Глава 47: Молодой Мастер Столицы

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 47: Молодой Мастер Столицы

Группа была очень скромной, когда все они передали по одной серебряной монете стражнику у главных ворот внутреннего города, и их сердца быстро бились, когда они вошли.

Внутренний город отличался от внешнего города. Дороги были огорожены, и хотя во внешнем и внутреннем городе они были вымощены камнями, здесь они были гораздо более ровными. Было ясно, что кто-то приложил немало усилий, чтобы центральная часть города выглядела гораздо более престижной, чем внешний город. Там дорога была построена для ходьбы и перехода из одной точки в другую, а здесь она должна была соответствовать общему виду ландшафта.

На дорогах было видно больше свирепых зверей. Некоторых использовали как скакунов, а другие шли бок о бок с довольными земледельцами. Ни один ребенок не бегал по улице беспорядочно, но некоторые шли, держась за руку няни.

Было ясно, что в центре города все в порядке. Охранники патрулировали улицы, зорко наблюдая за всем происходящим вокруг, и многие из охранников присматривали за Сюэ Вэй и группой, так как они были новичками.

Сюэ Вэй знал, что они не могут бездельничать, поэтому вместо этого он поспешил повести остальную группу к гостинице, которую он заметил вдалеке.

Гостиница называлась «Черный Хэнкок» и, казалось, служила и рестораном, и гостиницей. Это было высококлассное место с постоянным потоком людей, входящих и выходящих.

Снаружи стояли маленькие столики, и некоторые эксперты сидели и пили вино; подростки, которые были на несколько лет моложе Сюэ Вэй и других, ели вместе, хвастаясь своей базой совершенствования.

Когда он посмотрел на них, глаза Сюэ Вэя сузились. Один из этих юношей уже был на девятом уровне рядового воина.

Достичь этой стадии в возрасте четырнадцати или пятнадцати лет было просто выдающимся. Если бы это было в городе Тянькун, его бы считали гением номер один века, если не тысячелетия.

Как только Сюэ Вэй посмотрел на этого юношу, юноша тоже посмотрел на них, и его глаза остановились на Ло Чжироу, прежде чем они прояснились.

«Старшая сестра, почему бы тебе не посидеть с нами?» — позвал он совсем не низким голосом, и все присутствующие услышали, что он сказал.

Многие совершенствующиеся, сидевшие в том же ресторане, откинулись на спинки стульев с улыбкой на лицах. Все они знали этого молодого господина и знали о его положении в столице. Было бы интересно посмотреть, как отреагируют эти деревенские увальни.

Лицо Ло Жиро побледнело, но она быстро пришла в себя. Она понимала значительную разницу между городом Тянькун и столицей, но не хотела туда ехать.

— Я польщен, молодой господин, но вынужден отклонить ваше приглашение. Как видите, я тороплюсь, и у меня нет времени принимать такого гения, как вы.

Ее слова текли, как вода в ручье, красивые и ясные, спокойные и собранные, без всякого выражения ее настоящих эмоций. Сюэ Вэй не могла не похвалить ее.

— Я просил вас присоединиться ко мне, — нахмурился молодой господин. «Поскольку я попросил тебя присоединиться ко мне, у тебя нет выбора. А теперь иди сюда!»

Услышав это, Шэнь Му сделал шаг вперед. «Я понимаю, что вы, молодой мастер, несравненный гений и имеете большое происхождение, но это не значит, что вы можете хватать с дорог, кого хотите, как хотите».

Шэнь Му хмурился и думал, что к лучшему. То, что он делал сейчас, просто навлекало опасность на себя и свою семью, но его сердце говорило ему, что если он не встанет на защиту Ло Жиро прямо сейчас, то потеряет что-то ценное.

Сюэ Вэй ничего не сказал, он просто стоял сзади, его глаза слегка блестели, показывая, что, хотя он и не подошел, у него все под контролем.

«Кажется, чувства взаимны», — усмехнулся он про себя, увидев, как Шэнь Му шагнул вперед, и чувство облегчения нахлынуло на него. «У меня не так много друзей, но эти двое — настоящие друзья. Знание того, что у них может быть хорошая совместная жизнь, делает меня довольным».

Сказав это, он решил просто посмотреть, что произойдет между мальчиком и Шэнь Му. Не его дело было спасать Ло Жиро — это была работа ее рыцаря в сияющих доспехах.

— Ты посмеешь пойти против меня? молодой человек рассмеялся. Он вел себя так высокомерно, что глаза Сюэ Вэя дернулись, так как это слишком напоминало ему Ли Цзяня.

«Я не осмеливаюсь пойти против вас, но я должен защитить волю моего спутника», — твердо сказал он. Хотя Шэнь Му знал, что то, что он делает, может быть сочтено неправильным, он чувствовал себя все лучше и лучше, чем дольше он стоял перед Ло Чжироу.

Молодой человек фыркнул и покачал головой. «Этой девушке повезло, что она мне понравилась», — сказал он, и, судя по его голосу, он искренне в это поверил.

«Если она станет моей наложницей, она получит много ресурсов, которые она никогда не сможет получить обратно в вашем захолустном городке. Она будет жить роскошной жизнью. Она получит жизнь, которую желает иметь каждый. имею связи в столице. И хотя у меня много наложниц, я хорошо отношусь ко всем им».

«Несмотря на то, что молодой мастер воздает мне такое доверие, я чувствую себя неадекватным и неспособным принять такую ​​милость. Я не хочу менять свою жизнь такой, какая она есть сейчас».

Ло Чжиро по-прежнему была невероятно вежлива, но в то же время непоколебима. Она знала, что никто не имеет права отчитывать его, кроме нее самой, и уже была уверена в том, чего хочет.

