Глава 138: Проглатывание Луны

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Из-за общего шума появилось еще больше людей. Никто не понимал, что происходит, но все Небесные воины девятого уровня объединились, чтобы победить Ке Фана, охранника, который, казалось, потерял рассудок.

Сюэ Вэй все еще прятался. Он был не близко, но и не далеко. Он прятался на крыше соседнего дома, укутанный в ночную тьму, где никто не мог его увидеть, и на его губах играла ухмылка.

Этот Кэ Фан злорадствовал ранее в тот день, когда увидел Сюэ Вэя и Хей Гоу, прогуливающихся по деревне, но теперь он находился под контролем людей, на которых смотрел свысока.

Другим экспертам потребовалось время, чтобы победить Кэ Фана. Хотя он был один против многих, он сражался с безрассудной энергией и отчаянно пытался уничтожить как можно больше экспертов.

В конце концов, через час, когда он нанес серьезные травмы, в его теле больше не осталось ци, и он сражался исключительно за счет своей физической силы.

«Теперь большой вопрос в том, будет ли он убит или мне придется положить этому конец», — задавался вопросом Сюэ Вэй, глядя на сцену, которая разыгрывалась перед ним.

Все Небесные воины девятого уровня были невероятно разгневаны. Они не могли понять, что происходит, и как бы они ни старались, они не видели причин для внезапного психического расстройства Кэ Фана.

«Не убивайте его!» — выкрикнул кто-то. «Нам нужно выяснить, что заставляет его вести себя так!»

Услышав это, Сюэ Вэй покачал головой. Как будто он когда-нибудь даст им шанс допросить человека, которого он контролирует. Используя Mind Infestation, он полностью уничтожил душу охранника.

Наконец глаза Кэ Фана потускнели, и его движения прекратились. Он больше не сопротивлялся, а вместо этого рухнул на землю.

Без души жить было невозможно, поэтому, когда Сюэ Вэй погасил душу мастера, вместе с ней исчезла и его жизнь.

Сюэ Вэй развернулась и незаметно бросилась обратно в храм. Он знал, что они начнут обыскивать окрестности после того, как поймут, что человек умер, чтобы выяснить, смогут ли они найти причину его внезапного восстания.

На губах Сюэ Вэя была зловещая улыбка, когда он бросился обратно в храм. По пути он столкнулся со жрицей, которая слегка улыбнулась при виде его, но он только кивнул головой и исчез в отведенной ему комнате.

«Как это было?» — сразу же спросил Хэй Гоу, когда увидел, что Сюэ Вэй входит в комнату. Последний усмехнулся, кивнув головой. «Согласно плану», — объявила Сюэ Вэй.

Затем они сели и обсудили следующую часть плана. На следующий день Сюэ Вэй и Хэй Гоу вышли из храма и прошли через деревню, но обнаружили, что ее окутала мрачная и угнетенная атмосфера.

Шли похороны, и в центре города был виден большой костер, где на платформах сжигали трупы участников вчерашнего кризиса, после чего их прах собирали и передавали их семьям.

Никто не обращал внимания на Сюэ Вэя или Хэй Гоу. К ним двоим относились как к воздуху. Жители деревни были недовольны случившимся и шокированы, не в силах полностью это осознать, но они не связывали внезапную перемену в поведении Кэ Фана с этими двумя незнакомцами.

Во всяком случае, вина была возложена на меч Тяньи. Может быть, он набрался такой силы, что был способен вторгаться в умы экспертов в деревне? Никто не знал, но это была теория, что Сюэ Вэй слышал, как жители деревни бормотали друг другу. Смех вырвался у него на секунду, прежде чем он напрягся и выпрямил выражение лица.

Двое друзей недолго оставались в деревне, прежде чем вернуться в храм. И когда они это сделали, то по пути наткнулись на жрицу.

Жрица посмотрела на них задумчивым взглядом, но ничего не спросила и тоже ничего не сказала. Она просто позволила им пройти мимо нее и войти в храм. Что касается того, догадалась ли она правду или нет, Сюэ Вэй не сомневалась, что знала, но она уже давно приучила себя к тому факту, что для получения свободы она должна была быть готова пожертвовать другими жителями деревни.

Сюэ Вэй могла только хвалить ее. Она выросла вместе с сельскими жителями, и хотя все они тайно ненавидели ее, они были причиной того, что она так долго жила. Они заботились о ней и обеспечивали ее всем, что ей могло понадобиться, но теперь она все еще могла пожертвовать ими ради собственного будущего.

Следующей ночью Сюэ Вэй снова выскользнула из храма и спустилась к воротам. И снова он контролировал другого охранника, который продолжал убивать всех, кто приближался к нему.

На этот раз ему не удалось уничтожить всю деревню, но другие Небесные воины девятого уровня начали чувствовать потери после двух сражений с двумя отчаянными экспертами подряд.

Это продолжалось и на третью ночь, но на этот раз один из здравомыслящих Небесных Воинов Девятого слоя совершил ошибку и погиб.

На следующий день жители перестали охранять ворота, опасаясь повторения того же самого. Вместо этого эксперты решили патрулировать деревню.

На этот раз более слабые эксперты начали совершать самоубийства. Один за другим они размахивали мечами и перерезали себе глотки. Когда они это сделали, их глаза были совершенно пустыми и наполненными пустотой, каждый из них даже не остановился ни на мгновение, чтобы обдумать то, что они делают.

День за днем ​​умирало все больше и больше людей. Это была резня, и улицы в деревне были залиты кровью. Все обвиняли меч, но они также начали бояться друг друга.

