. Наш мальчик выглядел немного смущенным, но в основном он казался счастливым быть там, оглядываясь вокруг, одетый в свою традиционную красную одежду. Мы отдали дань уважения Папе, а затем лорд-магистрат, который откашлялся.

«Вы готовы начать?» он спросил.

Все, что я действительно мог сделать, это кивнуть.

Лорд магистрат откашлялся и начал исполнять свои обязанности. Обычно это был второстепенный чиновник… но как мой учитель, лорд-магистрат спросил, может ли он провести эту часть церемонии.

«Все в сборе! Я умоляю вас молчать, потому что мы начинаем! Его голос прервал весь оставшийся разговор.

«В семнадцатый день месяца Лошади мы приходим, чтобы стать свидетелями наречения первенца Дома Роу! Писец Сянь запишет это дело для суда!»

«Ро Джин! Патриарх дома Роу! Скажи этому слуге Императора, какое имя будет присвоено этому мальчику? — спросил он с завидной легкостью.

Я сделал небольшой вдох. В конце концов… мы решили согласиться с предложением Чанки. Это было немного на носу, но это было хорошее имя.

«Имя моего сына будет Роу Чжуе; написано красными и лиственными буквами».

«Имя, говорящее о красоте природы, наиболее благоприятно; сравнивая время изобилия с урожаем, — произнес лорд-магистрат. «Тогда будет известно! На семнадцатый день месяца Лошади сын Дома Роу получил от отца имя Чжуйе. Пусть его жизнь будет долгой и благополучной. Да благословят небеса его путь, и да охранят его все предки!»

«Пусть за ним присматривают все его предки!» люди Hong Yaowu интонировали.

Затем Ху Ли выступил вперед с ножом. Обычно это делала его бабушка… но мать Го Рена была ближе всего к нему. Тонкими пальцами она обрила ему голову, чтобы срезать волосы, выросшие в утробе матери, и дать ему возможность начать новую жизнь.

И на этом… в основном все было кончено. Его имя будет записано как в Hong Yaowu, так и в Verdant Hill.

Все остальное? Ну, это была одна большая вечеринка. Я стоял рядом с Мэйлин, когда лорд-судья повернулся к нам.

«Студент, могу ли я иметь честь первым приветствовать вашего сына?»

— Пожалуйста, — ответил я, поклонившись.

Лорд-магистрат улыбнулся моему сыну, моему Чжуе, когда тот приблизился. Он положил перед собой красный конверт и сложил руки в традиционном приветствии.

«Приятно познакомиться с вами, Роу Чжуе. Ты доставляешь мне меньше хлопот, чем твой отец. Он подмигнул, и мой сын захихикал.

Я весело фыркнул, а Меймей усмехнулась.

Потом плотина прорвалась. Один за другим подходили люди, чтобы поздороваться с недавно названным мальчиком и оставить небольшой подарок, завернутый в конверт.

Я пошел принести нам выпить и просто наблюдал за происходящим. Было так много новых стимулов, которые мог воспринять ребенок, и мы с Мэй ждали, когда он начнет суетиться…

Меймей вдруг нахмурилась.

«Что-то приближается». — сказала она, нюхая воздух. «Пахнет как… ох. Значит, она проснулась».

— «Проснулся»?.. — спросил я, но меня прервали, когда низкое гудение насекомых, всегда присутствующее в сельской местности, начало становиться громче, а на горизонте появилось черное облако.

«Ваджра», — ответила Меймей, когда к нам приблизились тысячи пчел. Сначала это выглядело как обычный пчелиный рой, только большой. Я сжал кулак, готовый на все, пока не увидел, что они несут гобелены, сотканные из травы и кусочков меда.

Люди таращились, когда спускалась масса, а гобелены и мед клали рядом с конвертами. На голову сына нежно опустили венок из цветов. И у его ног лежала куча чего-то… подождите, это были комариные головы?!

Пчелы выстроились в армейские ряды. Ряды за шеренгами, как пехотные шеренги. А во главе, в окружении двухдюймовых радужных пчел, стояла королева. Королева, которая приземлилась и начала вертеть задом так, будто от этого зависела ее жизнь.

Звук гудящих крыльев раздался в том же ритме, что и «Я выражаю свое почтение Роу Чжуе».

Я просто смотрел. — Но… но прошлой ночью ее поймали в ванне. Снова.»

«Ага.» — сказал Меймей.

Лорд-магистрат тоже просто смотрел на это новое развитие событий. Он вздохнул и посмотрел на моего сына.

— Это не было вызовом, молодой человек.

На что Чжуе только рассмеялся и замахал руками.