Глава 237: Карета Синего Феникса

— О, ты уже закончил? Лан сидел в кресле с откидной спинкой посреди заснеженного пейзажа. Ему казалось, что он получает огромное удовольствие.

Все это время его лицо было обращено к облачному небу. Его губы изогнулись в легкой улыбке, которая стала шире, когда он заметил их вдалеке.

«Месть не всегда требует много времени», — честно сказала Сюэ Вэй. «Я из королевства Хэпин, но к лучшему, если я не встречусь со своими старыми знакомыми после убийства стольких самых важных людей их королевства».

— Значит, в тебе еще осталось немного здравого смысла, — похвалил Лан, кивнув головой. «Ну, в таком случае, я создам для вас межпространственный туннель», — сказал он и изящно встал.

Лан был, как всегда, в белой одежде с синей вышивкой четырехкрылой змеи – мингше. Мингше были известны как хранители сокровищ, и мингше на одежде Лана вышивали синими нитками.

Что касается того, означало ли это, что у Лана было что-то общее со зверем, так как он тоже, похоже, любил копить сокровища, или была ли другая причина, Сюэ Вэй не знал, но он понял, что вся одежда, которую носил пророк, до сих пор эта четырехкрылая змея была образцом.

Лан как будто заметил его взгляд, но ничего не сказал и только улыбнулся. «Так как же делается межпространственный туннель?» — с любопытством спросил Сюэ Вэй. Насколько ему было известно, он и другие не собирались покидать измерение, в котором находились, так как же его можно было назвать межпространственным туннелем?

«Этот туннель похож на тот, который использовали при выходе из этого мира», — серьезно сказал Лан; на этот раз улыбка на его губах исчезла. «Если бы я проложил обычный космический туннель к Континенту Демона Феникса, вам потребовалось бы по крайней мере год или два, но межпространственный туннель может ускорить это всего до нескольких месяцев».

«Причина, по которой это намного быстрее, заключается в том, что вы на самом деле покидаете наше измерение и путешествуете через пустоту. Это очень быстро, но также и довольно опасно», — продолжил Лан.

«Опасный?» Сюэ Вэй нахмурился. Почему он не упомянул об этом раньше?

«Ну, я же упомянул пространственные бури, верно?» — спросил Лан. На лице Сюэ Вэя было задумчивое выражение. Это звучало несколько знакомо.

«В любом случае, если вы не слышали об этом раньше, то позвольте мне объяснить это сейчас. Пространственные бури ужасны, потому что они состоят из молний небесной скорби. пространственная буря. Так что надейся на лучшее!»

«Может, вместо этого нам стоит выбрать пространственный туннель?» — спросил Сюэ Вэй с легкой досадой. Ему не нравилась идея полагать свои шансы выжить в путешествии на удачу. Верная смерть была чем-то, чем он не был большим поклонником.

«Они могут появляться и в пространственных туннелях, — усмехнулся Лан, — но не беспокойтесь. Штормы движутся очень медленно. быть в состоянии обогнать его».

Сюэ Вэй взвесил все «за» и «против» и наконец кивнул головой, стиснув зубы. «Я не могу принять решение за других, так как это вопрос жизни и смерти, — начал он, — но я понимаю, что с наградами связаны определенные риски. Если я хочу быстрее добраться до Континента Демона Феникса, пойти на указанный риск и надеяться не столкнуться с какими-либо пространственными штормами».

— Я с тобой, — небрежно сказал Хей Гоу. Он следовал за Сюэ Вэй куда угодно, так как был его самым надежным другом.

«Я тоже иду», — сказал Бай Тяньи с легкой улыбкой на лице. Даже если бы он столкнулся с небесной скорбью, он не умер бы.

Линь Сяо был тем, кто молчал дольше всех, но затем он раскинул руки в знак поражения. «Жизнь была для меня скучной, — сказал он с улыбкой, — так что я могу рискнуть жизнью и отправиться на другой континент. , тогда я смогу испытать совершенно новый мир. Это будет так захватывающе! Так что я тоже иду с тобой».

