Глава 43: Орда Зверей
В этой битве падали не только молодые люди, но и гвардейцы теряли все больше и больше своих членов.
Все эти охранники были исключительно опытны в бою и привыкли сражаться со свирепыми зверями. Все они прошли десятилетие службы в армии, и в результате не впали в панику, когда их охватила звериная орда.
Эти солдаты-ветераны, теперь ставшие гвардейцами, знали, что их жизни были на кону в тот момент, когда они приняли миссию вести молодежь в вербовочный лагерь, но многие из них делали это несколько раз, и ни один из них никогда не переживал такой кровавой смерти. поездка как эта.
Каждый охранник был в битве не на жизнь, а на смерть, по крайней мере, с одним свирепым зверем, а некоторые из них даже сражались с двумя одновременно. Из-за этого и того, как молодые эксперты жертвовали собой, количество зверей медленно сокращалось, но все больше и больше людей-культиваторов появлялись на земле с большими ранами, из-за которых они лишились жизни.
Сюэ Вэй начал чувствовать капли пота на лбу. Он призывал ци в своем теле держаться до тех пор, пока битва не закончится, но он также знал, что не может продолжаться долго.
К тому времени он в одиночку убил больше зверей, чем любой другой из юношей, и реки крови текли рекой по земле, где он сидел, но ни один зверь не осмеливался приблизиться к нему.
Из цитры доносился звук «венг». С последним количеством Ци, которое Сюэ Вэй смог собрать, он создал крупномасштабную стену, чтобы снова сбить всех остальных зверей, убивая при этом зверей более низкого ранга, которые осмелились войти в его зону действия.
Выпустив последнюю ноту, цитра в руках Сюэ Вэя исчезла, и у него осталась только унция ци, которая вернулась в его тело, когда цитра исчезла.
«Я не могу сражаться голыми руками против свирепых зверей», — пробормотал Сюэ Вэй, чувствуя себя невероятно слабым. «У меня недостаточно ци, чтобы использовать Расколотую горную ладонь или Палец Лазурного света более одного раза».
«Что я мог бы сделать, так это создать еще одно ци-оружие и использовать его в бою!» Сюэ Вэй решил.
«Если я подойду слишком близко к зверям, то отпущу их. Это довольно своеобразная ситуация. Но я больше не могу использовать цитру для атаки, а лук и стрелы также потребуют от меня больше ци, поэтому что я могу создавать стрелы».
Размышляя, что делать, Сюэ Вэй встал и стал наблюдать за происходящим перед ним сражением.
Теперь в живых оставалось меньше половины молодых людей, а охрана сократилась до двух третей от их первоначального числа.
Хотя это было так, звери были не в лучшем положении. Трупы зверей были повсюду. Особенно рядом с Сюэ Вэем и близкими ему экспертами. Там был целый круг звериных туш, сложенных друг на друга.
Как только Сюэ Вэй начал чувствовать, что проделал большую работу, он почувствовал внезапный холодок, пробежавший по его спине. Когда он поднял голову и посмотрел вдаль, он увидел Черного Рогатого Мамонта, стоящего позади них на дороге, с женщиной в черном плаще, сидящей наверху.
По телу Сюэ Вэй пробежала дрожь. Он не знал почему, но у него было ощущение, что эта женщина смотрит на него, и он мог чувствовать явное давление, которое оказывал на него один ее взгляд.
«Может ли она быть Изначальным Зверем?» Сюэ Вэй задал себе вопрос. «В аукционном доме ее рука выглядела довольно человечески», — размышлял он, в очередной раз полностью игнорируя баталии, которые шли вокруг него. «Но первобытные звери могут принимать человеческий облик после достижения определенного момента в своем развитии».
«Если она изначальный зверь, я бы также поспорил, что она была той сущностью, которая ворвалась в особняк Ли и не смогла соблазнить Ли Фана, этого старого педераста, но кто знает, удалось ли ей соблазнить Ли Цзяня».
«Зная ненависть Ли Цзяня ко мне, он сразу же одобрил бы это. Скорее всего, он ничего не знал о женщине, о которой идет речь».
Сюэ Вэй продолжал делать выводы из того, что он видел до сих пор, и битва бушевала вокруг него, но ни один зверь не приближался к нему.
«Если это действительно она, то Ли Цзянь уже должен был это понять», — заключил Сюэ Вэй.
«Эта поездка была намного опаснее, чем обычные поездки в вербовочный лагерь. Единственным оправданием может быть то, что кто-то нацелился на нас или кого-то из нашей группы».
«Было бы разумно, если бы это был Изначальный Зверь, который заключил какую-то сделку с Ли Цзянем, но тогда не имеет смысла, что звери даже не смотрят на меня. Как будто они боятся, что я убью их с помощью один блеск».
«Я не знаю, потому ли это, что во мне есть что-то, что их пугает, — продолжала размышлять Сюэ Вэй, — или эта женщина приказала им оставить меня в покое».
«Тогда что-то было с Черным рогатым мамонтом. В тот раз, когда я впервые встретил его, но чего-то подобного не должно быть достаточно, чтобы сдержать целую орду зверей».
«Раз дело обстоит так, то я предполагаю, что женщина еще не закончила играть с нами. Она играет с нами, как кошка с мышкой, играет с нашими жизнями. Это действительно ужасное чувство».
«По крайней мере, мы уже более чем на полпути. Однако, если она пошлет за нами еще одну орду зверей, я боюсь, что нам придет конец».
«Также странно, что каждая группа была адаптирована к нашей силе. Даже бандитская группа была примерно такой же силы, как и мы».
— Могла ли она увести и бандитов?
