Глава 508

Глава 508: 508

Лан и Сюэ Вэй отдыхали в карете. Они уже смирились с тем фактом, что им приходилось искать повсюду в Царстве Призраков, прежде чем найти Ли Чжицин, и что, похоже, не было другого способа найти ее.

Поскольку им пришлось ждать, Сюэ Вэй начала культивировать. Это была маленькая деревня, и поэтому Лан мог охватить своими поисками все место, но следов Ли Чжицина не было.

Пока Сюэ Вэй совершенствовалась, Лан не просто валялся. Любой, кто взглянет на него, подумает, что он тоже совершенствуется, но на самом деле он медленно распутывал свою печать.

В некотором смысле это можно было рассматривать как повторное развитие его силы, но это было сделано гораздо быстрее, чем если бы ему приходилось совершенствоваться с нуля. Даже в этом случае потребуется время.

Лан и Сюэ Вэй оба знали, что, хотя их силу нельзя было считать маленькой, она была далеко не достаточной, чтобы беспрепятственно пройти через Царство Призраков.

Если бы Лан не запечатал свои силы, они могли бы вызвать все разрушения, какие пожелали, но с такими вещами это было явно невозможно.

Время пролетело быстро, и вскоре призрак средних лет вернулся в карету. Увидев, что Сюэ Вэй и Лань находятся в глубоком трансе, он заинтересованно поднял бровь.

Все воспоминания о том времени, когда он был жив, были удалены, и поэтому он не знал, как развиваются живые существа, поэтому он сел, не издавая ни звука, и наблюдал за ними.

Он чувствовал, как небесная и земная сущность вливается в Сюэ Вэй, но не мог видеть, что с ней произошло, когда она вошла в его тело.

Лан, с другой стороны, не впитывал никакой сущности неба и земли. Он больше казался спящим, но время от времени из его тела вырывался импульс сильного принуждения, и хотя сила этого принуждения обычно была на том же уровне, он чувствовал незначительное увеличение плотности с каждый проходящий импульс.

Очевидно, змея культивировала, и техника культивирования была намного эффективнее той, которую использовала Сюэ Вэй.

Призрак средних лет продолжал наблюдать за ними двумя. Он был не только торговцем, но и изобретателем, и ему нравилось возиться с мелкими приспособлениями.

Может быть, он мог бы получить некоторое просветление, увидев, как эти двое совершенствуются?

Однако, понаблюдав за ними пол ночи, он не обнаружил никакой закономерности. Когда Сюэ Вэй совершенствовался, все в его теле просто исчезло. Он был похож на большую черную дыру, поглощающую всю сущность неба и земли и не пропускающую никакой информации о том, что случилось с сущностью, в то время как Лан ничего не поглощал, но постоянно выпускал ужасающую силу.

Даже если призрак средних лет лучше разбирался в вещах, он вообще не мог понять систему человеческого совершенствования.

Он знал, что в призрачном царстве было большое количество небесной и земной сущности. Они использовали его в качестве топлива для некоторых машин, но он не знал, что его могут использовать живые существа для культивирования, и поэтому ему было очень любопытно, сможет ли он обменять что-то из своего на технику культивирования.

Он не знал, сможет ли призрак совершенствоваться в соответствии с методами живых, но он хотел попробовать. Он ничего не потерял от попыток укрепить себя.

Однако он не знал, как спросить Сюэ Вэя. Он знал, что с его стороны было несколько грубо совать нос в их секреты, но у него была слабая надежда, что у этого парня может быть техника, которую он сам не использовал.

Сюэ Вэй был сильно сосредоточен на совершенствовании, но его внимание постепенно терялось, так как он чувствовал, как пара нетерпеливых глаз смотрит на него. Было трудно игнорировать их, и он медленно вышел из состояния медитации и открыл глаза только для того, чтобы увидеть, что призрак средних лет смотрит на него с любопытством.

Оба посмотрели друг на друга, оба колебались, ожидая, пока другой заговорит первым.

Тишина стала неловкой, и Сюэ Вэй нахмурилась. Он не был уверен, чего хотел призрак, но понимал, что для него должно быть очень важно даже не осмелиться упомянуть об этом.

«Что я могу сделать для вас?» — наконец спросил он, стиснув зубы и пытаясь начать разговор как можно скорее.

Призрак средних лет еще мгновение колебался, прежде чем он несколько смущенно сказал: «Я видел, что вы способны поглощать небесную и сердечную сущность. Мне было интересно, есть ли у вас метод совершенствования, который вы не используете, который вы можете продать мне за духовную жидкость?»

Призрак средних лет чувствовал себя несколько смущенным, задавая этот вопрос, но он действительно хотел изучить один из этих методов совершенствования и, возможно, даже потренироваться.

Сюэ Вэй был ошеломлен, когда услышал вопрос, а затем нахмурился. Могут ли призраки совершенствоваться как люди? Он не знал, но ему сказали, что они забыли все свои воспоминания.

Живые существа входили в Царство Призраков только один раз в каждую эпоху, и поэтому у них не было возможности создать методы культивирования. Не исключено, что они могли совершенствоваться, используя сущность небес и земли.

Сюэ Вэй владел многочисленными техниками совершенствования. Во время своих многочисленных путешествий он собрал много книг и свитков с трупов, а также в могилах и гробницах, а в подземном дворце их было полно.

Он задумался, когда начал прокручивать в уме свои методы совершенствования, и внезапно его лицо озарилось ярким светом.

Похоже, однажды он убил неортодоксального земледельца и украл его имущество. У него была уникальная техника совершенствования, которая идеально подходила для совершенствования призраков.