— Значит, по туннелю идут четыре человека, — резюмировал Лан и улыбнулся кивком головы. «Для этого потребуется довольно большой туннель. Думаю, я должен одолжить вам одно из своих сокровищ», — сказал он, и вдруг в его руке появилась маленькая миниатюрная карета. Он был похож на игрушечную карету и был всего около десяти сантиметров в высоту и длину.

Повозку ничего не тянуло. Он был сделан из золота и выглядел невероятно изысканно. Четыре голубых феникса украшали его четыре стены.

«Я украл это перед тем, как уйти из дома», — усмехнулся Лан. «На самом деле, я украл у отца много сокровищ, прежде чем уйти из дома, но он никогда не удосужился приехать, чтобы забрать их снова. А теперь я одолжу тебе эту карету. Она называется «Карета Голубого Феникса».

Сюэ Вэй с любопытством посмотрела на карету. Что могла сделать такая игрушечная карета?

Но в тот момент, когда он покинул руку Лана, он увеличился до пяти метров в длину и двух с половиной метров в высоту. Коляска была массивной!

— Ты можешь на этом покататься, — с улыбкой сказал Лан. «Прежде чем покинуть межпространственный туннель, просто отправьте его обратно, и он естественным образом вернется ко мне».

Сюэ Вэй была очень благодарна Лань за то, что он взял с собой такое чудесное сокровище, которое сделало их путешествие более гладким.

«Не обращай внимания, — сказал он, увидев, что Сюэ Вэй собирается его поблагодарить, — просто дай мне Корону Громового Пламени. Я больше ничего не хочу».

Лан ухмыльнулся. У Сюэ Вэя внезапно возникло ощущение, что эту корону будет гораздо труднее получить, чем он предполагал. Если бы его было легко достать, Лан не стал бы постоянно ему об этом напоминать. Он также не был бы так полезен, как был.

Сюэ Вэй стиснул зубы, чувствуя, что Лан его обманул. Можно ли было получить Корону Громового Пламени?

Тем не менее, он не собирался упоминать об этом вслух. Он уже согласился, и даже если Лан его обманул, у него была своя гордость. Он собирался сделать все, что в его силах, чтобы вернуть Корону Громового Пламени для Лана.

«Когда вы находитесь внутри кареты «Синий феникс», вы будете в безопасности практически от всего, кроме пространственной бури. Как только карета почувствует приближение пространственной бури, она изменит курс и найдет другой путь через туннель».

Сюэ Вэй кивнул головой. Это было поистине великое благо. «В таком случае, я увижу тебя, когда мы вернемся на континент Чанъань», — было замечание Сюэ Вэя об уходе, но Лан только загадочно улыбнулся. «Мы могли бы увидеть друг друга раньше,» сказал он и рассмеялся. «Возможно, я как-нибудь навещу тебя, чтобы узнать, как дела с Короной Громового Пламени».

Сюэ Вэй почувствовал приближение головной боли. Лан был действительно возмутителен. Он никак не мог получить Корону Громового Пламени, если хотел сделать это сам, но он явно не хотел и вместо этого послал Сюэ Вэя сделать это за него.

«О да», — Лан внезапно посмотрел на Сюэ Вэй. «Чуть не забыл! Если сможешь, подоберись к клану Алой Птицы. Они на Континенте Демона Феникса, и у них есть кое-что, что может оказаться очень полезным для тебя».

«Клан ярко-красной птицы?» Сюэ Вэй был удивлен. «Я Лазурный Дракон. Что именно есть у клана Алой Птицы, что может быть мне полезно?»

Лан загадочно улыбнулся, но ничего не сказал. Было ясно, что он пока не хотел говорить молодому человеку.

«Готовьтесь идти сейчас!» Лан ухмыльнулся. «Кроме того, помни, что твоя мать была святой девой всех зверей. На это была причина. Тебе обязательно нужно посетить клан Алой Птицы».

— Возьми и это, — Лан бросил кольцо Сюэ Вэю, который поймал его в воздухе. Увидев, сразу узнал. Он был ошеломлен. Это было наследственное кольцо, которое ему подарил дядя. Зачем Лану это?

К сожалению, он не успел спросить, как Лан повторил: «Клан Алой Птицы!» а затем повернулся, явно не желая больше говорить.

