Глава 314

Глава 314: 314

Тут множество пилюль, материалов и надписей упало на груду вещей, которая уже переполняла стол.

Даже большая часть пола была заполнена предметами. Все пилюли были в нефритовых бутылочках, травы в нефритовых коробочках, а надписи были туго свернуты в свитки.

Старик был ошеломлен, когда увидел, как Сюэ Вэй уходит из хранилища сокровищ. Хотя многие пришли с большим количеством вещей, это было просто ничто по сравнению с количеством вещей, которые вынесла Сюэ Вэй.

Не говоря уже о том, что именно в этих вещах люди нуждались больше всего. Может показаться, что это обычные материалы с несколькими редкими материалами, разбросанными здесь и там, но это было то, что им действительно было нужно на Острове Сокровищ.

Когда старик увидел, что один из нефритовых флаконов был другим, его глаза расширились от шока. Нефритовый флакон был меньше остальных и явно содержал только одну таблетку. Для того, чтобы таблетка могла быть помещена сама по себе, это, вероятно, была редкая пилюля, и он очень хотел посмотреть на это, но сдерживался.

Спустя половину времени, которое требуется для того, чтобы сгореть ароматическая палочка, Сюэ Вэй, наконец, перестал опустошать свои сокровища. Даже складские сокровища острова Берсеркер были брошены в кучу. Они не стоили многого, но даже немного чего-то стоило.

В конце концов, вся комната была до краев заполнена предметами, даже товарищи Сюэ Вэя были удивлены огромным количеством вещей, которые он принес с собой, только Бай Тяньи знал, что это даже не половина предметов, которые у него были. его сокровище хранения.

За эти годы он убил и разграбил довольно много вещей людей. В то же время ему также удалось купить много ингредиентов, не говоря уже о том, что жители Ян Далу бросили ему перед отъездом.

Откашлявшись, старик некоторое время был ошеломлен. «Я начну просматривать это», — сказал он. «Я предложу, чтобы обычные материалы продавали по рыночной стоимости, а более редкие вещи продавали на аукционе. У нас есть аукцион, который проходит через семь дней. Если вы успеете посетить этот аукцион, то вы сможете чтобы заработать гораздо большее количество эссенциальных камней».

Сюэ Вэй задумался. Он не был уверен, как долго они планируют оставаться на Острове Сокровищ, но задержать путешествие можно будет на неделю.

Посол уже начал процесс продажи своего корабля, и ему все равно нужно будет разместить новый, прежде чем они смогут уйти.

Приняв решение самостоятельно, он быстро согласился на идею аукциона через семь дней.

Кивнув головой, старик начал сортировать и инвентаризировать предметы. Чем дальше он заходил в кучу, тем больше становились его глаза.

Когда он открыл нефритовый флакон, на который смотрел с самого начала, он почти забыл дышать.

«Радужная таблетка!» — воскликнул он с потрясением в глазах и вскоре после этого посмотрел на Сюэ Вэя пылкими глазами.

«Я вижу, что у тебя много таблеток, может ли этот старик предположить, что ты алхимик, стоящий за Радужной пилюлей?»

Сюэ Вэй сузил глаза, размышляя, стоит ли ему лгать, но после размышлений алхимик был уважаемой профессией. Если он мог использовать это, чтобы добавить уровень защиты себе и своим друзьям, то оно того стоило.

«Я действительно тот, кто усовершенствовал радужную таблетку», — признался Сюэ Вэй, и глаза старика засияли хитрым светом.

«Что бы вы взяли в комиссионные, если бы я попросил вас очистить несколько партий радужных пилюль для моего магазина?»

Сюэ Вэй никак не ожидал этого вопроса, и его глаза еще больше сузились.

«У меня есть несколько просьб, — сказал он, — я выставлю на аукцион десять радужных пилюль через семь дней, но во время этого аукциона вы не должны продавать ни одну из радужных пилюль, которые я для вас очищаю».