Хотя она знала, что то, что он сказал, имело смысл, она не могла лгать своему сердцу, и в глубине души она хотела выйти замуж за Шэнь Му.

«Я понимаю.» После этого молодой человек ничего не сказал, но посмотрел на Ло Чжироу так, словно увидел очень глупого человека. По его мнению, отвергнуть его было действительно самым нелепым выбором, который она сделала.

Но этот молодой мастер был уважаемым гением в столице, и он знал, что было бы ниже его положения похитить женщину на улице. Если бы он это сделал, то его репутация была бы испорчена навсегда, поэтому он просто фыркнул и покачал головой, прежде чем вернуться к еде.

«Такая глупая женщина, подумать только, что она даже не могла видеть перед собой гору Тай!»

«Она просто безмозглая дура, если подумать, что она вообще не думала о своем будущем!»

«Она может выглядеть хорошо, но что-то не так с ее разумом, чтобы отклонить предложение Старшего Брата».

«Меня больше разозлил тот молодой человек, который осмелился пойти против Молодого Мастера!»

Все были заняты обсуждением Ло Чжиро и оскорблением ее, но в тот момент, когда заговорил последний голос, все замолчали.

В глазах юноши появился опасный блеск, и вдруг все его спутники взорвались шумом.

«Да, кем он себя возомнил?!»

«Подумать только, у него хватило смелости выступить против нашего героя!»

«Старший Брат в будущем станет Первобытным Охотником на Зверей, таким же великим, как Сяо Лэй, кто он такой, чтобы противостоять ему?»

«Неужели он не уважает столичную власть?! Неужели он думает, что раз он какой-то благородный ребенок из какого-то захолустья, то может делать здесь, в столице, что хочет, и так разнузданно вести себя перед нашим старшим братом? !»

Чем больше они говорили, тем хуже становился свет в глазах молодого человека. Он явно становился все более и более взволнованным, но на поверхности, на его лице, не было видно ни одной его эмоции.

Шэнь Му оказался в неловком положении. Он уже хотел войти в трактир, но понимал, что если они сейчас начнут уходить, то это будет еще более оскорбительно, чем то, что он сделал ранее.

Сбоку небрежно стоял Сюэ Вэй, прислонившись к забору дороги, ведущей в гостиницу, с легкой улыбкой на лице.

Дядя Сюэ Вэя был известен во всем Королевстве Хэпин. Когда дело дошло до происхождения, каким бы великим ни было происхождение этого молодого лорда, оно не могло сравниться с его.

Хотя этот высокородный мальчик был обычным воином девятого уровня, ему потребовалось около четырех лет, чтобы достичь этого звания, в то время как Сюэ Вэй вошел в ранг обычного воина девятого уровня примерно через полгода.

Так что в отношении таланта Сюэ Вэй возвышалась над этим ребенком. А когда дело дошло до силы, Сюэ Вэй никогда не боялся никого такого же ранга, как он сам. Он не боялся и этого ребенка.

В то время как группа, принадлежащая молодому мастеру, еще не заметила Сюэ Вэя, опытные эксперты уже видели его, и их глаза блестели от волнения.

Сюэ Вэй отличался спокойствием, которого не было ни у кого из других юношей. Было видно, что за ним что-то стоит, сила это или выдающийся бэкграунд, эти люди не знали, но им не терпелось увидеть, что происходит.

Сюэ Вэй посмотрел на Шэнь Му, который одновременно обернулся и посмотрел на него. В глазах Шэнь Му был беспомощный взгляд. Увидев это, Сюэ Вэй решил, что ему пора действовать.

Он выпрямил спину и так сильно закашлялся, что все говорившие тут же замолчали.

«Как дерзко!» — воскликнул кто-то, потрясенный из группы вокруг молодого мастера. — Подумать только, у тебя хватает наглости прерывать нас!

«Хорошая шутка», — рассмеялся Сюэ Вэй, глядя говорящему прямо в глаза и выпуская струю убийственного намерения, которое он подавлял глубоко внутри своего тела.

В тот момент, когда этот мальчик посмотрел в глаза Сюэ Вэю, он потерял дар речи. Он ничего не сказал, его глаза широко раскрылись, а на лице выступил пот.

Он был напуган. Он чувствовал, что стоит перед Первобытным Зверем в его первоначальной форме, который только и ждал, чтобы сожрать его. Он был так напуган, что обмочился и сразу потерял сознание. Иллюзия, вызванная намерением убить, действительно слишком пугала его.

Молодой мастер нахмурился, удивившись в глубине души, когда увидел, что Сюэ Вэй одним взглядом нокаутировал одного из своих людей, но он был не единственным, кто был удивлен.

«Какое плотное намерение убить! Этот ребенок, должно быть, выбрался через пещеру трупов!» — потрясенно воскликнул один из экспертов, а остальные закивали головами.

«Значит, намерение убить можно использовать таким образом», — подумал Сюэ Вэй, полный удивления тем, насколько полезными могут быть для него эти с трудом поддающиеся контролю эмоции.

Молодежь, пришедшая с Сюэ Вэй, не удивилась. Сюэ Вэй творил перед ними чудо за чудом, так что заставить рядового воина шестого уровня рухнуть одним взглядом было не слишком шокирующим.

«Вы там, молодой мастер», Сюэ Вэй посмотрел на молодого мастера. Хотя сначала он подумал, что этот мальчик похож на Ли Цзяня, он понял, что у этого молодого мастера были некоторые принципы, которых у Ли Цзяня не было. Там, где Ли Цзянь навязался бы женщине на улице, этот молодой человек никогда бы не сделал что-то настолько очевидное.

Тем не менее, было ясно, что ему не терпелось преподать Шэнь Му урок, ответив ему, и одного этого было достаточно, чтобы Сюэ Вэй вмешался.