Глава 260 — Башня Души

В тот момент, когда он вошел в Башню Души, Сюэ Вэй почувствовал сильное давление, обрушившееся на него, но оно сильно отличалось от того, что он чувствовал ранее.

Это давление исходило от чистой концентрации силы души внутри башни. Это была плотная энергия, которая хлынула в его тело, как поток через прорвавшуюся плотину.

Шаги Сюэ Вэй были тяжелыми. Все его тело чувствовало, как будто оно давит вниз, как будто гравитация внутри башни многократно усилилась по сравнению с внешней.

На первом этаже было не так много студентов. Те, кто был на этом этаже, в основном были учениками, спускавшимися со второго этажа, теми, кто только что закончил совершенствоваться, и теми, кто собирался совершенствоваться.

Сюэ Вэй был поражен тем, что ученики привыкли к сильному давлению, но, хотя оно было тяжелым и мешало Сюэ Вэю двигаться, этого было недостаточно, чтобы раздавить его. Взглянув на Бай Тяньи, похожего на кошку, поймавшую мышь, он покачал головой и направился к лестнице на второй этаж.

Сюэ Вэй не спешил туда, как все остальные ученики в башне. Ему потребовалось время, чтобы привыкнуть к изменению давления.

Бай Тяньи шел легко, как будто давления не было. Он широко улыбнулся и радостно оглядывал первый этаж во все стороны в надежде понять, как им удалось накопить столько силы души.

Нужно помнить, что сила души была силой души. Когда человек умирает, энергия, оставшаяся в душе, высвобождается. Если кто-то умер молодым в результате несчастного случая или болезни, последующее высвобождение силы души больше, чем то, что осталось бы после смерти старика, срок жизни которого подходит к концу.

Но одно было несомненно: сила души исходила от мертвых. Чтобы создать столько силы души в одном месте, сколько людей должно было погибнуть, чтобы это стало возможным? Не говоря уже о том, что атмосфера за пределами башни была пронизана плотной силой души из-за Камней Черной Туманности.

Сколько людей должно было погибнуть, чтобы это произошло? Сюэ Вэй нахмурился. Он чувствовал, что эта Башня Души, отлично подходящая для совершенствования, не так проста, как кажется.

На самом деле, хотя скорость совершенствования здесь была намного выше, чем снаружи, он не мог не чувствовать, что в этом было что-то злое.

Он был не единственным, у кого была эта мысль, так как эта мысль также всплыла в голове Бай Тяньи, но последнего это не волновало. Он потерял человечность, а вместе с ней и сочувствие. Ему было все равно, погибнет ли весь континент, лишь бы он и его друзья были в порядке.

Поскольку это было так, и думая обо всей силе души, которая устремилась в его тело, Бай Тяньи не был вежлив и очищал ее с максимально возможной скоростью, чтобы очищать духовную энергию.

Сюэ Вэй некоторое время размышляла. Он осмотрел местность и обнаружил множество неузнаваемых рун, начертанных на стене башни.

Они явно были своего рода формацией, но они отличались от всех формаций, которые он практиковал в прошлом. Нахмурившись, Сюэ Вэй не знал, что именно ему следует думать, но, немного подумав, решил, что ему пора идти на второй этаж.

Он не смог бы сказать, было ли что-то не так с этим местом, если бы не прошел здесь обучение.

Это был рискованный шаг. В случае какого-то заговора он, скорее всего, навредит себе или своим будущим достижениям, но получит большую выгоду, если все будет наоборот — ценой многих погибших экспертов.

Медленно продвигаясь ко второму этажу, Сюэ Вэй чувствовала, что давление становится все сильнее и сильнее. Скорость их ходьбы становилась все медленнее и медленнее, но они ни на секунду не останавливались.

Наконец они достигли лестницы и начали подниматься по ступеням на второй этаж.

К счастью, давление на втором этаже не ударило по ним, как молоток. Вместо этого он медленно увеличивался с каждым шагом, и их движения становились все более медленными.

Хотя они не забрались слишком далеко в башню, они не осмеливались бросаться на второй, третий и четвертый этажи, как это делали другие.

Хотя давление становилось все сильнее и сильнее, Сюэ Вэй и Бай Тяньи не остановились. Они продолжали двигаться вверх и вверх, все дальше и дальше вглубь самой башни, и, наконец, добрались до второго этажа.

В то время как первый этаж был в основном местом, где люди ходили туда и обратно, на втором этаже было довольно много экспертов, сидящих по бокам в разгар культивирования.

Хотя на втором этаже совершенствовали около двадцати экспертов, все сидели по бокам, следя за тем, чтобы они не блокировали поток на этаже для тех, кто был занят на пути к третьему этажу или на обратном пути.

Сюэ Вэй посмотрела на Бай Тяньи. Хотя Сюэ Вэй чувствовал давление, а его тело чувствовало себя истощенным, он не останавливался, а продолжал идти вперед. С другой стороны, Бай Тяньи выглядел совершенно нормально. Казалось, что на него совсем не давили, как будто он гулял в собственном саду.

В этом была разница между телом, состоящим из плоти и крови, и телом, созданным из силы души. Душевное тело было похоже на черную дыру, втягивающую столько силы души, сколько может, и очищая ее с максимальной скоростью.

С нынешними достижениями Бай Тяньи ему не потребовалось много времени, чтобы стать Рыцарем Земли с точки зрения уровня его духовной энергии.

Сюэ Вэй также чувствовал, что золотой дракон в его сознании рос с огромной скоростью. Он поглощал силу души и очищал прядь за прядь духовной энергии, заставляя его чувствовать, что прорыв неизбежен.

