Глава 109: Преследование

Внезапное появление Хэй Гоу и Сюэ Вэй вызвало мгновенную реакцию многих людей, сканировавших местность.

Хотя те, кто был на земле, не замечали происходящего, те, что в небе, были гораздо более бдительны, когда дело доходило до изменений в их зрении. Когда они увидели летящую в воздухе черную линию, все тут же бросились в погоню.

Сюэ Вэй не знала о способности Хэй Гоу летать, но эти охотники видели ее раньше. Они знали, что он может летать, и в результате были еще более бдительны, когда дело доходило до неба.

«Они в отчаянии!» — воскликнул кто-то. «Они слишком наивны, если думают, что могут убежать от нас!»

«Будь осторожен!» — закричал другой. «Мы не знаем, какими ухищрениями владеет Багровый Дьявол. Помнишь, как молниеносного воробья отобрали у его хозяина? Может, он сможет отобрать у нас наших зверей или заставить их повернуться против нас, если ему так будет угодно!»

«Это совсем не просто. Нам нужно быть осторожными. Тем не менее, мы получили приказ, и поимка Багрового Дьявола — наша самая важная задача; даже охота на Изначальных Зверей была приостановлена, чтобы гарантировать его смерть!»

«Награда велика, так что я буду тем, кто поймает его!» кто-то засмеялся. Он летел на Свирепом Звере из семейства ласточек. Его зверь обладал скоростью, ненамного уступавшей Молниеносному Воробью.

«Можете продолжать мечтать. Этот ребенок всего лишь Земной Воин, и хотя с ним летающий Первобытный Зверь, он всего лишь эквивалентен Небесному Воину. Одни только эти двое слабы по сравнению с нами! Убить их будет моим достижением!»

«Хватит хвастаться обоими!» — крикнул третий голосом, полным раздражения. «Хотя эти двое слабы, им удавалось оставаться в живых до сих пор. Мы также не знаем, появится ли Ледяная Гарпия».

«Мы не знаем, является ли Багровый Дьявол человеком или Изначальным Зверем, но ясно, что он очень важен для некоторых высокопоставленных Изначальных Зверей. не может быть простым».

«На самом деле, мы должны понимать, что он коварен, как хитрая старая лиса». Несмотря на то, что все они толкали своих скакунов, чтобы лететь на максимальной скорости в погоне за Сюэ Вэй и Хэй Гоу, они могли говорить друг с другом почти неторопливо.

По правде говоря, охотникам на Первобытных Зверей было трудно серьезно относиться к Сюэ Вэй и Хэй Гоу.

Оба они были невероятно слабы по сравнению с охотниками. Если бы они стояли прямо перед охотниками, и Сюэ Вэй, и Хей Гоу были бы убиты простым шлепком от любого из них. Они не могли сопротивляться. Они даже не могли решить, как им умереть, и все будет в руках охотников.

«Ну, собака умеет летать довольно быстро», — с удивлением прокомментировал кто-то, продолжая погоню.

«Даже если он и быстрый, то только на стадии Небесного Воина. У наших зверей есть небольшое преимущество, так что собака просто утомляется. Если они думают, что смогут убежать от нас, они очень наивны».

Все остальные, казалось, были согласны с этим человеком. В этот момент никто из них не отдавал всего себя. Они просто неторопливо следовали за Сюэ Вэй и Хэй Гоу. Хотя их прирученные животные должны были лететь с максимально возможной скоростью, эти охотники никогда не боялись потерять цель.

В начале Сюэ Вэй заметил, что Хэй Гоу двигался со скоростью молнии, но его скорость упала примерно за полчаса.

Когда он оглянулся на преследующих охотников, то увидел, что разрыв между ними сокращается. Но на этот раз Сюэ Вэй не паниковала. Вместо этого он положил руки на плечи Хей Гоу и закрыл глаза.

Он нашел свой внутренний центр, свой даньтянь, и начал вращать энергию внутри своего тела, прежде чем направить ее в Хэй Гоу.

Хэй Гоу, который чувствовал, что его энергия быстро истощается, и который становился все более и более обеспокоенным, внезапно почувствовал, как его тело наполняется энергией.

Он почувствовал, как в его тело вошла чистая энергия, энергия, которая была намного чище, чем его собственная. Когда она вошла в его тело, он внезапно почувствовал себя невероятно комфортно.

Усталость, которую он чувствовал, отступила. Его ноющее тело болело меньше, и его скорость снова начала расти.

Хей Гоу почувствовал себя настолько бодрым, что улыбка, обнажающая его клыки, расползлась по его лицу.

Он хотел спросить Сюэ Вэя, как ему удалось получить такую ​​чистую энергию, но тот факт, что Сюэ Вэй практиковал Писание Лазурного Дракона, заставил его понять.

Хэй Гоу культивировал Писание Поедания Луны, которое было передано от его предка Тянь Гоу. Доведенный до совершенства, можно было поглотить любой источник света и использовать его для атаки.

Писание Поедания Луны было специально адаптировано для Небесных Псов. Их близость к пожирающему свету была настолько сильна, что это было бы самым совершенным писанием для их развития. С другой стороны, чистота крови Небесных Псов постоянно снижалась, в результате чего их близость к Писанию уменьшалась с течением времени.

Хотя тело Хэй Гоу мутировало, в нем все еще была ци, и эта ци не была даже наполовину такой чистой, как у Сюэ Вэя. Со временем тело естественным образом очистилось в соответствии со своей новой конституцией, но это был долгий процесс удаления нечистот. Кроме того, хотя прошло три месяца с тех пор, как его тело мутировало, он не очистил даже десятой части своей ци.