Эту просьбу старику было легко пообещать. Ему не стоило выставлять радужные пилюли на продажу одновременно с Сюэ Вэй, в конечном итоге они просто снизили бы стоимость таблеток друг друга.

«Во-вторых, помогите нам и остальным нашим товарищам найти место для проживания на следующие семь дней нашего пребывания на Острове Сокровищ».

И снова старик быстро одобрил просьбу.

«Наконец, помогите нам купить корабль».

На этот раз старик был сбит с толку. Как они прибыли на Остров Сокровищ, если не плыли на корабле? Но он не собирался задавать вопросов и только кивал головой.

Корабли были по всему Острову Сокровищ, новые и старые корабли все время выставлялись на продажу, так что эти запросы, которые были у Сюэ Вэй, не были чрезмерными.

«О, и я также требую плату», — продолжила Сюэ Вэй. «Вы можете заплатить мне столько, сколько, по вашему мнению, стоит моя работа».

Сюэ Вэй не был уверен, сколько стоит нанять алхимика, он никогда раньше не был уполномочен, поэтому он был совершенно невежествен, и поэтому вместо этого решил бросить горячую картошку обратно в старика.

Старик усмехнулся, услышав последнее замечание Сюэ Вэя, и кивнул головой. Он не собирался создавать проблемы и недоплачивать, но и не требовал огромной цены.

Через некоторое время старик закончил инвентаризацию и разделил предметы на те, которые должны быть проданы напрямую, и те, что должны быть выставлены на аукцион.

Глядя на цену, которую он должен был заплатить, даже брови этого старика не могли не подняться от удивления. Не то чтобы они не могли себе этого позволить, но это, без сомнения, была самая большая сумма денег, которую они когда-либо раскошелились на неизвестного человека.

Старик сделал паузу на мгновение, а затем сказал: «Подожди здесь минутку», прежде чем в спешке вышел из комнаты.

Он вернулся через несколько мгновений, и на этот раз с ним был молодой человек. Этот молодой человек казался очень любезным, на его лице была дружелюбная улыбка, он был одет в светло-голубую мантию, а его волосы были завязаны красивой и элегантной серебряной заколкой.

«Молодые мастера, я молодой наследник Павильона Тысячи Сокровищ», — представился юноша. «Я здесь, потому что Старый Лао сказал, что у вас огромное количество сокровищ, и у меня есть для вас предложение».

Услышав, что есть предложение, Сюэ Вэй нахмурился, но все же продолжал слушать, любопытствуя, что они ему предложат.

Он не боялся их, устраивая хаос и крадя его вещи. Хотя люди здесь, в Павильоне Тысячи Сокровищ, были намного сильнее его, они также заботились о своей репутации. Если бы они воровали у других, то не стали бы такими знаменитыми, как сегодня.

«Несколько лет назад мне удалось раздобыть рецепт таблетки», — сказал молодой наследник, увидев, что Сюэ Вэй слушает его слова. «Рецепт таблетки — это не простой рецепт, а двухцветная радужная таблетка», — продолжил он.

«Я долго искал кого-то, кто мог бы усовершенствовать эту таблетку для меня, но найти кого-то трудно.

«Мое предложение вам таково. Здесь у вас есть предметы на три миллиона семьсот девяносто семь тысяч эссенциальных камней. Если вы дадите мне один миллион семьсот девяносто семь тысяч эссенциальных камней и очистите одну двухцветную радужную пилюлю за меня, при условии, что я произведу материалы, тогда я дам вам рецепт».

Сюэ Вэй почувствовал, как его сердце забилось быстрее, когда он услышал, что здесь, на Острове Сокровищ, действительно есть рецепт двухцветной Радужной Пилюли.

Это было то, на что он надеялся, но не смел возлагать слишком большие надежды. Во-первых, он не был уверен, есть ли они, а даже если и есть, сможет ли он их достать?