Прошла неделя после начала тайной резни, и Сюэ Вэй, Хэй Гоу, Тяньи и жрица приступили к следующей части плана.

Это было посреди ночи — время, когда все предпочли спрятаться в своих комнатах, потому что боялись самоубийств и смертей. Все трое собрались в комнате Сюэ Вэй, прежде чем направились в комнату, где был запечатан Тяньи.

Сюэ Вэй быстро снял все талисманы, которые были на мече. Снять талисманы было просто. Когда их сняли, он почувствовал, что на него больше не давит никакой вес, и он чувствует себя легким, как перышко.

«Давайте двигаться», — тихо сказала Сюэ Вэй. В темноте ночи трое выскользнули из храма и направились в деревню.

«Остерегайтесь патрулей. Хотя я думаю, что большинство из них спрятались из-за риска быть «одержимыми», наткнуться на кого-то не невозможно», — проинструктировал их Сюэ Вэй сжатым голосом.

Все трое были напряжены, их тела напряглись, пока они медленно продвигались в деревню.

Им ничего не оставалось, как пересечь всю деревню. Каждый раз, когда они сталкивались с громким звуком или домом, из окон которого светился свет, они останавливались и дышали как можно тише, исследуя препятствие, прежде чем определить, безопасно ли продолжать движение вперед.

Сюэ Вэй возглавляла группу с Тяньи в руке, готовая заставить замолчать любого, кто встанет у них на пути. Жрица была посередине, а Хей Гоу сзади. Они молча шли глубокой ночью, но их сердца застревали в горле, а адреналин бурлил в их венах.

«Завтра они заметят твое исчезновение», — сказал меч жрице. «Нам нужно выбраться из Вермилионского леса как можно скорее. Эти жители не позволят тебе легко сбежать, тем более, что ты сбегаешь со мной».

«Хотя они ненавидят вас и меня до мозга костей, они все же чувствуют себя обязанными серьезно относиться к своей работе. То есть к работе, заключающейся в том, чтобы держать меня в плену и жертвовать своими душами».

«Если бы у них не было этого сильного чувства ответственности, они бы никогда не остались в деревне, прекрасно зная, что это станет для них смертью. это факт. Они все отдают свои жизни, чтобы держать меня в плену, и хотя они ненавидят это, они сделают это без колебаний».

«Это самый страшный вид людей, за которыми нужно гоняться. Безумцы, готовые отдать свою жизнь, могут сражаться с такой яростью, какой еще не видел ни один человек. противостоять им без равной воли».

Сюэ Вэй ничего не сказал и двинулся вперед еще более осторожно, чем раньше. Его глаза осматривали каждый закоулок дороги через деревню, когда они пересекали ее, и его духовная сила распространялась настолько далеко, насколько это было возможно, чтобы следить за их окружением.

Он обнаружил, что многие люди были в своих домах, но некоторые были снаружи, собирая дрова, чтобы поддерживать огонь, или ходили в туалет.

Они шли под покровом темноты, но вдруг как сзади, так и впереди одновременно появился патруль. Если бы они повернулись в сторону, их было бы видно по огням в окнах.

«Нас заметят!» Внезапно Тяньи передал остальным, в его голосе была легкая паника. Сюэ Вэй почувствовал, как он набирает силу, но затем вперед выступил Хэй Гоу. Его тело превратилось в массивную черную собаку, а затем он проглотил весь свет во всей деревне.

Казалось, он проглотил луну; лучи лунного света уже не могли падать на деревню, и единственный свет, который можно было видеть, исходил от домов, где горели костры, но тьма подавляла и его.

В деревне поднялся шум. Все заметили, что луна исчезла, но у Сюэ Вэй, Хей Гоу, жрицы и Тяньи не было много времени, чтобы оценить шокированное и настороженное состояние этих людей. Вместо этого они забрались на спину Хей Гоу, который полетел к воротам деревни сквозь созданную им тьму.

Патруль, который был перед ними, внезапно почувствовал, как что-то пронеслось мимо них, и все они выхватили оружие, но не могли им воспользоваться из-за кромешной тьмы — если бы они попытались, то, скорее всего, ранили бы друг друга, а не то, что было раньше. только что прошел мимо них.

Хэй Гоу вспомнил слова, сказанные ранее Сюэ Вэй. Он летел на небольшой высоте, но достаточно высоко, чтобы его не заметили люди, от которых они убегали.

Сюэ Вэй знала, что пожирание света было высшей врожденной способностью Хэй Гоу как Небесного Пса. Он знал, что это истощило бы его часть энергии, но тем не менее этот поступок их спас. Когда они приземлились у ворот, Хей Гоу снова принял человеческий облик. После этого четверо беглецов направились вглубь тумана, окутывающего территорию за городскими воротами.

Когда Хей Гоу снова превратился в человека, в небе снова появилась луна. Во время его отсутствия ничего не было видно, и никто не двигался. Идти в темноте настолько плотной, что не было видно даже руки перед собой, не говоря уже о движении, было просто невозможно.

Когда луна вернулась на небо, один человек увидел появление трех фигур, и его глаза сузились. Он сразу узнал девушку, одетую в белое, которая направлялась из деревни.

Единственной женщиной в деревне, которая носила такую ​​белую одежду, была жрица, и ей не разрешалось покидать деревню.

«Слушайте мой зов! Жрица убегает вместе с пришельцами!» — закричал он во всю мощь своих легких, в его голос влилась ци, которая в мгновение ока распространилась по всей деревне. «Они захватили его и ускользают от нас! Немедленно собирайтесь и начинайте погоню!»