Чистота Ци определяла многое. С более чистой Ци потребление энергии при использовании техники уменьшалось, и техника была более мощной.

Если бы два эксперта противостояли друг другу, и у одного из них была бы более чистая ци, чем у другого, он бы одержал верх в битве, потому что чистая ци повысила бы его производительность.

Чистота ци определялась культивируемым писанием. Метод совершенствования, который Сюэ Вэй изначально должен был обучить еще в городе Линьюнь, был самого низкого качества, а это означало, что Ци, которую он собирал, также была бы мусором по сравнению с Ци, которой он обладал теперь, когда он культивировал Писание Лазурного Дракона.

Еще одним фактором, определяющим чистоту ци, было состояние тела.

Если бы в теле было много нечистот, эти примеси вызвали бы утечки в потоке ци и сделали бы его менее чистым.

Загрязнения могут быть вызваны употреблением лекарственных пилюль с низкой чистотой или пребыванием тела в плохом состоянии в течение длительного периода времени. Это также было причиной того, что так мало ци Хэй Гоу было очищено. Он пренебрегал своим телом, чтобы присматривать за Сюэ Вэй, что, в свою очередь, привело к ухудшению его ци.

Тело всегда будет привыкать к собственной чистоте ци. Так что, хотя он и чувствовал себя намного лучше из-за того, что Сюэ Вэй поделился с ним своей чистой энергией, Хей Гоу вскоре почувствовал острую боль в голове.

Его тело просто не привыкло к такой чистой ци. Он чувствовал, как его тело, от ткани до меридиана, наполнялось энергией, как никогда раньше. Однако в то же время его тело не выдерживало такого уровня энергетической чистоты.

Сюэ Вэй чувствовал, что Хэй Гоу испытывает боль. Он чувствовал, как тело собаки дрожит под ним, но стиснул зубы и молился, чтобы черная собака смогла выдержать боль.

Их единственным шансом на побег было использование чистой Ци Сюэ Вэй. Хотя это было болезненно для него, Хэй Гоу заметил, что чистая ци Сюэ Вэя, смешанная с его собственной, быстро ускорила процесс очищения, которым он до сих пор пренебрегал.

Заметив это, он обрадовался. Хотя это было болезненно, он что-то извлек из этого, что также означало, что они смогли продолжить свой побег.

— Они неплохие, — со смехом похвалил их один из преследователей. «Мы преследовали их уже три часа, и они все еще сильны. Некоторые другие охотники уже прекратили погоню, потому что их скакуны не успевают».

«Я знаю, — согласился другой, — Первобытный Зверь действительно отличается от Свирепого Зверя. Хотя он всего лишь эквивалентен Небесному Воину, он может двигаться так же быстро, как наши Свирепые Звери, с силой, подобной Небесным Воинам, не говоря уже об этом. также обладает энергией, чтобы продолжать погоню так долго».

— Ну, это неважно, — пожал плечами третий мужчина. «Возможно, это Первородный Зверь, но его сила не больше, чем у Небесного Воина. В конце концов, у этой собаки закончится Ци, и тогда мы догоним ее. Это всего лишь вопрос времени».

Эти Первобытные Охотники на Зверей были уверены в своей победе, поэтому нашли время, чтобы поболтать между собой в полете. Было бы только вопросом времени, когда они догонят их в таком темпе.

«Как жаль, что мы должны убить Первобытного Зверя», — сокрушался четвертый человек, преследовавший их. «Эта штука — летающая черная собака. Я никогда раньше не слышал об этом виде, но уверен, что это дорогого стоит. Так как это собака, она была бы великолепна в бою, а крылья дают летающего зверя. Во всех отношениях это идеальное домашнее животное».

«Мы всегда можем попытаться подавить его», — предложил второй мужчина. «Возможно, мы сможем поймать его живым и попросить прорицателя приручить его для нас. Мы можем разделить его между собой, так как мы все работаем вместе».

«Мечтайте дальше, это явно телохранитель Багрового Дьявола. Я уверен, что это тот, кого приготовила для него Ледяная Гарпия», — вмешался третий. «Поскольку это так, я сомневаюсь, что он легко сдастся и позволит нам усмирить его. Тем более, что мы убиваем Алого Дьявола, как только подойдем достаточно близко».

«Я знаю, что не должен этого говорить, но задумывался ли кто-нибудь из вас о том, что есть шанс, что Сяо Лэй отомстит нам за убийство своего любимого племянника? Мы все знаем, что он души не чаял в нем больше всего на свете. … он мог бы даже простить его за сговор с Первобытными Зверями».

— Не говори таких вещей! — отругал его первый. «Сяо Лэй стал жертвой козней Первобытных Зверей. Если бы у него был шанс, он бы сам убил этого Багрового Дьявола».

В этот момент группа оглянулась на Сюэ Вэя и Хей Гоу, но их лица слегка побледнели.

Хей Гоу мгновенно ускорился. В одно мгновение он двигался так быстро, что вдалеке виднелось лишь черное пятно.

«Как он это сделал?!» преследующие охотники на зверей были потрясены. «Эта собака сильна не больше, чем Небесный Воин. Ее сила уже должна быть израсходована, но она движется быстрее? Можем ли мы хотя бы догнать ее сейчас? Должно быть, это их последняя отчаянная попытка сбежать, так что собака, вероятно, сможет» не продолжать на этой скорости в течение долгого времени, не так ли?»

Все они потеряли дар речи и ждали, когда прекратится внезапный прилив сил, но этого так и не произошло. Они призвали своих зверей двигаться быстрее, но даже тогда догнать Сюэ Вэй и Хэй Гоу было невозможно.