Сюэ Вэй был крайне озадачен, но, увидев, как Лан небрежно дал ему кольцо наследия и что он несколько раз напоминал ему о клане Алой Птицы, он мог только кивнуть. Он понятия не имел, что он должен был делать в клане Алой Птицы, но надеялся, что найдет ответ, когда доберется туда.

«Спасибо.» Сюэ Вэй сказал Лань, который только что поднял руку и пренебрежительно помахал.

«Хорошо, тогда по одному, — вздохнула Сюэ Вэй. — Давайте сначала пройдем через этот межпространственный туннель и выживем. Затем мы найдем Корону Громового Пламени, а заодно и клан Алой Птицы».

«Кажется, нас ждет много захватывающих приключений». Линь Сяо усмехнулся, когда услышал, как Сюэ Вэй резюмирует их планы, и даже Хэй Гоу и Бай Тяньи взволнованно переглянулись.

«С тех пор, как я разделил мир на континенты, я не покидал континент Чанъань», — слегка пожаловался Бай Тяньи. «Я рад видеть, как другие континенты развивались на протяжении многих лет».

Сказав это, группа из четырех человек поднялась по маленьким лестницам в карету. Все они были потрясены, когда увидели роскошный интерьер. По четырем сторонам кареты было по четыре скамьи, достаточно больших, чтобы на них можно было удобно лежать и спать. На скамьях лежали меха Свирепого и Первобытного Зверя, повсюду были расставлены подушки из тончайшего шелка.

Единственное, чего не хватало для самой экстравагантной поездки, так это угощений, но, учитывая, что это была карета, которая увеличивалась в размерах, логично, что таких вещей не было.

Каждая взяла одну из скамеек и села. Линь Сяо начал совершенствоваться. Бай Тяньи тоже начал культивировать, но быстро остановился, когда карета въехала в межпространственный туннель. В этом туннеле не было такой вещи, как сила души. Здесь была только небесно-земная сущность, и она была даже более плотной, чем сущность в центре континента Чанъань. Возможно, это в буквальном смысле можно было бы назвать раем для практикующих ци.

Сюэ Вэй на мгновение задумался, прежде чем посмотреть на Хэй Гоу. «Пока что мы один раз мутировали вашу родословную», — сказал он. «Мы собираемся мутировать его еще раз, но нам нужно было безопасное место, чтобы сделать это все это время. Я не думаю, что мы найдем более безопасное место, чем здесь».

«Хотя есть шанс, что мы можем столкнуться с пространственной бурей, правда в том, что карета постарается избежать ее самостоятельно. Пока мы внутри, все должно быть в порядке».

Глаза Хей Гоу сияли от волнения. Он долгое время был самым слабым в их группе, но вполне вероятно, что он прыгнет в базу совершенствования и снова станет надежной опорой для своих друзей с этой второй мутацией.

Сюэ Вэй и Хэй Гоу порезали себе на руках длинную рану. Кровь из руки Сюэ Вэй попала в рану на руке Хэй Гоу и смешалась с кровью внутри. Послышался шипящий звук, когда кровь смешалась. Хэй Гоу внезапно начал гримасничать от боли.

Пот струился у него со лба, и он стиснул зубы так сильно, что Сюэ Вэй боялся, что они разобьются. Его глаза вылезли из орбит, его тело задрожало, и он рухнул на землю, все его тело свело судорогой.

«Похоже, что вторая мутация гораздо опаснее», — с тревогой сказала Сюэ Вэй. Это определенно отличалось от прошлого раза, но он не слишком волновался. Он был уверен, что Хей Гоу сможет пройти через это, и то, что ждало в конце, было гораздо большей и более устрашающей версией его самого!

Вся небесная и земная сущность в окружающем туннеле тянулась к Хэй Гоу. Оно вливалось в него водоворотом, и его тело жадно поглощало все это. Он продолжал задыхаться от боли и иногда издавал стон.

Сюэ Вэй, Линь Сяо и Бай Тяньи с пристальным вниманием наблюдали за изменениями в Хэй Гоу. Они явно опасались, что что-то может пойти не так.