Глава 21: Спасение дам
Сюэ Вэй не знал, о чем говорили горожане. Он не знал, что они знали о том, что он пьет кровь Изначального Зверя, и даже если бы знал, не обратил бы на это никакого внимания.
На этот раз Сюэ Вэй провел в этой смеси целую неделю, прежде чем вода снова стала кристально чистой, и в течение всей этой недели все его тело и сила, казалось, умножались.
Ци внутри его похожего на жемчуг даньтяня становилась плотнее с каждой минутой, и он чувствовал, как укреплялось его тело. Он чувствовал, что его тело обладает взрывной силой, которой не было раньше, и он знал, что хотя часть этой силы исходила от крови Изначального Зверя, часть ее также должна была исходить из его собственного тела.
Он знал, что его сила превосходила других на том же уровне, что и он, но только сейчас он понял, что может еще больше увеличить ее, поглощая кровь Изначального Зверя.
Прикончив смесь в ванне, Сюэ Вэй почувствовал, как его тело наполняется энергией. Он был словно ракета, готовая взорваться, и он знал, что ему нужен выход для части этой энергии, иначе он действительно повредит свои меридианы.
В результате он быстро оделся и отправился в заднюю часть особняка на тренировочное поле, где начал тренироваться.
Он чувствовал себя переполняющим фонтаном энергии и мог непрерывно выпускать один Палец Лазурного Света за другим. Затем он попробовал Расколотую горную ладонь, и результат был таким же.
Одна атака за другой летела вокруг Сюэ Вэя, когда он снова и снова атаковал манекенов.
Манекены были сломаны, но восстанавливались в непрерывном цикле, и только когда ночь превратилась в утро, Сюэ Вэй почувствовал, как энергия, наконец, начала покидать его тело.
Хотя часть энергии исчезала, многое оставалось внутри него, и он чувствовал силу, не похожую ни на что, что он когда-либо ощущал прежде. Он прорвался на шестой уровень ранга Обыкновенного Воина, всего лишь поглотив четвертую часть капли крови Изначального Зверя!
Должно было пройти некоторое время, прежде чем Сюэ Вэй снова сможет принять смесь, иначе его тело не сможет справиться с огромным количеством целебных свойств, высвобождаемых в его теле, поэтому вместо этого он вернулся к своему прежнему графику борьбы с манекенов и тренирует свою ци таким же устойчивым образом.
Проведя еще одну неделю, ничего не делая, кроме тренировок, Сюэ Вэй решила отправиться в город. У него не было реальной цели ехать, но он хотел увидеть Странников. Ему было трудно забыть о юной госпоже Ван Сяоюнь, которую он там видел.
Когда он вышел из особняка, то увидел, что многие люди странно смотрят на него. Как только они увидели его, они начали перешептываться, а некоторые даже попытались вытянуть шеи, чтобы получше разглядеть Сюэ Вэя.
Одни выглядели подавленными, другие возбужденными, но все смотрели на него, как на маньяка.
Хотя Сюэ Вэя не заботило, что о нем думают другие, он замечал их взгляды, и через некоторое время их шепот достиг его ушей.
«Значит, он выпил кровь Изначального Зверя, но почему он выглядит совершенно нормально?»
«Вы думаете, что его меридианы сейчас сломаны? Вы думаете, что он получил какие-то серьезные травмы, которые невозможно вылечить?»
«Я надеюсь, что с ним все будет в порядке, хотя было довольно безрассудно потреблять кровь первобытного зверя на таком низком уровне развития».
Из этих шепотов Сюэ Вэй быстро понял, что город узнал о том, что он покупает кровь Изначального Зверя, но он только покачал головой и продолжил идти вперед. Не то чтобы он когда-либо планировал, что его покупка будет секретом.
Когда он добрался до лагеря Странников, глаза Сюэ Вэя блуждали по всем им, и он нашел группу старших, у которых он ранее купил книгу.
Увидев их, Сюэ Вэй немедленно подошел к ним, сложил руки чашечкой и еще раз низко поклонился. — Приветствую вас, старшие, — искренне сказал он.
Сюэ Вэй всегда с большим уважением относился к старейшинам, охотившимся на первобытных зверей, и эти странники не были исключением.
«Если вы ищете маленькую мисс, то она гуляет по городу с несколькими своими друзьями», — захихикала одна из старушек высоким голосом, похожим на смех.
Услышав ее, Сюэ Вэй был слегка ошеломлен, но потом криво улыбнулся. Было очевидно, что эти эксперты могли видеть сквозь большую часть того, что скрывали другие, в конце концов, они были великими экспертами, и поэтому он просто снова поклонился: «Спасибо за вашу помощь», — сказал он, прежде чем повернуться, чтобы уйти.
— Он хороший мальчик, — сказала старуха, когда он ушел.
Сюэ Вэй приехала в город, чтобы увидеть Ван Сяоюня. Он не был уверен в том, что хотел ей сказать, но ему хотелось увидеть ее снова. В ней было что-то такое, что мешало ему забыть ее, но в то же время он знал, что им скоро придется расстаться.
Ван Сяоюнь был странником. Это было буквально у нее в крови. Она была того же возраста, что и Сюэ Вэй, а это означало, что, когда ей исполнится шестнадцать, она не пойдет в армию, но у нее будет активирована ее родословная, и она станет свирепым культиватором, который живет ради охоты на свирепых и первобытных зверей.
Сюэ Вэй, с другой стороны, не имел другого выбора, кроме как пойти в армию. Он был обычным человеком, и хотя он был молодым мастером, его обязанностью было пойти в армию и сражаться за человечество.
С болью осознавая, что у них двоих нет будущего вместе, Сюэ Вэй чувствовал себя подавленным, но он все еще не мог не хотеть ее увидеть.
