Глава 478

Глава 478: 478

В начале, когда Сюэ Вэй прибыл в Империю Сян, он столкнулся с Монархом Цветком Пираньи, но, проведя более пяти месяцев с цветком, глубоко укоренившимся в его сердце, большая часть первоначального хаоса исчезла.

Он понимал опасность цветка, но в настоящее время он находился в спячке и не доставлял ему проблем.

Когда он проснется, он станет бомбой замедленного действия, но время, необходимое для этого, было неизвестно.

Но самое загадочное заключалось в том, что вначале они путешествовали далеко и далеко, ни с кем не встречаясь, но после четырех месяцев на континенте они сталкивались с битвами каждый день, и более чем с одной битвой каждый день.

Как только они кого-то обнаружат, сразу же последует целая куча людей, и битва истощит их как физически, так и морально.

Но именно в таких ситуациях они вырастали, когда они были истощены и чувствовали, что не могут идти дальше, но знали, что если они поддадутся, их жизни будут потеряны, и, таким образом, они нашли внутреннюю энергию, которую они не знали. они имели .

Снова и снова они раздвигали свои границы, но не были несчастны. Вместо этого их глаза, хотя и полные усталости, сверкали жизнью и волнением.

Вот почему они вступили в войну; они хотели раздвинуть свои границы, превзойти свой потенциал и шагнуть вперед, все ближе и ближе к вершине мира совершенствования.

Во всех битвах Лан был просто сторонним наблюдателем. Он никогда не поднимал руку; он также не удосужился напасть на любого, кто побежал к нему. В лучшем случае он будет уклоняться от атак, пока Сюэ Вэй или кто-то из других не освободится от своих противников и не подберет их.

Чем больше Лан видел, тем больше озадачивался. Он начал лучше понимать личность Сюэ Вэя, и даже начал уважать и любить его.

Он провел много дней, наблюдая за Сюэ Вэем, наблюдая за его вниманием к своим друзьям и за тем, как он иногда блокировал критическую атаку, направленную на них.

Во время сражений Сюэ Вэй вел обзор всех своих друзей. Когда на кого-то давили или ему было трудно справиться, он немедленно вмешивался, даже если знал, что это принесет ему травмы.

После каждой битвы больше всех получал ранения Сюэ Вэй, но он никогда не жаловался, и его друзья никогда не благодарили его. Это не означало, что они не были благодарны, но их благодарность была слишком глубока, чтобы выразить ее простой благодарностью.

Было так много вещей, за которые они были благодарны Сюэ Вэю. Он дал им новый шанс в жизни, спас их от тьмы, в которой они пребывали, и заставил их увидеть мир.

Он был готов принять за них удар мечом, он был готов сделать все, что в его силах, чтобы защитить своих друзей, и его чувства вовсе не были скрыты, все они знали об этом, и их сердца переполняла гордость за иметь такого друга.

Именно тогда Лан наконец начал понимать Сюэ Вэй. Среди них всех Лан был первым, кто встретил Сюэ Вэя, но он никогда раньше не пытался его понять. Он либо дразнил его, либо видел в нем инструмент для получения желаемого.

Теперь, когда он начал видеть Сюэ Вэя как живое существо, у него также появилось желание подружиться с ним. Сначала он никогда не пытался понять его, но теперь ему было жаль, что он потратил впустую столько лет, глядя на него свысока.

«Я когда-то думал, что этот мир порочен», — внезапно начал Лан, глядя вниз на Сюэ Вэй и других, которые лежали на земле, совершенно вялые и полные истощения.

«Я думал, что мир несправедлив, что люди, которые действительно заслуживают уважения, прокляты, а глупцы — те, кто благословлен.

«Но, глядя на вас, люди, я начинаю понимать, что все не совсем так, как я думал. У каждого свои несчастья и удачи, просто у каждого они разные».

Сюэ Вэй лежал на спине на земле, глядя на Лана, который смотрел на него сверху вниз, его глаза были полны торжественности. Он понимал, что Лан начинает открываться им, но не понимал почему. Что могло изменить мнение Лана о нем?

«Давным-давно я пришел в этот мир иностранцем», — сказал Лан, глядя вдаль. «Мне просто было любопытно увидеть царство, откуда пришла Алая Птица, мой Дедушка, которого я никогда раньше не видел.

«Мне стало любопытно, и я увидел маленькую хижину, в которой жил один юноша. Она была метисом, а в то время метисы были по всему миру.

«Она не была талантлива, в ней не было ничего особенного, но для меня она всегда будет самым важным существом во всем мире.

«Именно из-за нее я сейчас защищаю этот мир, это ее наследие, и когда она вернется, я подарю ей мир, который она любила».

«Вернись?» Сюэ Вэй нахмурилась. «И вы, и Хуэй Юэ сказали мне, что невозможно вернуться к жизни после смерти».

Лан посмотрел на него и усмехнулся. «Невозможно перевоплотиться, и ты не попадаешь в Десять Дворов Ада, как в большинстве других миров, но все же есть шанс увидеть их снова, и этот шанс появился благодаря твоему рождению в этот мир. Ты не только Святой Сын Властелина Зверей, но и Нарушитель Правил».