Но теперь, поскольку он выбросил некоторые предметы, ему предложили формулу, и все, что ему нужно было сделать, это приготовить таблетку, в то же время ему пришлось бы заплатить странную сумму эссенциальных камней.

«Я согласен», — Сюэ Вэй не пытался церемониться, но мгновенно кивнул головой. «У меня есть несколько наборов ингредиентов, необходимых для улучшения двухцветной радужной пилюли, так что я могу попробовать сделать это несколько раз, прежде чем приготовлю вашу, чтобы повысить вероятность успеха».

В то время как Сюэ Вэй была в восторге от рецепта таблетки, молодой наследник тоже был в восторге. Эссенциальные камни не имели большого значения, но если бы они могли получить несколько двухцветных радужных пилюль, то это было бы гораздо более ценным, чем рецепт, который никто не мог использовать.

В конце концов, и молодой наследник, и Сюэ Вэй почувствовали, что получили выгоду от другой стороны, и внезапно стали очень дружелюбны по отношению друг к другу.

Молодой наследник быстро послал кого-то за камнями эссенций вместе с рецептом, и Сюэ Вэй быстро нашел все предметы, необходимые для обработки пилюли.

«Можете ли вы одолжить мне рафинировочную комнату?» — спросил он, и наследник был просто в восторге, узнав, что он готов немедленно заняться переработкой.

«Конечно!» он обещал .

«Тогда я должен вас побеспокоить», — улыбнулся Сюэ Вэй, прежде чем повернуться к Хэй Гоу, Линь Сяо, Луолуо и Бай Тяньи.

«Пока я создаю двухцветные радужные пилюли, мне нужно, чтобы вы отправились в гавань и сказали послу, что мы остаемся на неделю. для нас . «

Наследник не слышал о том, что они должны были подготовить жилье для его людей, но подумав о том, что алхимик, который может создать двухцветные радужные пилюли, должен ему одолжение, он быстро улыбнулся и позвал нескольких слуг, чтобы подготовить комнаты для всех.

После сортировки он лично отвел Сюэ Вэя в очистительную комнату, в то время как старик повел товарищей Сюэ Вэя вниз по лестнице и вышел из павильона.

Многие с любопытством разглядывали этих людей, чтобы определить их происхождение, но как бы они ни выглядели, все они казались совершенно новичками на Острове Сокровищ.

После того, как они вышли из павильона, старик быстро начал распространять слухи об одноцветных радужных пилюлях, которые появятся на их следующем аукционе, и информации о том, что радужные пилюли появляются наряду с редкими материалами, было достаточно, чтобы взволновать всех, кто слышал. это .

Постепенно аукцион через семь дней стал центром внимания всех в Городе Сокровищ; все были рады появиться на аукционе и посмотреть, что можно выиграть на их состояние.

Слухи дошли даже до моря, и многие из ближайших пиратских флотилий и даже некоторые фракции с других островов спешили к аукциону.

Пока все это происходило, Хэй Гоу и другие совершенствовались в предоставленных камерах Павильона Тысячи Сокровищ, а Сюэ Вэй был глубоко погружен в очищающие пилюли.

У него все еще было значительное количество материалов, но он трижды потерпел неудачу, прежде чем ему удалось успешно усовершенствовать двухцветную радужную таблетку.

Эта пилюля была обменена в Павильоне Тысячи Сокровищ на набор ингредиентов, прежде чем он снова погрузился с головой в приготовление лекарства.

После десяти попыток сидел с шестью таблетками, совсем не плохой результат.

Однако на создание этих шести пилюль у него ушло пять дней, это была трудоемкая процедура, и, что еще хуже, когда он терпел неудачу, это всегда происходило в процессе слияния, в конечном процессе, и поэтому ему приходилось потратит много времени на восстановление сил, прежде чем он сможет предпринять еще одну попытку.