Сюэ Вэй бесцельно бродил по рынкам, ресторанам и различным достопримечательностям города, пытаясь понять, куда, возможно, мог пойти Ван Сяоюнь, когда услышал знакомый голос.
На одном из краев рынка происходила суматоха, и Сюэ Вэя привлекли встревоженные простолюдины и голос, который был ему так знаком.
«Послушайте, девочки, это ваша честь, что вы мне понравились», — усмехнулся Ли Цзянь, когда он и его группа приспешников стояли полукругом вокруг трех девушек.
Сюэ Вэй никогда раньше не видел этих трех девушек, но он мог видеть страх в их глазах и легко мог догадаться, что именно происходит.
Хотя Сюэ Вэй не был героем, он не мог просто уйти, когда увидел, что Ли Цзянь обращается с этими девушками так же, как и он, и хотя он знал, что он не был противником всех этих приспешников и Ли Цзяня одновременно, он знал, что, по крайней мере, сможет уйти целым и невредимым.
Достигнув шестого уровня ранга обычного воина, Сюэ Вэй теперь был способен провести полные восемь атак, прежде чем у него закончилась энергия, и эти атаки были с силой, которая намного превышала его уровень развития.
Хотя это было так, Сюэ Вэй знал, что его преимущество заключалось в его элементе неожиданности, поэтому он активировал технику Запретного рывка и исчез на ветру только для того, чтобы снова появиться прямо позади Ли Цзяня.
Разрушенная горная пальма!
Атака была запущена мгновенно и приземлилась прямо на спину Ли Цзяня. Последний был совершенно не готов к удару и был впечатан прямо в землю, одежда его была испачкана, а из губ тонкой струйкой сочилась кровь.
Сюэ Вэй не остановился на достигнутом. Он указал пальцем в сторону полукруга и выпустил две атаки Пальцем Лазурного Света, которые попали в двух экспертов.
«Бегать!» — крикнул он девушкам, которые мгновенно убежали, а приспешники в последний момент начали понимать, что произошло.
Сюэ Вэй не колебался, он снова слился с ветром и последовал за тремя девушками. Двое парней решили преследовать их, в то время как остальные разделились на две группы, одна преследовала Сюэ Вэя, а другие пытались помочь Ли Цзяню снова встать на ноги.
Сюэ Вэй порхала туда-сюда; было невозможно полностью увидеть, где он находился, поскольку он двигался слишком быстро для натренированных глаз своих преследователей.
Сюэ Вэй выпустил еще два лазурных световых пальца в двух экспертов, которые преследовали девушек. Он целился им в ноги и разорвал им мышцы, так что они больше не могли бежать.
Те, кто следовал за Сюэ Вэй, вдохнули холодный воздух. Если бы этим двоим не оказали помощь быстро, они бы остались калеками. Хотя сражения были обычным явлением в молодом поколении, действительно редко кто калечил других. Тем не менее, Сюэ Вэй атаковал, не заботясь о последствиях.
Многие горожане, которые смотрели, хихикали. Хотя они никогда не посмеют сказать что-либо вслух, все они были счастливы видеть страдания молодых дворян.
Девушки, к которым они приставали, были простолюдинками, а ни один простолюдин не осмелился бы пойти против воли дворянина, если бы хотел продолжать жить мирной жизнью, но быть вынужденным стать наложницей или просто любовницей было чем-то особенным. которые жители города Тянькун ненавидели.
Тем не менее, Ли Цзянь был таким же властным, как всегда. Ему было наплевать на мнение других, и он делал то, что хотел. Его отец был Небесным Воином, и все его старшие братья совершали героические подвиги в армии, что позволяло ему действовать безудержно.
Сюэ Вэй не любил таких людей. По его мнению, эти люди, желавшие причинить ему вред, должны умереть или остаться калеками на всю жизнь. В его словаре не было такого понятия, как милосердие.
До сих пор он ничего не мог сделать, потому что у него не было сил поддержать его, но теперь все изменилось. Люди, с которыми он сражался, были не более чем восьмиуровневыми Обычными воинами, на два уровня выше его, и у них была обычная сила восьмислойного Обыкновенного воина, в то время как у Сюэ Вэй была повышенная сила.
Кроме того, те, на кого он напал, не были к этому готовы, и поэтому его атаки могли нанести серьезный урон.
Сюэ Вэй перестала использовать технику Запретного рывка. Он подошел к девушкам и посмотрел на них. Слезы текли по их лицам, но они казались облегченными.
«Спасибо!» — воскликнул один из них. «Молодой мастер Ли никогда больше не придет за нами, потому что, увидев наши лица, он напомнит ему о страданиях, которые вы заставили его испытать! Большое вам спасибо, я сожалею, что назвал вас мусором в прошлом!»
Увидев девушку такой счастливой, Сюэ Вэй уже собиралась уйти, когда она бросилась на него и заплакала. В этот момент мимо прошла Ван Сяоюнь, и ее взгляд остановился на Сюэ Вэй, которую запутали три плачущие девушки.
Лицо Ван Сяоюня посерьезнело, а затем покраснело от гнева. Она ничего не сказала, но резко повернулась, ее друзья совершенно не подозревали, что произошло, но поспешили следовать за ней, а Сюэ Вэй, стоявший один, совершенно не знал, что сказать.
Он никогда не ожидал, что поездка в город на поиски Ван Сяоюня приведет к таким результатам, и он не мог не почувствовать легкую головную боль.
Глядя на девушек, ему медленно удалось заставить ее отпустить его, и, дав каждой из них золотую монету, сказав им, чтобы они баловали себя, он бросился за Ван Сяоюнем.