«Я думаю, что самое большее я могу пойти на третий этаж», — сказала Сюэ Вэй после некоторого размышления. Это должно быть сказано; подняться на третий этаж при первом посещении Башни Души было совершенно неслыханно раньше, но по сравнению с Бай Тяньи, который, казалось бы, был способен пройти все девять этажей, это достижение казалось пустяком.

— Что ж, давайте поднимемся на третий этаж. Найдите подходящее место, чтобы присесть, а потом я осмотрю верхние этажи. Когда я закончу, я вернусь и сообщу вам о том, что я нашел, — сказал Бай Тяньи, кивая головой. Он мог видеть, что давление было довольно сильным для обычных экспертов с телом из плоти и крови.

«Следите за тем, сколько экспертов на каждом уровне», — добавила Сюэ Вэй, дав Бай Тяньи еще одно задание. «Я хочу знать, сколько культивируется на верхних уровнях башни, если таковые имеются. Я полагаю, что давление там наверху будет настолько сильным, что один-единственный несчастный случай заставит чье-то тело взорваться».

«Я буду следить, — пообещал Бай Тяньи. Пока они разговаривали, они продвигались все дальше и дальше на второй этаж.

Многие эксперты смотрели на них с любопытством. Они были экспертами всего лишь с двумя глазами, но они явно находились в Башне Души, и это доказывало, что они культивировали духовную энергию, а не Ци. На самом деле, вероятность того, что они были Изначальными Зверями, была довольно низкой.

Тогда как они могли появиться здесь? А для одного из них даже казалось, что давление ни к чему. Вдобавок ко всему, они казались новыми лицами в академии.

Многим они были любопытны, но никто не вышел, чтобы расспросить их или поговорить с ними. Хотя им было любопытно, в их глазах все еще было немного презрения. У этих экспертов было всего по два глаза. Они не могли быть такими удивительными, как другие эксперты, так зачем же тратить свое драгоценное время на выяснение того, кто они такие?

Сюэ Вэй также был счастлив, что никто не вышел, чтобы поговорить с ним. Хотя он мог легко ответить на вопросы, он предпочитал, чтобы его недооценивали, а не смотрели на него с ожиданием.

Не говоря уже о том, что если бы он действительно хотел выяснить, что происходит в академии, ему было бы гораздо полезнее, если бы его не замечали.

Хотя в настоящее время его недооценивали и смотрели на него свысока, это было намного лучше, чем собирать толпу, куда бы он ни пошел.

Вместе они вдвоем подошли к следующей лестнице и начали подниматься по ступенькам одну за другой. Давление становилось настолько сильным, что на лбу Сюэ Вэй выступили капли пота. Он стиснул зубы, медленно делая один шаг за другим перед ним, почти волоча ноги.

Пока он боролся, Бай Тяньи ошеломленно смотрел на него.

Сюэ Вэй всегда много работал. Это правда, что его совершенствование было частично связано с его талантом Верховного Зверя, но нельзя было не заметить огромное количество работы, которую он вложил в каждую часть своего обучения.

Он тренировался каждую минуту бодрствования. Он никогда не бездельничал. Даже когда он изучал формации и алхимию, его упорство было бесконечным.

В прошлом он несколько раз терпел неудачу, но даже в этом случае он никогда не сдавался и продолжал усердно работать, пока не добился успеха, и теперь он считался очень талантливым человеком в обеих формациях, алхимии и своей базе совершенствования, когда дело касалось обоих. духовная энергия и Ци.

Нужно помнить, что он был Верховным Зверем, поэтому он не мог начать совершенствоваться одновременно со всеми другими людьми в возрасте около десяти лет, но он уже обогнал многих из них.

Бай Тяньи усмехнулся, когда посмотрел на Сюэ Вэя, и он все больше был доволен мастером, которого взял на себя. Хотя Сюэ Вэй не был сильным, когда их контракт был заключен, Бай Тяньи верил, что однажды Сюэ Вэй заставит свое имя звучать во всем мире. Чтобы все знали его имя, и чтобы он стал очень важной фигурой.

Нужно помнить, что, хотя Сюэ Вэй был еще подростком, у него был дотошный ум, он был очень бдительным и все тщательно обдумывал, прежде чем действовать.

Сюэ Вэй усердно работал, чтобы выдержать давление третьего этажа, в то время как Бай Тяньи нашел время, чтобы оценить его. Наконец они нашли уголок на третьем этаже, где Сюэ Вэй сел, скрестив ноги, и закрыл глаза.

На третьем этаже было еще больше людей, чем было на втором, и меньше людей поднималось и спускалось по лестнице.

Как и этажом ниже, было много любопытных экспертов, которые смотрели на Сюэ Вэя и Бай Тяньи, но снова никто не говорил. Когда Сюэ Вэй погрузился в собственное совершенствование, его совершенно не заботило то, что происходило вокруг него. Все, что имело для него значение, — это сила души, которая вливалась в его чертог разума, почти подавляя золотого дракона.

Увидев, что Сюэ Вэй так сосредоточена на совершенствовании, Бай Тяньи слегка улыбнулся, прежде чем он направился к лестнице, ведущей на четвертый этаж.

Увидев его легкую походку и небрежное выражение лица, лица многих экспертов третьего этажа стали мрачными и недоверчивыми. Как мог этот маленький ребенок выдержать давление так же легко, как он? Как он мог двигаться, если на него вообще не было давления? Это было просто немыслимо.