«Сюэ Вэй, презренный зверь!» Ли Цзянь внезапно закричал: «Мы все здесь боремся за свою жизнь, а ты только и делаешь, что стоишь на месте и думаешь? Можем ли мы доверять тому, кто настолько бездействует?!»
Когда Ли Цзянь закричал, он влил Ци в свой голос, чтобы все на поле боя услышали его. Он хотел втоптать имя Сюэ Вэя в грязь, но когда люди посмотрели на Сюэ Вэя и увидели множество трупов, валявшихся на земле, никто не осмелился взглянуть на него свысока. Он был тем, кто убил больше всего зверей, и его поддержка была очень важна для экспертов, которые были рядом с ним.
Сюэ Вэй полностью игнорировал Ли Цзяня, который боролся не на жизнь, а на смерть со Свирепым Зверем; На его лбу выступили капельки пота, а на руке виднелась рана.
Усмехнувшись, Сюэ Вэй использовал ци, которую он получил, вспомнив цитру, чтобы создать копье. Хотя он не был силен в технике копья, он знал, что может значительно помочь своим друзьям с этим оружием, и что звери, будем надеяться, не убегут от него, когда он все еще будет на некотором расстоянии между ними.
Направляясь к Ло Чжироу и Шэнь Му, которые сражались плечом к плечу с двумя Свирепыми Зверями на вершине ранга Обыкновенного Воина, близкого к прорыву в ранг Земного Воина, Сюэ Вэй взмахнул копьем и нанес удар.
Когда зверь рухнул, вокруг раздался вой. У Сюэ Вэя не было никаких причудливых техник копья, и у него не было ци, чтобы использовать их, если бы они у него были, но он обладал силой, которая намного превосходила любого обычного обычного воина.
Этот простой удар, нанесенный Сюэ Вэй, пронзил Свирепого Зверя, пронзил его и мгновенно убил.
Ло Чжиро глубоко вздохнула и вытерла пот с лица, прежде чем вступить в бой со следующим зверем, встретившимся ей на пути. Этот зверь был не таким сильным, как предыдущий, но она также израсходовала часть своей энергии, поэтому Ло Чжироу не смогла сразиться с другим зверем высшего ранга.
После этого Сюэ Вэй отправился на помощь Шэнь Му, и был нанесен еще один удар, после которого погиб еще один зверь. Шэнь Му кивнул Сюэ Вэю с благодарностью, но у него не было слов, чтобы что-то сказать, поскольку он знал, что торопится. Он мгновенно бросился к следующему зверю, с которым мог сразиться.
Никто не смел сдаться; только Сюэ Вэй была в относительной безопасности посреди орды зверей. Когда он повернулся, чтобы посмотреть, где несколько мгновений назад был Черный рогатый мамонт, он обнаружил, что он бесследно исчез.
Нахмурившись, он не знал, повезло ли ему или нет, но он знал, что у него нет силы пойти против какой бы то ни было силы, которой владела эта женщина. Таким образом, его единственным выходом было надеяться на лучшее и продолжать сражаться с этими зверями.
Постепенно битва затихла. Осталась треть молодежи, а половина охранников выжила.
Капитан был еще жив, но был тяжело ранен, и им нужно было оставаться на своем месте в течение короткого периода времени, пока он принимал лекарственные растения, чтобы исцелить себя, прежде чем они снова смогут продвигаться вперед.
«Поскольку мы останемся здесь на некоторое время, не стесняйтесь пожарить немного мяса, чтобы восстановить силы. Если вам не хватает денег, вы также можете вырезать несколько ядер зверя и взять их с собой. столицы, и должно быть больше одной возможности войти в Священный город».
«В результате вы можете немного заработать таким образом. Однако все Звериные Ядра зверей, эквивалентных Земному Воину, принадлежат моим братьям-стражам. это!»
Порядок был ясен, и хотя многие из более бедных молодых людей были полны неудовлетворенности тем, что не смогли получить в свои руки хотя бы одно ядро зверя от зверя земного ранга, они быстро забыли свое негодование, выкапывая одно ядро зверя за другим. из голов этих свирепых зверей.
Не только простолюдины наполнились жадностью, но даже дворяне и Сюэ Вэй также начали захватывать одно ядро зверя за другим.
Сюэ Вэй знал, что менеджер Су собрал для него довольно значительную сумму денег, но он также знал, что ему всегда может понадобиться больше денег. Путь совершенствования был долгим, и когда он достиг звания Воина Земли, он мог принимать определенные таблетки, которые могли увеличить скорость его совершенствования или увеличить силу его тела.
Эти таблетки стоили недешево, одна стоила около ста золотых монет, что простолюдины никогда не могли себе позволить. даже Сюэ Вэй, у которого было достаточно денег, чтобы безбедно прожить много жизней, испытывал сильную боль, когда дело дошло до расставания с сотней золотых монет.
Из-за этого он решил взять с собой как можно больше звериных ядер. Если бы он мог продать их и заработать больше золота в столице, он смог бы позволить себе больше лекарственных трав и пилюль.
Так думал не только он, но и все в группе молодежи разделяли его чувства. Таким образом, все они начали собирать ядра зверей.
Задача была не простой. Туши этих зверей были крепкими, а череп особенно твердым. Для более слабых экспертов было почти невозможно вырезать дыру в черепах, чтобы они могли вынуть ядра зверя.
Сильнее было легче, но и они боролись. Сюэ Вэй, с другой стороны, использовал свою возросшую силу, чтобы быстро выкапывать одно ядро зверя за другим, которые оказывались в его сумке.
Он не остановился, пока не почувствовал, что его сумка больше не может вместить больше звериных ядер, а затем он нашел большое похожее на свинью чудовище с тремя змеиными хвостами и пылающими копытами. Зверь был мясистым. Сюэ Вэй начал обваливать его, а затем разжег огонь, где поджарил мясо.